圣经 利未记 11 章
11:1
.   主 对 摩 西 和 亚 伦 说 :
.   zhǔ duì mó xī hé yà lún shuō :
11:2
. “ 你 们 要 告 诉 以 色 列 人 : 地 上 所 有 的 走 兽 中 , 你 们 可 以 吃 的 动 物 , 就 是 这 些 :
. “ nǐ men yào gào sù yǐ sè liè rén : dì shàng suǒ yǒu de zǒu shòu zhōng , nǐ men kě yǐ chī de dòng wù , jiù shì zhè xiē :
11:3
. 分 蹄 有 趾 而 且 反 刍 的 走 兽 , 你 们 都 能 吃 。
. fēn tí yǒu zhǐ ér qiě fǎn chú de zǒu shòu , nǐ men dōu néng chī 。
11:4
. 但 下 列 反 刍 或 分 蹄 的 你 们 不 要 吃 : 骆 驼 , 因 为 它 反 刍 却 不 分 蹄 , 你 们 应 以 为 不 洁 净 。
. dàn xià liè fǎn chú huò fēn tí de nǐ men bù yào chī : luò tuó , yīn wèi tā fǎn chú què bù fēn tí , nǐ men yīng yǐ wèi bù jié jìng 。
11:5
. 石 獾 , 因 为 它 反 刍 却 不 分 蹄 , 你 们 应 以 为 不 洁 净 。
. shí huān , yīn wèi tā fǎn chú què bù fēn tí , nǐ men yīng yǐ wèi bù jié jìng 。
11:6
. 兔 子 , 因 为 它 反 刍 却 不 分 蹄 , 你 们 应 以 为 不 洁 净 。
. tù zi , yīn wèi tā fǎn chú què bù fēn tí , nǐ men yīng yǐ wèi bù jié jìng 。
11:7
. 猪 , 因 为 它 分 蹄 有 趾 却 不 反 刍 , 你 们 应 以 为 不 洁 净 。
. zhū , yīn wèi tā fēn tí yǒu zhǐ què bù fǎn chú , nǐ men yīng yǐ wèi bù jié jìng 。
11:8
. 这 些 走 兽 的 肉 你 们 不 要 吃 , 它 们 的 尸 体 你 们 不 要 摸 , 你 们 应 视 为 不 洁 净 。  
. zhè xiē zǒu shòu de ròu nǐ men bù yào chī , tā men de shī tǐ nǐ men bù yào mō , nǐ men yīng shì wèi bù jié jìng 。  
11:9
. 水 中 所 有 的 活 物 你 们 可 以 吃 的 , 就 是 这 些 : 凡 是 在 水 中 , 有 翅 有 鳞 的 , 不 论 是 在 海 里 或 河 里 的 , 你 们 都 可 以 吃 。
. shuǐ zhōng suǒ yǒu de huó wù nǐ men kě yǐ chī de , jiù shì zhè xiē : fán shì zài shuǐ zhōng , yǒu chì yǒu lín de , bù lùn shì zài hǎi lǐ huò hé lǐ de , nǐ men dōu kě yǐ chī 。
11:10
. 在 水 中 游 动 或 生 存 在 水 中 的 活 物 , 无 论 是 在 海 里 或 河 里 , 如 果 没 有 翅 和 鳞 , 你 们 都 要 当 作 可 憎 之 物 。
. zài shuǐ zhōng yóu dòng huò shēng cún zài shuǐ zhōng de huó wù , wú lùn shì zài hǎi lǐ huò hé lǐ , rú guǒ méi yǒu chì hé lín , nǐ men dōu yào dàng zuò kě zēng zhī wù 。
11:11
. 它 们 是 你 们 憎 恶 之 物 ; 它 们 的 肉 , 你 们 不 能 吃 ; 它 们 的 尸 体 , 你 们 要 憎 恶 。
. tā men shì nǐ men zēng ě zhī wù ; tā men de ròu , nǐ men bù néng chī ; tā men de shī tǐ , nǐ men yào zēng ě 。
11:12
. 所 有 在 水 里 没 有 翅 和 鳞 的 活 物 , 你 们 都 要 当 作 可 憎 之 物 。  
. suǒ yǒu zài shuǐ lǐ méi yǒu chì hé lín de huó wù , nǐ men dōu yào dàng zuò kě zēng zhī wù 。  
11:13
. 在 鸟 类 中 , 你 们 要 憎 恶 , 也 不 能 吃 这 些 雀 鸟 : 兀 鹰 、 雕 、 鹫 、
. zài niǎo lèi zhōng , nǐ men yào zēng ě , yě bù néng chī zhè xiē què niǎo : wù yīng 、 diāo 、 jiù 、
