圣经 马太福音 10 章
10:1
.   耶 稣 叫 了 十 二 个 门 徒 来 , 赐 给 他 们 胜 过 污 灵 的 权 力 , 能 赶 出 污 灵 和 医 治 各 种 疾 病 、 各 种 病 痛 。
.   yē sū jiào le shí èr gè mén tú lái , cì gěi tā men shèng guò wū líng de quán lì , néng gǎn chū wū líng hé yī zhì gè zhǒng jí bìng 、 gè zhǒng bìng tòng 。
10:2
. 十 二 位 使 者 的 名 字 如 下 : 为 首 的 是 西 门 ( 又 名 彼 得 ) , 西 门 的 弟 弟 安 得 烈 , 西 庇 太 的 儿 子 雅 各 , 雅 各 的 弟 弟 约 翰 ,
. shí èr wèi shǐ zhě de míng zì rú xià : wèi shǒu de shì xī mén ( yòu míng bǐ dé ) , xī mén de dì dì ān dé liè , xī bì tài de ér zi yă gé , yă gé de dì dì yuē hàn ,
10:3
. 腓 力 , 巴 多 罗 买 , 多 马 , 税 务 官 马 太 , 亚 勒 腓 的 儿 子 雅 各 , 达 太 ,
. féi lì , bā duō luó mǎi , duō mǎ , shuì wù guān mǎ tài , yà lēi féi de ér zi yă gé , dá tài ,
10:4
. 激 进 派 的 西 门 , 和 出 卖   耶 稣 的 加 略 人 犹 大 。
. jī jìn pài de xī mén , hé chū mài   yē sū de jiā lǜe rén yóu dà 。
10:5
.   耶 稣 派 遣 这 十 二 个 人 出 去 , 并 且 嘱 咐 他 们 : “ 外 族 人 的 路 , 你 们 不 要 走 , 撒 玛 利 亚 人 的 城 市 , 你 们 也 不 要 进 ;
.   yē sū pài qiǎn zhè shí èr gè rén chū qù , bìng qiě zhǔ fù tā men : “ wài zú rén de lù , nǐ men bù yào zǒu , sā mǎ lì yà rén de chéng shì , nǐ men yě bù yào jìn ;
10:6
. 却 要 到 以 色 列 家 的 迷 羊 那 里 去 。
. què yào dào yǐ sè liè jiā de mí yáng nà lǐ qù 。
10:7
. 你 们 要 一 边 走 一 边 宣 讲 说 : ‘ 天 国 临 近 了 。 ’
. nǐ men yào yī biān zǒu yī biān xuān jiǎng shuō : ‘ tiān guó lín jìn le 。 ’
10:8
. 要 医 治 有 病 的 , 叫 死 人 复 活 , 洁 净 患 麻 风 的 , 赶 出 恶 魔 。 你 们 白 白 地 得 来 , 也 应 当 白 白 地 给 人 。
. yào yī zhì yǒu bìng de , jiào sǐ rén fù huó , jié jìng huàn má fēng de , gǎn chū ě mó 。 nǐ men bái bái dì dé lái , yě yīng dàng bái bái dì gěi rén 。
10:9
. 你 们 腰 袋 里 不 要 带 金 、 银 、 铜 钱 ;
. nǐ men yāo dài lǐ bù yào dài jīn 、 yín 、 tóng qián ;
10:10
. 路 上 不 要 带 行 囊 , 也 不 要 带 两 件 衣 裳 , 不 要 带 鞋 或 手 杖 , 因 为 工 人 应 当 得 到 供 应 。
. lù shàng bù yào dài xíng náng , yě bù yào dài liǎng jiàn yī shang , bù yào dài xié huò shǒu zhàng , yīn wèi gōng rén yīng dàng dé dào gōng yīng 。
10:11
. 你 们 无 论 进 哪 座 城 哪 个 村 , 都 要 打 听 谁 配 接 待 你 们 , 就 住 在 那 里 , 直 到 离 去 。
. nǐ men wú lùn jìn nǎ zuò chéng nǎ gè cūn , dōu yào dǎ tīng shuí pèi jiē dài nǐ men , jiù zhù zài nà lǐ , zhí dào lí qù 。
