章 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
107:1 |
. 你 们 要 感 赞 主 , 因 他 本 是 良 善 的 ; 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。
. nǐ men yào gǎn zàn zhǔ , yīn tā běn shì liáng shàn de ; tā de cí ài yǒng yuǎn zhǎng cún 。 |
107:2 |
. 愿 主 救 赎 的 子 民 这 样 感 赞 他 ; 这 民 就 是 他 从 敌 人 手 里 救 赎 出 来 ,
. yuàn zhǔ jiù shú de zi mín zhè yàng gǎn zàn tā ; zhè mín jiù shì tā cóng dí rén shǒu lǐ jiù shú chū lái , |
107:3 |
. 把 他 们 从 各 地 , 就 是 从 东 从 西 、 从 北 从 南 , 招 聚 回 来 的 。
. bǎ tā men cóng gè dì , jiù shì cóng dōng cóng xī 、 cóng běi cóng nán , zhāo jù huí lái de 。 |
107:4 |
. 他 们 有 些 人 在 旷 野 、 在 荒 漠 飘 流 , 寻 不 见 路 往 可 居 住 的 城 巿 。
. tā men yǒu xiē rén zài kuàng yě 、 zài huāng mò piāo liú , xún bù jiàn lù wǎng kě jū zhù de chéng fú 。 |
107:5 |
. 他 们 又 饥 又 渴 , 心 灵 疲 弱 。
. tā men yòu jī yòu kě , xīn líng pí ruò 。 |
107:6 |
. 他 们 在 急 难 中 呼 求 主 , 主 就 救 他 们 脱 离 困 苦 ;
. tā men zài jí nán zhōng hū qiú zhǔ , zhǔ jiù jiù tā men tuō lí kùn kǔ ; |
107:7 |
. 领 他 们 走 正 直 的 路 , 使 他 们 去 到 可 居 住 的 城 巿 。
. lǐng tā men zǒu zhèng zhí de lù , shǐ tā men qù dào kě jū zhù de chéng fú 。 |
107:8 |
. 愿 人 因 主 的 慈 爱 , 和 他 向 世 人 所 做 的 奇 事 感 赞 他 。
. yuàn rén yīn zhǔ de cí ài , hé tā xiàng shì rén suǒ zuò de qí shì gǎn zàn tā 。 |
107:9 |
. 因 为 他 使 干 渴 的 人 得 到 满 足 , 又 使 饥 饿 的 人 饱 享 美 物 。
. yīn wèi tā shǐ gàn kě de rén dé dào mǎn zú , yòu shǐ jī è de rén bǎo xiǎng měi wù 。 |
107:10 |
. 他 们 有 些 人 坐 在 黑 暗 和 死 荫 里 , 被 困 苦 和 铁 链 捆 锁 着 ;
. tā men yǒu xiē rén zuò zài hēi àn hé sǐ yīn lǐ , bèi kùn kǔ hé tiě liàn kǔn suǒ zhe ; |
107:11 |
. 因 为 他 们 违 背 了 神 的 话 , 藐 视 了 至 高 者 的 旨 意 。
. yīn wèi tā men wéi bēi le shén de huà , miǎo shì le zhì gāo zhě de zhǐ yì 。 |
107:12 |
. 所 以 神 用 苦 难 治 服 他 们 的 心 ; 他 们 跌 倒 , 也 没 有 人 帮 助 。
. suǒ yǐ shén yòng kǔ nán zhì fú tā men de xīn ; tā men diē dào , yě méi yǒu rén bāng zhù 。 |
107:13 |
. 他 们 在 急 难 中 呼 求 主 , 主 就 拯 救 他 们 脱 离 困 苦 。
. tā men zài jí nán zhōng hū qiú zhǔ , zhǔ jiù zhěng jiù tā men tuō lí kùn kǔ 。 |
107:14 |
. 他 从 黑 暗 里 和 死 荫 中 把 他 们 领 出 来 , 打 碎 他 们 的 锁 链 。
. tā cóng hēi àn lǐ hé sǐ yīn zhōng bǎ tā men lǐng chū lái , dǎ suì tā men de suǒ liàn 。 |
107:15 |