11:14
. 鸢 、 猎 鹰 等 隼 类 ,
. yuān 、 liè yīng děng sǔn lèi ,
11:15
. 所 有 乌 鸦 类 ,
. suǒ yǒu wū yā lèi ,
11:16
. 鸵 鸟 、 猫 头 鹰 、 海 鸥 、 苍 鹭 等 鹰 类 。
. tuó niǎo 、 māo tóu yīng 、 hǎi ōu 、 cāng lù děng yīng lèi 。
11:17
. 小 猫 头 鹰 、 鸬 鹚 、 大 鸱 枭 、
. xiǎo māo tóu yīng 、 lú cí 、 dà chī xiāo 、
11:18
. 白 鹭 、 塘 鹅 、 鸨 、
. bái lù 、 táng é 、 bǎo 、
11:19
. 鹳 、 红 鹤 等 鹭 鸶 类 , 戴 胜 和 蝙 蝠 。
. guàn 、 hóng hè děng lù sī lèi , dài shèng hé biān fú 。
11:20
. 凡 有 翅 膀 、 四 足 爬 行 的 生 物 , 你 们 都 要 当 作 可 憎 之 物 。
. fán yǒu chì bǎng 、 sì zú pá xíng de shēng wù , nǐ men dōu yào dàng zuò kě zēng zhī wù 。
11:21
. 但 在 所 有 有 翅 膀 、 四 足 爬 行 的 生 物 中 , 如 果 有 足 有 腿 , 能 在 地 上 蹦 跳 的 , 你 们 都 可 以 吃 。
. dàn zài suǒ yǒu yǒu chì bǎng 、 sì zú pá xíng de shēng wù zhōng , rú guǒ yǒu zú yǒu tuǐ , néng zài dì shàng bèng tiào de , nǐ men dōu kě yǐ chī 。
11:22
. 在 昆 虫 中 , 你 们 可 以 吃 这 些 : 蝗 虫 类 、 树 螽 类 、 蟋 蟀 类 和 蚱 蜢 类 。
. zài kūn chóng zhōng , nǐ men kě yǐ chī zhè xiē : huáng chóng lèi 、 shù zhōng lèi 、 xī shuài lèi hé zhà měng lèi 。
11:23
. 但 是 其 他 所 有 有 翅 膀 四 足 的 生 物 , 你 们 都 要 当 作 可 憎 之 物 。
. dàn shì qí tā suǒ yǒu yǒu chì bǎng sì zú de shēng wù , nǐ men dōu yào dàng zuò kě zēng zhī wù 。
11:24
. 以 下 事 物 , 会 使 你 们 成 为 不 洁 : 触 摸 动 物 尸 体 的 , 就 不 洁 净 到 晚 上 。
. yǐ xià shì wù , huì shǐ nǐ men chéng wèi bù jié : chù mō dòng wù shī tǐ de , jiù bù jié jìng dào wǎn shàng 。
11:25
. 拾 起 它 们 的 尸 体 的 , 就 要 洗 净 自 己 的 衣 服 , 并 且 不 洁 净 到 晚 上 。
. shí qǐ tā men de shī tǐ de , jiù yào xǐ jìng zì jǐ de yī fú , bìng qiě bù jié jìng dào wǎn shàng 。
11:26
. 所 有 分 蹄 却 无 趾 的 、 不 反 刍 的 走 兽 , 你 们 应 以 为 不 洁 净 , 触 摸 它 们 的 , 就 不 洁 净 。
. suǒ yǒu fēn tí què wú zhǐ de 、 bù fǎn chú de zǒu shòu , nǐ men yīng yǐ wèi bù jié jìng , chù mō tā men de , jiù bù jié jìng 。
11:27
. 所 有 用 四 足 行 走 的 动 物 中 , 用 脚 掌 行 走 的 , 你 们 应 以 为 不 洁 净 , 触 摸 它 们 尸 体 的 , 都 不 洁 净 到 晚 上 。
. suǒ yǒu yòng sì zú xíng zǒu de dòng wù zhōng , yòng jiǎo zhǎng xíng zǒu de , nǐ men yīng yǐ wèi bù jié jìng , chù mō tā men shī tǐ de , dōu bù jié jìng dào wǎn shàng 。
11:28
. 拾 起 它 们 尸 体 的 , 就 要 洗 净 自 己 的 衣 服 , 并 且 不 洁 净 到 晚 上 。 以 上 这 些 你 们 应 以 为 不 洁 净 。
. shí qǐ tā men shī tǐ de , jiù yào xǐ jìng zì jǐ de yī fú , bìng qiě bù jié jìng dào wǎn shàng 。 yǐ shàng zhè xiē nǐ men yīng yǐ wèi bù jié jìng 。
11:29