10:12
. 进 他 家 的 时 候 , 要 向 这 个 家 庭 问 安 。
. jìn tā jiā de shí hòu , yào xiàng zhè gè jiā tíng wèn ān 。
10:13
. 如 果 这 家 配 得 平 安 , 你 们 的 平 安 就 会 临 到 他 们 ; 如 果 这 家 不 配 , 你 们 的 平 安 仍 归 于 你 们 。
. rú guǒ zhè jiā pèi dé píng ān , nǐ men de píng ān jiù huì lín dào tā men ; rú guǒ zhè jiā bù pèi , nǐ men de píng ān réng guī yú nǐ men 。
10:14
. 如 果 有 人 不 接 待 你 们 , 不 肯 听 你 们 的 话 , 你 们 离 开 那 一 家 那 一 城 的 时 候 , 就 要 抖 落 脚 上 的 灰 尘 。
. rú guǒ yǒu rén bù jiē dài nǐ men , bù kěn tīng nǐ men de huà , nǐ men lí kāi nà yī jiā nà yī chéng de shí hòu , jiù yào dǒu luò jiǎo shàng de huī chén 。
10:15
. 我 实 在 告 诉 你 们 , 在 审 判 的 日 子 , 所 多 玛 和 蛾 摩 拉 地 方 的 遭 遇 , 比 那 座 城 还 轻 呢 。 ”
. wǒ shí zài gào sù nǐ men , zài shěn pàn de rì zi , suǒ duō mǎ hé é mó lā dì fāng de zāo yù , bǐ nà zuò chéng hái qīng ne 。 ”
10:16
. “ 现 在 , 我 派 你 们 出 去 , 好 像 羊 进 入 狼 群 ; 所 以 你 们 要 像 蛇 一 样 机 警 , 像 鸽 子 一 样 纯 洁 。
. “ xiàn zài , wǒ pài nǐ men chū qù , hǎo xiàng yáng jìn rù láng qún ; suǒ yǐ nǐ men yào xiàng shé yī yàng jī jǐng , xiàng gē zi yī yàng chún jié 。
10:17
. 你 们 对 人 要 有 提 防 之 心 , 因 为 他 们 要 把 你 们 送 交 公 议 会 , 并 要 在 礼 拜 堂 里 鞭 打 你 们 ;
. nǐ men duì rén yào yǒu tí fáng zhī xīn , yīn wèi tā men yào bǎ nǐ men sòng jiāo gōng yì huì , bìng yào zài lǐ bài táng lǐ biān dǎ nǐ men ;
10:18
. 你 们 为 我 的 缘 故 , 也 要 被 带 到 统 治 者 和 君 王 面 前 , 向 他 们 和 外 族 人 作 证 。
. nǐ men wèi wǒ de yuán gù , yě yào bèi dài dào tǒng zhì zhě hé jūn wáng miàn qián , xiàng tā men hé wài zú rén zuò zhèng 。
10:19
. 你 们 被 捕 的 时 候 , 用 不 着 担 心 该 怎 样 说 话 或 说 什 么 话 , 因 为 那 时 会 赐 给 你 们 该 说 的 话 ;
. nǐ men bèi bǔ de shí hòu , yòng bù zhe dān xīn gāi zěn yàng shuō huà huò shuō shén me huà , yīn wèi nà shí huì cì gěi nǐ men gāi shuō de huà ;
10:20
. 因 为 说 话 的 不 是 你 们 , 而 是 你 们 父 的 灵 , 是 他 在 你 们 里 面 说 话 。
. yīn wèi shuō huà de bù shì nǐ men , ér shì nǐ men fù de líng , shì tā zài nǐ men lǐ miàn shuō huà 。
10:21
. 弟 兄 要 将 弟 兄 , 父 亲 要 将 儿 女 置 于 死 地 ; 儿 女 要 悖 逆 父 母 , 害 死 他 们 。
. dì xiōng yào jiāng dì xiōng , fù qīn yào jiāng ér nǚ zhì yú sǐ dì ; ér nǚ yào bèi nì fù mǔ , hài sǐ tā men 。
