章 |
16:1 |
. “ 你 要 守 亚 笔 月 , 向 主 你 的 神 守 逾 越 节 , 因 为 主 你 的 神 在 亚 笔 月 的 一 个 晚 上 , 把 你 从 埃 及 地 领 出 来 。
. “ nǐ yào shǒu yà bǐ yuè , xiàng zhǔ nǐ de shén shǒu yú yuè jié , yīn wèi zhǔ nǐ de shén zài yà bǐ yuè de yī gè wǎn shàng , bǎ nǐ cóng āi jí dì lǐng chū lái 。 |
16:2 |
. 你 要 在 主 选 择 立 他 名 的 居 所 之 处 , 把 羊 和 牛 作 逾 越 节 的 牺 牲 献 给 主 你 的 神 。
. nǐ yào zài zhǔ xuǎn zé lì tā míng de jū suǒ zhī chù , bǎ yáng hé niú zuò yú yuè jié de xī shēng xiàn gěi zhǔ nǐ de shén 。 |
16:3 |
. 你 吃 这 牺 牲 的 时 候 , 不 能 和 有 酵 的 饼 一 起 吃 ; 七 天 之 内 , 你 要 吃 无 酵 饼 , 就 是 困 苦 饼 , 因 为 你 是 急 急 忙 忙 从 埃 及 地 出 来 的 , 好 让 你 终 生 记 得 你 从 埃 及 地 出 来 的 那 天 。
. nǐ chī zhè xī shēng de shí hòu , bù néng hé yǒu jiào de bǐng yī qǐ chī ; qī tiān zhī nèi , nǐ yào chī wú jiào bǐng , jiù shì kùn kǔ bǐng , yīn wèi nǐ shì jí jí máng máng cóng āi jí dì chū lái de , hǎo ràng nǐ zhōng shēng jì dé nǐ cóng āi jí dì chū lái de nà tiān 。 |
16:4 |
. 七 天 之 内 , 在 你 的 全 境 不 能 见 到 面 酵 。 第 一 天 晚 上 你 献 的 牺 牲 的 肉 , 一 点 都 不 能 留 到 早 晨 。
. qī tiān zhī nèi , zài nǐ de quán jìng bù néng jiàn dào miàn jiào 。 dì yī tiān wǎn shàng nǐ xiàn de xī shēng de ròu , yī diǎn dōu bù néng liú dào zǎo chén 。 |
16:5 |
. 你 不 能 在 主 你 的 神 赐 给 你 的 任 意 一 座 城 里 , 宰 逾 越 节 的 牺 牲 ;
. nǐ bù néng zài zhǔ nǐ de shén cì gěi nǐ de rèn yì yī zuò chéng lǐ , zǎi yú yuè jié de xī shēng ; |
16:6 |
. 只 能 在 主 你 的 神 选 择 立 他 名 的 居 所 之 处 , 在 晚 上 日 落 的 时 候 , 就 是 你 出 埃 及 的 时 刻 , 宰 逾 越 节 的 牺 牲 ;
. zhī néng zài zhǔ nǐ de shén xuǎn zé lì tā míng de jū suǒ zhī chù , zài wǎn shàng rì luò de shí hòu , jiù shì nǐ chū āi jí de shí kè , zǎi yú yuè jié de xī shēng ; |
16:7 |
. 你 要 在 主 你 的 神 选 择 的 地 方 , 煮 牺 牲 的 肉 吃 ; 早 晨 , 你 才 能 回 家 。
. nǐ yào zài zhǔ nǐ de shén xuǎn zé de dì fāng , zhǔ xī shēng de ròu chī ; zǎo chén , nǐ cái néng huí jiā 。 |
16:8 |
. 六 天 之 内 你 要 吃 无 酵 饼 ; 到 了 第 七 天 , 要 向 主 你 的 神 隆 重 聚 会 ; 不 能 做 任 何 工 作 。
. liù tiān zhī nèi nǐ yào chī wú jiào bǐng ; dào le dì qī tiān , yào xiàng zhǔ nǐ de shén lóng zhòng jù huì ; bù néng zuò rèn hé gōng zuò 。 |
16:9 |
. “ 你 要 计 算 七 个 七 天 , 从 开 镰 收 割 庄 稼 的 时 候 算 起 , 共 计 七 个 七 天 。
. “ nǐ yào jì suàn qī gè qī tiān , cóng kāi lián shōu gē zhuāng jià de shí hòu suàn qǐ , gòng jì qī gè qī tiān 。 |
16:10 |
. 你 要 向 主 你 的 神 举 行 七 七 节 , 照 主 你 的 神 赐 福 你 的 , 尽 你 所 能 的 献 上 你 手 里 的 甘 心 祭 。
. nǐ yào xiàng zhǔ nǐ de shén jǔ xíng qī qī jié , zhào zhǔ nǐ de shén cì fú nǐ de , jǐn nǐ suǒ néng de xiàn shàng nǐ shǒu lǐ de gān xīn jì 。 |
16:11 |
. 你 和 你 的 儿 女 、 仆 婢 , 以 及 在 你 城 里 的 利 未 人 、 在 你 们 当 中 的 寄 居 者 、 孤 儿 和 寡 妇 , 都 要 在 主 你 的 神 选 择 立 他 名 的 居 所 之 处 欢 乐 。