. 愿 人 因 主 的 慈 爱 , 和 他 向 世 人 所 做 的 奇 事 感 赞 他 。
. yuàn rén yīn zhǔ de cí ài , hé tā xiàng shì rén suǒ zuò de qí shì gǎn zàn tā 。 |
107:16 |
. 因 为 他 打 破 了 铜 门 , 砍 断 了 铁 闩 。
. yīn wèi tā dǎ pò le tóng mén , kǎn duàn le tiě shuān 。 |
107:17 |
. 他 们 有 些 人 因 自 己 的 过 犯 成 了 迷 误 者 , 有 人 受 苦 是 因 为 自 己 的 罪 孽 。
. tā men yǒu xiē rén yīn zì jǐ de guò fàn chéng le mí wù zhě , yǒu rén shòu kǔ shì yīn wèi zì jǐ de zuì niè 。 |
107:18 |
. 他 们 厌 恶 各 种 食 物 , 就 临 近 死 亡 之 门 。
. tā men yàn ě gè zhǒng shí wù , jiù lín jìn sǐ wáng zhī mén 。 |
107:19 |
. 于 是 他 们 在 急 难 中 呼 求 主 , 他 就 拯 救 他 们 脱 离 困 苦 。
. yú shì tā men zài jí nán zhōng hū qiú zhǔ , tā jiù zhěng jiù tā men tuō lí kùn kǔ 。 |
107:20 |
. 他 发 出 话 语 医 治 他 们 , 搭 救 他 们 脱 离 死 亡 。
. tā fā chū huà yǔ yī zhì tā men , dā jiù tā men tuō lí sǐ wáng 。 |
107:21 |
. 愿 人 因 主 的 慈 爱 , 因 他 向 世 人 所 做 的 奇 事 感 赞 他 。
. yuàn rén yīn zhǔ de cí ài , yīn tā xiàng shì rén suǒ zuò de qí shì gǎn zàn tā 。 |
107:22 |
. 愿 他 们 以 知 感 为 牺 牲 献 给 他 , 欢 欣 地 述 说 他 的 作 为 。
. yuàn tā men yǐ zhī gǎn wèi xī shēng xiàn gěi tā , huān xīn dì shù shuō tā de zuò wèi 。 |
107:23 |
. 他 们 有 些 人 坐 船 出 海 , 在 大 海 上 往 来 经 商 。
. tā men yǒu xiē rén zuò chuán chū hǎi , zài dà hǎi shàng wǎng lái jīng shāng 。 |
107:24 |
. 他 们 见 过 主 的 作 为 , 和 他 在 深 海 中 所 做 的 奇 事 。
. tā men jiàn guò zhǔ de zuò wèi , hé tā zài shēn hǎi zhōng suǒ zuò de qí shì 。 |
107:25 |
. 他 一 嘱 咐 , 狂 风 就 刮 起 , 海 中 的 波 浪 也 高 扬 。
. tā yī zhǔ fù , kuáng fēng jiù guā qǐ , hǎi zhōng de bō làng yě gāo yáng 。 |
107:26 |
. 他 们 上 到 天 上 , 下 到 深 渊 , 他 们 的 心 因 危 难 而 惊 慌 。
. tā men shàng dào tiān shàng , xià dào shēn yuān , tā men de xīn yīn wēi nán ér jīng huāng 。 |
107:27 |
. 他 们 摇 摇 晃 晃 , 东 倒 西 歪 , 像 醉 酒 的 人 ; 他 们 的 一 切 智 慧 都 没 有 用 了 。
. tā men yáo yáo huǎng huǎng , dōng dào xī wāi , xiàng zuì jiǔ de rén ; tā men de yī qiè zhì huì dōu méi yǒu yòng le 。 |
107:28 |
. 于 是 他 们 在 急 难 中 呼 求 主 , 他 就 拯 救 他 们 脱 离 困 苦 。
. yú shì tā men zài jí nán zhōng hū qiú zhǔ , tā jiù zhěng jiù tā men tuō lí kùn kǔ 。 |
107:29 |
. 他 使 狂 风 止 息 , 海 浪 就 平 静 无 声 。
. tā shǐ kuáng fēng zhǐ xī , hǎi làng jiù píng jìng wú shēng 。 |
107:30 |
. 风 平 浪 静 , 他 们 就 欢 喜 ; 他 引 领 他 们 到 他 们 所 愿 去 的 港 口 。