10:22
. 你 们 为 我 的 名 , 要 被 众 人 恨 恶 , 然 而 坚 忍 到 底 的 就 会 得 搭 救 。
. nǐ men wèi wǒ de míng , yào bèi zhòng rén hèn ě , rán ér jiān rěn dào dǐ de jiù huì dé dā jiù 。
10:23
. 如 果 有 人 在 这 城 迫 害 你 们 , 就 逃 到 别 的 城 市 去 。 我 实 在 告 诉 你 们 , 你 们 还 没 有 走 遍 以 色 列 的 各 城 , 人 子 就 来 到 了 。
. rú guǒ yǒu rén zài zhè chéng pò hài nǐ men , jiù táo dào bié de chéng shì qù 。 wǒ shí zài gào sù nǐ men , nǐ men hái méi yǒu zǒu biàn yǐ sè liè de gè chéng , rén zi jiù lái dào le 。
10:24
. 学 生 不 能 超 过 老 师 , 奴 仆 也 不 能 超 过 主 人 。
. xué shēng bù néng chāo guò lǎo shī , nú pū yě bù néng chāo guò zhǔ rén 。
10:25
. 学 生 能 够 像 老 师 一 样 , 奴 仆 能 够 像 主 人 一 样 , 那 就 够 好 了 。 如 果 一 家 之 主 尚 且 被 称 为 别 西 卜 , 何 况 他 的 家 人 呢 ? ”
. xué shēng néng gòu xiàng lǎo shī yī yàng , nú pū néng gòu xiàng zhǔ rén yī yàng , nà jiù gòu hǎo le 。 rú guǒ yī jiā zhī zhǔ shàng qiě bèi chēng wèi bié xī bo , hé kuàng tā de jiā rén ne ? ”
10:26
. “ 所 以 不 要 怕 他 们 。 没 有 什 么 掩 盖 的 事 不 被 揭 露 , 也 没 有 什 么 秘 密 是 人 不 会 知 道 的 。
. “ suǒ yǐ bù yào pà tā men 。 méi yǒu shén me yǎn gài de shì bù bèi jiē lù , yě méi yǒu shén me mì mì shì rén bù huì zhī dào de 。
10:27
. 我 在 暗 处 告 诉 你 们 的 , 你 们 要 在 明 处 讲 出 来 ; 你 们 听 见 的 耳 语 , 要 在 房 顶 上 宣 扬 出 来 。
. wǒ zài àn chù gào sù nǐ men de , nǐ men yào zài míng chù jiǎng chū lái ; nǐ men tīng jiàn de ěr yǔ , yào zài fáng dǐng shàng xuān yáng chū lái 。
10:28
. 那 些 杀 身 体 却 不 能 杀 灵 魂 的 , 不 要 怕 他 们 ; 倒 要 怕 那 位 能 把 灵 魂 和 身 体 都 毁 灭 在 地 狱 里 的 。
. nà xiē shā shēn tǐ què bù néng shā líng hún de , bù yào pà tā men ; dào yào pà nà wèi néng bǎ líng hún hé shēn tǐ dōu huǐ miè zài dì yù lǐ de 。
10:29
. 两 只 麻 雀 不 是 卖 一 个 大 钱 吗 ? 但 如 果 你 们 的 父 不 许 可 , 它 们 一 只 也 不 会 掉 在 地 上 。
. liǎng zhī má què bù shì mài yī gè dà qián ma ? dàn rú guǒ nǐ men de fù bù xǔ kě , tā men yī zhī yě bù huì diào zài dì shàng 。
10:30
. 甚 至 你 们 的 头 发 都 被 一 一 数 过 了 。
. shén zhì nǐ men de tóu fā dōu bèi yī yī shù guò le 。
10:31
. 所 以 不 要 怕 , 你 们 比 许 多 麻 雀 更 贵 重 呢 。
. suǒ yǐ bù yào pà , nǐ men bǐ xǔ duō má què gèng guì zhòng ne 。
10:32
