以斯帖记(ESTHER, BOOK OF)

2017-11-08 14:52 浏览量: 2130 作者: 主仆 来源: 《圣经新辞典》
摘要:以斯帖记(ESTHER, BOOK OF)

这本书提到犹太女子以斯帖如何成为一位波斯国王的妻子,而且能够制止人在波斯帝国境内对犹太民族进行大屠杀。

 

Ⅰ 内容大纲

 

a. 1-22亚哈随鲁废掉妻子瓦实提,因为她拒绝在他的宴会中亮相。

 

b. 1-18以斯帖──末底改的表亲〔译注:侄女〕、一个犹太人,被选代替瓦实提。

 

c. 19-23末底改告诉以斯帖别人要杀王帝的一个阴谋。

 

d. 1-15末底改拒绝向王的宠臣哈曼跪拜,哈曼因此计划要在所定的日子屠杀犹太人。

 

e. 1-17末底改劝服以斯帖在王帝面前代为求情。

 

f. 1-14以斯帖邀请王和哈曼赴筵席。

 

g. 1-14王命哈曼公开的尊荣末底改,因为他揭发了背叛王的一个阴谋。

 

h. 1-10在第二次的筵席中,以斯帖披露哈曼要屠杀犹太人的计划,哈曼就被挂在他为末底改预备的木架上。

 

i. 1-17由于屠杀犹太人的谕旨是不能废除的,王就下第二度谕旨,准许犹太人保卫他们自己。

 

j. 1-19犹太人利用这个机会去杀戮他们的仇敌。

 

k. 20-32定立普珥日来纪念这次的拯救。

 

l. 1-3末底改被安排在有权力的位置上。

 

Ⅱ 作者和日期

 

  以斯帖记是在亚哈随鲁王死后不久写成的(一1)。如果亚哈随鲁与薛西是同一个人,写作日期就是在主前465年之后。有些犹太人认为末底改是作者,而九2032提到记录的事,可能暗示末底改就是作者。书中大部分的内容可能被加插入亚哈随鲁王的历史记录中,如十2(或许也包括六1)所提到的。这么一来,我们就明白这卷书为什么不提神的名字了,不过四16提到以斯帖禁食一事,肯定也含有祷告的意思;而四14则说出了神的保守这教义。

 

  我们要注意,以斯帖记的希腊文版本多出了额外的107节,这107节就有提到神的名字。这些经节,给收集在英文译本的次经里头,而它们被编有的节数,好像表示它们是在十3之后。事实上,他们在希腊文的次序如下:九2-十二6,一1-13,十三1-7,三14-17,十三8-十五16,五1-12,十六1-24,八13-3,十4-十一1。十一1列出的日期是主前114年,这可能是希腊文的翻译或扩充的版本完成的日期。

 

Ⅲ 可靠性

 

  虽然有些人,像费法尔,认为以斯帖记完全是虚构的,可是,其他的解经家则同意罗利的定论,主张以斯帖记的作者“似乎曾经接触到一些很好的资料来源,是关乎波斯的事情的,而他故事的核心,可能比他的书来自更早的年代”。以斯帖记所记的故事,并未得到任何波斯记录的证实。经常有人假设,这段故事不可能与所知的波斯的历史记载配合起来。

 

  亚哈随鲁王通常被认为与薛西(主前486-465)是同一人,虽然有一小撮学者,如:霍斯钱德和奥呣斯特,将亚哈随鲁鉴定为亚达薛西二世(主前404-359)。如果亚哈随鲁是薛西,我们就可以解释,为什么一3的第三年和二16的第七年之间,有一段奇怪的空白时间;因为在主前483480年之间,薛西正在策画和进行对希腊的侵略,那次出征结果落得惨败。希罗多德指出薛西的妻子名叫阿米斯特里斯,可是从世俗的历史学家的记载中,我们无法知道究竟薛西是不是有多过一个妻子。虽然,根据希罗多德的说法,这位波斯王应该是从七个贵族的家庭之一去挑选妻子的(参:斯一14);可是,类似这种规定,一般都可以回避。薛西要是看上某个女人,是绝不会有所顾忌的。

 

  以斯帖记的作者被指在二5-6出错,无可救药。在二5-6,他说末底改是在主前597年被俘虏的。那么,到这个时候,他应该是超过一百二十岁了。原则上,我们宁可选用讲得通的翻译,而不用讲不通的翻译的。基于这个原则,我们可以将第六节的“那人”解释为末底改的曾祖父基士〔译注:和合本将“那人”译作“末底改”〕,这是希伯来文所容许的。

 

  其他被认为是不大可能的事,主要是出于主观的看法。例如:哈曼会因为一个人公然反抗他,就尝试屠杀整个犹太民族,而亚哈随鲁王又会批准他这样做吗?另外,哈曼会那么早就预定一个日子屠杀犹太人吗?诸如此类的批评显示对人性有不可思议的无知。因着一个或者两个人的自尊心受到伤害,屠杀与战争曾经多次的爆发。波斯王也是容易受他们的宠儿影响的。况且在这件事上,哈曼将犹太人说成是叛徒(三8)。在这卷书中,哈曼被形容为一个彻头彻尾迷信的人,他之所以定某日为屠杀日,是因为掣签的结果显示那天是吉日(三7)。那二十五公尺高的木架(七9),正是一个受到挫败的当权者,放肆的展示他权力的典型例子。至于三9提到哈曼提出要给王相等于二百五十万英镑的一笔钱来贿赂他,我们也不应该当真。波斯王所理解的可能是犹太人的财产的一大部分,会被放入王库里头。按东方的礼貌,王也回覆哈曼说他可以自己保留这些银子(三11)。双方都明白,只要波斯王分到相当大部分的掠夺品,他就不会管哈曼到底为自己留下了多少。

 

  我们要简单的提一下对以斯帖记的一个怪异的诠释,就是齐默恩和詹森的假设,说以斯帖记源自神话。以斯帖是女神祇伊施他尔;末底改是玛尔杜克神;哈曼是以拦神祇休曼;瓦实提是以拦的一个女神祇。故事大概是关乎一场巴比伦和以拦神祇的冲突的。可见,犹太人若采用一个多神的传说或者崇祀的仪式来说明一个犹太节日的由来,那是不可思议的,而且即使我们可以证明普珥日本来是一个异教的仪式,犹太人必然会另写一个簇新的故事来解释这仪式,而在这个故事里头保留了男女神祇的名字,是不大可能的。以斯帖记中诸角色的名字跟男女神祇的名字有点关系,仍然是有可能的,因为我们可以找到犹太人被赋予别名的其他例子,而这些名字可能包括一些男女神祇的名字在内,如:但一7;拉一8。再者,拉二2提到另外一个末底改。斯二7指出以斯帖是第二个名字。

 

 

               


相关新闻

参与讨论

您还没有登录,请登录后再发表评论!

评论列表