和合本拼音对照版 创世记 4 章
4:1
yǒu yī rì , nà rén hé tā qī zǐ xià wá tóng fáng , xià wá jiù huái yùn , shēng le gāi yǐn ( jiù shì “ dé ” de yì sī ) , biàn shuō : “ yē hé huá shǐ wǒ dé le yī gè nán zǐ 。 ”
有一日,那人和他妻子夏娃同房,夏娃就怀孕,生了该隐(就是“得”的意思),便说:“耶和华使我得了一个男子。”
4:2
yòu shēng le gāi yǐn de xiōng dì yà bó 。 yà bó shì mù yáng de , gāi yǐn shì zhòng dì de 。
又生了该隐的兄弟亚伯。亚伯是牧羊的,该隐是种地的。
4:3
yǒu yī rì , gāi yǐn ná dì lǐ de chū chǎn wéi gòng wù xiàn gěi yē hé huá ;
有一日,该隐拿地里的出产为供物献给耶和华;
4:4
yà bó yě jiāng tā yáng qún zhōng tóu shēng de hé yáng de zhī yóu xiàn shàng 。 yē hé huá kàn zhōng le yà bó hé tā de gòng wù ,
亚伯也将他羊群中头生的和羊的脂油献上。耶和华看中了亚伯和他的供物,
4:5
zhǐ shì kàn bù zhòng gāi yǐn hé tā de gòng wù 。 gāi yǐn jiù dà dà de fā nù , biàn le liǎn sè 。
只是看不中该隐和他的供物。该隐就大大地发怒,变了脸色。
4:6
yē hé huá duì gāi yǐn shuō : “ nǐ wèi shén me fā nù ne ? nǐ wèi shén me biàn le liǎn sè ne ?
耶和华对该隐说:“你为什么发怒呢?你为什么变了脸色呢?
4:7
nǐ ruò xíng dé hǎo , qǐ bù méng yuè nà ? nǐ ruò xíng dé bù hǎo , zuì jiù fú zài mén qián 。 tā bì liàn mù nǐ , nǐ què yào zhì fú tā 。 ”
你若行得好,岂不蒙悦纳?你若行得不好,罪就伏在门前。它必恋慕你,你却要制伏它。”
4:8
gāi yǐn yǔ tā xiōng dì yà bó shuō huà , èr rén zhèng zài tián jiān , gāi yǐn qǐ lái dǎ tā xiōng dì yà bó , bǎ tā shā le 。
该隐与他兄弟亚伯说话,二人正在田间,该隐起来打他兄弟亚伯,把他杀了。
4:9
yē hé huá duì gāi yǐn shuō : “ nǐ xiōng dì yà bó zài nǎ lǐ ? ” tā shuō : “ wǒ bù zhī dào ! wǒ qǐ shì kān shǒu wǒ xiōng dì de ma ? ”
耶和华对该隐说:“你兄弟亚伯在哪里?”他说:“我不知道!我岂是看守我兄弟的吗?”
4:10
yē hé huá shuō : “ nǐ zuò le shén me shì ne ? nǐ xiōng dì de xiě yǒu shēng yīn cóng dì lǐ xiàng wǒ āi gào 。
耶和华说:“你作了什么事呢?你兄弟的血有声音从地里向我哀告。
4:11
dì kāi le kǒu , cóng nǐ shǒu lǐ jiē shòu nǐ xiōng dì de xiě 。 xiàn zài nǐ bì cóng zhè dì shòu zhòu zǔ 。
地开了口,从你手里接受你兄弟的血。现在你必从这地受咒诅。
4:12
nǐ zhòng dì , dì bú zài gěi nǐ xiào lì , nǐ bì liú lí piāo dàng zài dì shàng 。 ”
你种地,地不再给你效力,你必流离飘荡在地上。”
4:13
gāi yǐn duì yē hé huá shuō : “ wǒ de xíng fá tài zhòng , guò yú wǒ suǒ néng dāng de 。
该隐对耶和华说:“我的刑罚太重,过于我所能当的。
4:14
nǐ rú jīn gǎn zhú wǒ lí kāi zhè dì , yǐ zhì bú jiàn nǐ miàn 。 wǒ bì liú lí piāo dàng zài dì shàng , fán yù jiàn wǒ de bì shā wǒ 。 ”
你如今赶逐我离开这地,以致不见你面。我必流离飘荡在地上,凡遇见我的必杀我。”
4:15