. 凡 在 众 人 面 前 承 认 我 的 , 我 在 我 天 父 面 前 也 要 承 认 他 ;
. fán zài zhòng rén miàn qián chéng rèn wǒ de , wǒ zài wǒ tiān fù miàn qián yě yào chéng rèn tā ;
10:33
. 在 众 人 面 前 不 认 我 的 , 我 在 我 天 父 面 前 也 要 不 认 他 。 ”
. zài zhòng rén miàn qián bù rèn wǒ de , wǒ zài wǒ tiān fù miàn qián yě yào bù rèn tā 。 ”
10:34
. “ 你 们 不 要 以 为 我 来 了 , 是 要 给 地 上 带 来 和 平 ; 我 来 并 不 是 要 带 来 和 平 , 而 是 要 带 来 刀 剑 ,
. “ nǐ men bù yào yǐ wèi wǒ lái le , shì yào gěi dì shàng dài lái hé píng ; wǒ lái bìng bù shì yào dài lái hé píng , ér shì yào dài lái dāo jiàn ,
10:35
. 因 为 我 来 了 是 要 : 叫 人 与 父 亲 作 对 , 女 儿 与 母 亲 作 对 , 儿 媳 与 婆 婆 作 对 ,
. yīn wèi wǒ lái le shì yào : jiào rén yǔ fù qīn zuò duì , nǚ ér yǔ mǔ qīn zuò duì , ér xí yǔ pó pó zuò duì ,
10:36
. 人 的 仇 敌 就 是 自 己 的 家 人 。
. rén de chóu dí jiù shì zì jǐ de jiā rén 。
10:37
. 爱 父 母 过 于 爱 我 的 , 不 配 属 于 我 ; 爱 儿 女 过 于 爱 我 的 , 不 配 属 于 我 ;
. ài fù mǔ guò yú ài wǒ de , bù pèi shǔ yú wǒ ; ài ér nǚ guò yú ài wǒ de , bù pèi shǔ yú wǒ ;
10:38
. 凡 不 背 起 自 己 的 十 字 架 来 跟 随 我 的 , 也 不 配 属 于 我 。
. fán bù bēi qǐ zì jǐ de shí zì jià lái gēn suí wǒ de , yě bù pèi shǔ yú wǒ 。
10:39
. 顾 惜 自 己 生 命 的 , 将 会 丧 掉 生 命 ; 但 为 我 牺 牲 生 命 的 , 将 会 得 到 生 命 。 ”
. gù xī zì jǐ shēng mìng de , jiāng huì sàng diào shēng mìng ; dàn wèi wǒ xī shēng shēng mìng de , jiāng huì dé dào shēng mìng 。 ”
10:40
. “ 接 待 你 们 的 , 就 是 接 待 我 ; 接 待 我 的 , 就 是 接 待 那 派 我 来 的 。
. “ jiē dài nǐ men de , jiù shì jiē dài wǒ ; jiē dài wǒ de , jiù shì jiē dài nà pài wǒ lái de 。
10:41
. 因 先 知 的 名 义 而 接 待 先 知 的 , 就 得 到 先 知 所 得 的 赏 赐 ; 因 义 人 的 名 义 而 接 待 义 人 的 , 就 得 到 义 人 所 得 的 赏 赐 。
. yīn xiān zhī de míng yì ér jiē dài xiān zhī de , jiù dé dào xiān zhī suǒ dé de shǎng cì ; yīn yì rén de míng yì ér jiē dài yì rén de , jiù dé dào yì rén suǒ dé de shǎng cì 。
10:42
. 无 论 谁 因 门 徒 的 名 义 , 仅 把 一 杯 凉 水 给 这 些 微 不 足 道 的 人 中 的 一 个 喝 , 我 实 在 告 诉 你 们 , 他 决 不 会 得 不 到 他 的 报 酬 。 ”
. wú lùn shuí yīn mén tú de míng yì , jǐn bǎ yī bēi liáng shuǐ gěi zhè xiē wēi bù zú dào de rén zhōng de yī gè hē , wǒ shí zài gào sù nǐ men , tā jué bù huì dé bù dào tā de bào chóu 。 ”