. nǐ hé nǐ de ér nǚ 、 pū bì , yǐ jí zài nǐ chéng lǐ de lì wèi rén 、 zài nǐ men dàng zhōng de jì jū zhě 、 gū ér hé guǎ fù , dōu yào zài zhǔ nǐ de shén xuǎn zé lì tā míng de jū suǒ zhī chù huān lè 。 |
16:12 |
. 你 也 要 记 得 你 在 埃 及 作 过 奴 仆 ; 你 要 谨 守 遵 行 这 些 律 例 。
. nǐ yě yào jì dé nǐ zài āi jí zuò guò nú pū ; nǐ yào jǐn shǒu zūn xíng zhè xiē lǜ lì 。 |
16:13 |
. “ 你 从 禾 场 上 和 酒 池 里 收 藏 了 出 产 以 后 , 就 要 守 七 天 住 棚 节 。
. “ nǐ cóng hé chǎng shàng hé jiǔ chí lǐ shōu cáng le chū chǎn yǐ hòu , jiù yào shǒu qī tiān zhù péng jié 。 |
16:14 |
. 在 这 节 期 以 内 , 你 和 你 的 儿 女 、 仆 婢 , 以 及 住 在 你 城 里 的 利 未 人 、 寄 居 者 、 孤 儿 和 寡 妇 , 都 要 欢 乐 。
. zài zhè jié qī yǐ nèi , nǐ hé nǐ de ér nǚ 、 pū bì , yǐ jí zhù zài nǐ chéng lǐ de lì wèi rén 、 jì jū zhě 、 gū ér hé guǎ fù , dōu yào huān lè 。 |
16:15 |
. 你 要 在 主 选 择 的 地 方 , 向 主 你 的 神 庆 贺 节 日 七 天 , 因 为 主 你 的 神 , 要 在 你 所 有 的 土 产 上 , 和 你 手 中 所 有 的 事 上 , 赐 福 给 你 , 你 就 满 有 欢 乐 。
. nǐ yào zài zhǔ xuǎn zé de dì fāng , xiàng zhǔ nǐ de shén qìng hè jié rì qī tiān , yīn wèi zhǔ nǐ de shén , yào zài nǐ suǒ yǒu de tǔ chǎn shàng , hé nǐ shǒu zhōng suǒ yǒu de shì shàng , cì fú gěi nǐ , nǐ jiù mǎn yǒu huān lè 。 |
16:16 |
. 每 年 三 次 , 就 是 在 无 酵 节 、 七 七 节 、 住 棚 节 , 你 所 有 的 男 丁 都 要 在 主 选 择 的 地 方 , 朝 见 主 你 的 神 ; 但 不 能 空 手 朝 见 主 。
. měi nián sān cì , jiù shì zài wú jiào jié 、 qī qī jié 、 zhù péng jié , nǐ suǒ yǒu de nán dīng dōu yào zài zhǔ xuǎn zé de dì fāng , cháo jiàn zhǔ nǐ de shén ; dàn bù néng kōng shǒu cháo jiàn zhǔ 。 |
16:17 |
. 要 按 各 自 手 中 的 力 量 , 照 主 你 的 神 赐 给 你 的 福 分 , 奉 献 礼 物 。
. yào àn gè zì shǒu zhōng de lì liàng , zhào zhǔ nǐ de shén cì gěi nǐ de fú fēn , fèng xiàn lǐ wù 。 |
16:18 |
. “ 在 主 你 的 神 赐 给 你 的 各 城 里 , 你 要 按 部 落 设 立 审 判 官 和 官 长 ; 他 们 要 按 公 义 的 判 断 审 判 人 民 。
. “ zài zhǔ nǐ de shén cì gěi nǐ de gè chéng lǐ , nǐ yào àn bù luò shè lì shěn pàn guān hé guān zhǎng ; tā men yào àn gōng yì de pàn duàn shěn pàn rén mín 。 |
16:19 |
. 不 可 屈 枉 正 直 , 不 可 徇 人 的 情 面 , 不 可 收 受 贿 赂 , 因 为 贿 赂 能 使 智 慧 人 的 眼 变 瞎 , 也 能 使 义 人 的 话 颠 倒 过 来 。
. bù kě qū wǎng zhèng zhí , bù kě xùn rén de qíng miàn , bù kě shōu shòu huì lù , yīn wèi huì lù néng shǐ zhì huì rén de yǎn biàn xiā , yě néng shǐ yì rén de huà diān dào guò lái 。 |
16:20 |
. 你 要 追 求 公 正 公 义 , 使 你 能 活 着 , 并 且 能 承 受 主 你 的 神 赐 给 你 的 土 地 作 产 业 。
. nǐ yào zhuī qiú gōng zhèng gōng yì , shǐ nǐ néng huó zhe , bìng qiě néng chéng shòu zhǔ nǐ de shén cì gěi nǐ de tǔ dì zuò chǎn yè 。 |
16:21 |
. “ 在 你 为 主 你 的 神 筑 的 祭 台 旁 , 不 能 栽 种 任 何 树 木 , 作 为 亚 舍 拉 。
. “ zài nǐ wèi zhǔ nǐ de shén zhù de jì tái páng , bù néng zāi zhǒng rèn hé shù mù , zuò wèi yà shě lā 。 |
16:22 |
. 也 不 能 为 自 己 竖 立 神 柱 , 这 是 主 你 的 神 所 恨 恶 的 。 ”
. yě bù néng wèi zì jǐ shù lì shén zhù , zhè shì zhǔ nǐ de shén suǒ hèn ě de 。 ” |