. 在 地 上 滋 长 的 生 物 中 , 你 们 应 以 为 不 洁 净 的 是 这 些 : 鼬 鼠 、 鼫 鼠 、 蜥 蜴 这 一 类 ,
. zài dì shàng zī zhǎng de shēng wù zhōng , nǐ men yīng yǐ wèi bù jié jìng de shì zhè xiē : yòu shǔ 、 shí shǔ 、 xī yì zhè yī lèi ,
11:30
. 以 及 壁 虎 、 巨 蜥 、 守 宫 、 石 龙 子 、 变 色 龙 。
. yǐ jí bì hǔ 、 jù xī 、 shǒu gōng 、 shí lóng zi 、 biàn sè lóng 。
11:31
. 在 所 有 滋 长 的 生 物 中 , 你 们 应 以 这 些 为 不 洁 净 ; 它 们 死 了 以 后 , 触 摸 它 们 的 , 都 不 洁 净 到 晚 上 。
. zài suǒ yǒu zī zhǎng de shēng wù zhōng , nǐ men yīng yǐ zhè xiē wèi bù jié jìng ; tā men sǐ le yǐ hòu , chù mō tā men de , dōu bù jié jìng dào wǎn shàng 。
11:32
. 它 们 当 中 死 了 的 , 掉 在 什 么 东 西 上 , 无 论 是 木 器 或 衣 服 , 皮 子 或 布 袋 等 任 何 器 具 , 都 成 为 不 洁 净 , 要 放 在 水 中 。 但 仍 不 洁 净 到 晚 上 , 以 后 就 真 洁 净 了 。
. tā men dàng zhōng sǐ le de , diào zài shén me dōng xī shàng , wú lùn shì mù qì huò yī fú , pí zi huò bù dài děng rèn hé qì jù , dōu chéng wèi bù jié jìng , yào fàng zài shuǐ zhōng 。 dàn réng bù jié jìng dào wǎn shàng , yǐ hòu jiù zhēn jié jìng le 。
11:33
. 它 们 当 中 死 了 的 , 掉 在 任 何 陶 器 里 , 其 中 不 论 是 什 么 , 都 成 为 不 洁 净 , 你 们 要 把 陶 器 打 碎 。
. tā men dàng zhōng sǐ le de , diào zài rèn hé táo qì lǐ , qí zhōng bù lùn shì shén me , dōu chéng wèi bù jié jìng , nǐ men yào bǎ táo qì dǎ suì 。
11:34
. 陶 器 的 水 如 果 滴 在 任 何 食 物 上 , 食 物 就 成 了 不 洁 净 , 如 果 滴 在 装 了 饮 料 的 器 皿 里 , 饮 料 也 成 为 不 洁 净 。
. táo qì de shuǐ rú guǒ dī zài rèn hé shí wù shàng , shí wù jiù chéng le bù jié jìng , rú guǒ dī zài zhuāng le yǐn liào de qì mǐn lǐ , yǐn liào yě chéng wèi bù jié jìng 。
11:35
. 它 们 尸 体 的 任 何 部 分 掉 在 任 何 东 西 上 , 那 东 西 就 不 洁 净 , 无 论 是 炉 或 锅 , 都 成 为 不 洁 净 , 应 该 打 碎 ; 你 们 应 以 这 些 为 不 洁 净 。
. tā men shī tǐ de rèn hé bù fēn diào zài rèn hé dōng xī shàng , nà dōng xī jiù bù jié jìng , wú lùn shì lú huò guō , dōu chéng wèi bù jié jìng , yīng gāi dǎ suì ; nǐ men yīng yǐ zhè xiē wèi bù jié jìng 。
11:36
. 但 是 水 源 和 储 水 池 仍 算 是 洁 净 的 。 只 有 触 摸 水 中 尸 体 的 , 才 是 不 洁 净 。
. dàn shì shuǐ yuán hé chǔ shuǐ chí réng suàn shì jié jìng de 。 zhī yǒu chù mō shuǐ zhōng shī tǐ de , cái shì bù jié jìng 。
11:37
. 它 们 尸 体 的 一 部 分 掉 在 要 播 种 的 种 子 上 , 种 子 还 是 洁 净 的 ;
. tā men shī tǐ de yī bù fēn diào zài yào bō zhǒng de zhǒng zi shàng , zhǒng zi hái shì jié jìng de ;
11:38
. 但 是 , 如 果 种 子 已 经 浇 了 水 , 它 们 尸 体 的 一 部 分 才 掉 在 种 子 上 面 , 你 们 应 以 这 种 子 为 不 洁 净 。