. fēng píng làng jìng , tā men jiù huān xǐ ; tā yǐn lǐng tā men dào tā men suǒ yuàn qù de gǎng kǒu 。 |
107:31 |
. 愿 人 因 主 的 慈 爱 , 和 他 向 世 人 所 做 的 奇 事 感 赞 他 。
. yuàn rén yīn zhǔ de cí ài , hé tā xiàng shì rén suǒ zuò de qí shì gǎn zàn tā 。 |
107:32 |
. 愿 他 们 在 民 众 的 会 中 尊 崇 他 , 在 长 者 的 集 会 中 赞 美 他 。
. yuàn tā men zài mín zhòng de huì zhōng zūn chóng tā , zài zhǎng zhě de jí huì zhōng zàn měi tā 。 |
107:33 |
. 他 使 江 河 变 为 旷 野 , 使 水 泉 变 为 干 旱 无 水 之 地 。
. tā shǐ jiāng hé biàn wèi kuàng yě , shǐ shuǐ quán biàn wèi gàn hàn wú shuǐ zhī dì 。 |
107:34 |
. 他 使 肥 沃 的 土 地 变 为 盐 碱 , 都 因 住 在 那 里 的 居 民 邪 恶 。
. tā shǐ féi wò de tǔ dì biàn wèi yán jiǎn , dōu yīn zhù zài nà lǐ de jū mín xié ě 。 |
107:35 |
. 他 使 旷 野 变 为 池 塘 , 使 旱 地 变 为 水 泉 。
. tā shǐ kuàng yě biàn wèi chí táng , shǐ hàn dì biàn wèi shuǐ quán 。 |
107:36 |
. 他 使 饥 饿 的 人 住 在 那 里 , 好 让 他 们 建 造 可 以 居 住 的 城 巿 。
. tā shǐ jī è de rén zhù zài nà lǐ , hǎo ràng tā men jiàn zào kě yǐ jū zhù de chéng fú 。 |
107:37 |
. 他 们 耕 种 田 地 , 栽 种 葡 萄 园 , 得 到 丰 盛 的 收 成 。
. tā men gēng zhǒng tián dì , zāi zhǒng pú táo yuán , dé dào fēng shèng de shōu chéng 。 |
107:38 |
. 他 又 赐 福 给 他 们 , 使 他 们 人 口 众 多 , 也 没 有 使 他 们 的 牲 畜 减 少 。
. tā yòu cì fú gěi tā men , shǐ tā men rén kǒu zhòng duō , yě méi yǒu shǐ tā men de shēng chù jiǎn shǎo 。 |
107:39 |
. 以 后 他 们 因 为 压 迫 、 患 难 、 愁 苦 , 就 人 数 减 少 , 降 为 卑 微 。
. yǐ hòu tā men yīn wèi yā pò 、 huàn nán 、 chóu kǔ , jiù rén shù jiǎn shǎo , jiàng wèi bēi wēi 。 |
107:40 |
. 他 使 权 贵 受 羞 辱 , 使 他 们 在 荒 废 无 路 的 地 方 飘 流 。
. tā shǐ quán guì shòu xiū rǔ , shǐ tā men zài huāng fèi wú lù de dì fāng piāo liú 。 |
107:41 |
. 他 却 把 贫 穷 的 人 安 置 在 高 处 , 免 受 苦 难 , 使 他 的 家 族 繁 衍 , 好 像 羊 群 。
. tā què bǎ pín qióng de rén ān zhì zài gāo chù , miǎn shòu kǔ nán , shǐ tā de jiā zú fán yǎn , hǎo xiàng yáng qún 。 |
107:42 |
. 正 直 的 人 看 见 了 , 就 欢 喜 ; 但 所 有 邪 恶 的 人 都 要 闭 口 无 言 。
. zhèng zhí de rén kàn jiàn le , jiù huān xǐ ; dàn suǒ yǒu xié ě de rén dōu yào bì kǒu wú yán 。 |
107:43 |
. 凡 有 智 慧 的 , 愿 他 留 意 这 些 事 ; 愿 他 思 想 主 的 慈 爱 。
. fán yǒu zhì huì de , yuàn tā liú yì zhè xiē shì ; yuàn tā sī xiǎng zhǔ de cí ài 。 |