yē hé huá duì tā shuō : “ fán shā gāi yǐn de , bì zāo bào qī bèi 。 ” yē hé huá jiù gěi gāi yǐn lì yī gè jì hào , miǎn dé rén yù jiàn tā jiù shā tā 。
耶和华对他说:“凡杀该隐的,必遭报七倍。”耶和华就给该隐立一个记号,免得人遇见他就杀他。
4:16
yú shì gāi yǐn lí kāi yē hé huá de miàn , qù zhù zài yī diàn dōng biān nuó dé zhī dì 。
于是该隐离开耶和华的面,去住在伊甸东边挪得之地。
4:17
gāi yǐn yǔ qī zǐ tóng fáng , tā qī zǐ jiù huái yùn , shēng le yǐ nuò 。 gāi yǐn jiàn zào le yī zuò chéng , jiù àn zhe tā ér zi de míng , jiāng nà chéng jiào zuò yǐ nuò 。
该隐与妻子同房,他妻子就怀孕,生了以诺。该隐建造了一座城,就按着他儿子的名,将那城叫作以诺。
4:18
yǐ nuò shēng yǐ ná ; yǐ ná shēng mǐ hù yǎ lì ; mǐ hù yǎ lì shēng mǎ tǔ sā lì ; mǎ tǔ sā lì shēng lā mài 。
以诺生以拿;以拿生米户雅利;米户雅利生玛土撒利;玛土撒利生拉麦。
4:19
lā mài qǔ le liǎng gè qī , yī gè míng jiào yà dà , yī gè míng jiào xǐ lā 。
拉麦娶了两个妻,一个名叫亚大,一个名叫洗拉。
4:20
yà dà shēng yǎ bā , yǎ bā jiù shì zhù zhàng péng mù yǎng shēng chù zhī rén de zǔ shī 。
亚大生雅八,雅八就是住帐棚牧养牲畜之人的祖师。
4:21
yǎ bā de xiōng dì míng jiào yóu bā , tā shì yī qiē tán qín chuī xiāo zhī rén de zǔ shī 。
雅八的兄弟名叫犹八,他是一切弹琴吹箫之人的祖师。
4:22
xǐ lā yòu shēng le tǔ bā gāi yǐn , tā shì dǎ zào gè yàng tóng tiě lì qì de ( huò zuò “ shì tóng jiàng 、 tiě jiàng de zǔ shī ” ) 。 tǔ bā gāi yǐn de mèi zǐ shì ná mǎ 。
洗拉又生了土八该隐,他是打造各样铜铁利器的(或作“是铜匠、铁匠的祖师”)。土八该隐的妹子是拿玛。
4:23
lā mài duì tā liǎng gè qī zǐ shuō : “ yà dà 、 xǐ lā , tīng wǒ de shēng yīn ; lā mài de qī zǐ xì tīng wǒ de huà yǔ : zhuàng nián rén shāng wǒ , wǒ bǎ tā shā le ; shào nián rén sǔn wǒ , wǒ bǎ tā hài le ( huò zuò “ wǒ shā zhuàng shì què shāng zì jǐ ; wǒ hài yòu tóng què sǔn běn shēn ” ) 。
拉麦对他两个妻子说:“亚大、洗拉,听我的声音;拉麦的妻子细听我的话语:壮年人伤我,我把他杀了;少年人损我,我把他害了(或作“我杀壮士却伤自己;我害幼童却损本身”)。
4:24
ruò shā gāi yǐn , zāo bào qī bèi ; shā lā mài , bì zāo bào qī shí qī bèi 。 ”
若杀该隐,遭报七倍;杀拉麦,必遭报七十七倍。”
4:25
yà dāng yòu yǔ qī zǐ tóng fáng , tā jiù shēng le yī gè ér zi , qǐ míng jiào sài tè , yì sī shuō : “ shén lìng gěi wǒ lì le yī gè ér zi dài tì yà bó , yīn wèi gāi yǐn shā le tā 。 ”
亚当又与妻子同房,她就生了一个儿子,起名叫塞特,意思说:“ 神另给我立了一个儿子代替亚伯,因为该隐杀了他。”
4:26
sài tè yě shēng le yī gè ér zi , qǐ míng jiào yǐ nuó shì 。 nà shí hòu , rén cái qiú gào yē hé huá de míng 。
塞特也生了一个儿子,起名叫以挪士。那时候,人才求告耶和华的名。