. dàn shì , rú guǒ zhǒng zi yǐ jīng jiāo le shuǐ , tā men shī tǐ de yī bù fēn cái diào zài zhǒng zi shàng miàn , nǐ men yīng yǐ zhè zhǒng zi wèi bù jié jìng 。
11:39
. 一 只 你 们 可 以 吃 的 走 兽 死 了 , 谁 摸 了 它 的 尸 体 , 就 不 洁 净 到 晚 上 ;
. yī zhī nǐ men kě yǐ chī de zǒu shòu sǐ le , shuí mō le tā de shī tǐ , jiù bù jié jìng dào wǎn shàng ;
11:40
. 谁 吃 了 它 的 尸 体 , 就 要 洗 净 自 己 的 衣 服 , 并 且 不 洁 净 到 晚 上 ; 谁 拾 起 这 尸 体 , 也 要 洗 净 自 己 的 衣 服 , 并 且 不 洁 净 到 晚 上 。
. shuí chī le tā de shī tǐ , jiù yào xǐ jìng zì jǐ de yī fú , bìng qiě bù jié jìng dào wǎn shàng ; shuí shí qǐ zhè shī tǐ , yě yào xǐ jìng zì jǐ de yī fú , bìng qiě bù jié jìng dào wǎn shàng 。
11:41
. 所 有 在 地 上 爬 行 的 动 物 , 都 是 可 憎 之 物 , 都 不 能 吃 。
. suǒ yǒu zài dì shàng pá xíng de dòng wù , dōu shì kě zēng zhī wù , dōu bù néng chī 。
11:42
. 凡 是 在 地 上 爬 行 , 用 肚 子 、 用 四 足 或 多 足 爬 的 动 物 , 你 们 都 不 要 吃 , 因 为 它 们 是 可 憎 之 物 。
. fán shì zài dì shàng pá xíng , yòng dù zi 、 yòng sì zú huò duō zú pá de dòng wù , nǐ men dōu bù yào chī , yīn wèi tā men shì kě zēng zhī wù 。
11:43
. 你 们 不 要 因 任 何 爬 行 的 动 物 使 自 己 成 为 可 憎 的 , 也 不 要 因 它 们 玷 污 自 己 , 以 致 不 洁 净 。
. nǐ men bù yào yīn rèn hé pá xíng de dòng wù shǐ zì jǐ chéng wèi kě zēng de , yě bù yào yīn tā men diàn wū zì jǐ , yǐ zhì bù jié jìng 。
11:44
. 因 为 我 是   主 你 们 的   神 , 所 以 你 们 要 使 自 己 成 为 圣 洁 。 你 们 要 成 为 圣 洁 , 因 为 我 是 圣 洁 的 。 你 们 不 要 因 在 地 上 爬 行 的 任 何 动 物 玷 污 自 己 ,
. yīn wèi wǒ shì   zhǔ nǐ men de   shén , suǒ yǐ nǐ men yào shǐ zì jǐ chéng wèi shèng jié 。 nǐ men yào chéng wèi shèng jié , yīn wèi wǒ shì shèng jié de 。 nǐ men bù yào yīn zài dì shàng pá xíng de rèn hé dòng wù diàn wū zì jǐ ,
11:45
. 因 为 我 是   主 , 曾 把 你 们 从 埃 及 地 领 上 来 , 为 要 作 你 们 的   神 ; 你 们 要 成 为 圣 洁 , 因 为 我 是 圣 洁 的 。 ”  
. yīn wèi wǒ shì   zhǔ , céng bǎ nǐ men cóng āi jí dì lǐng shàng lái , wèi yào zuò nǐ men de   shén ; nǐ men yào chéng wèi shèng jié , yīn wèi wǒ shì shèng jié de 。 ”  
11:46
. 以 上 就 是 有 关 走 兽 、 飞 禽 、 所 有 在 水 中 游 动 的 动 物 , 和 所 有 在 地 上 爬 行 的 动 物 的 律 例 ,
. yǐ shàng jiù shì yǒu guān zǒu shòu 、 fēi qín 、 suǒ yǒu zài shuǐ zhōng yóu dòng de dòng wù , hé suǒ yǒu zài dì shàng pá xíng de dòng wù de lǜ lì ,
11:47
. 为 要 把 不 洁 净 的 和 洁 净 的 , 可 吃 的 生 物 和 不 可 吃 的 生 物 , 区 别 出 来 。
. wèi yào bǎ bù jié jìng de hé jié jìng de , kě chī de shēng wù hé bù kě chī de shēng wù , qū bié chū lái 。