章 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
18:1 |
. 主 我 的 力 量 啊 ! 我 爱 您 。
. zhǔ wǒ de lì liàng a ! wǒ ài nín 。 |
18:2 |
. 主 是 我 的 岩 石 、 我 的 山 寨 、 我 的 救 主 、 我 的 神 、 我 的 磐 石 、 我 所 投 靠 的 、 我 的 盾 牌 、 我 救 恩 的 角 、 我 的 堡 垒 。
. zhǔ shì wǒ de yán shí 、 wǒ de shān zhài 、 wǒ de jiù zhǔ 、 wǒ de shén 、 wǒ de pán shí 、 wǒ suǒ tóu kào de 、 wǒ de dùn pái 、 wǒ jiù ēn de jiǎo 、 wǒ de bǎo lěi 。 |
18:3 |
. 我 向 那 当 受 赞 美 的 主 呼 求 , 就 得 到 拯 救 , 脱 离 我 的 仇 敌 。
. wǒ xiàng nà dàng shòu zàn měi de zhǔ hū qiú , jiù dé dào zhěng jiù , tuō lí wǒ de chóu dí 。 |
18:4 |
. 死 亡 的 绳 索 环 绕 我 , 毁 灭 的 急 流 淹 没 了 我 。
. sǐ wáng de shéng suǒ huán rào wǒ , huǐ miè de jí liú yān méi le wǒ 。 |
18:5 |
. 阴 间 的 绳 索 围 绕 着 我 , 死 的 网 罗 迎 面 而 来 。
. yīn jiān de shéng suǒ wéi rào zhe wǒ , sǐ de wǎng luó yíng miàn ér lái 。 |
18:6 |
. 急 难 临 到 我 的 时 候 , 我 求 告 主 , 我 向 我 的 神 呼 求 ; 他 从 殿 中 听 了 我 的 声 音 , 我 在 他 面 前 的 呼 求 进 了 他 的 耳 中 。
. jí nán lín dào wǒ de shí hòu , wǒ qiú gào zhǔ , wǒ xiàng wǒ de shén hū qiú ; tā cóng diàn zhōng tīng le wǒ de shēng yīn , wǒ zài tā miàn qián de hū qiú jìn le tā de ěr zhōng 。 |
18:7 |
. 那 时 大 地 摇 撼 震 动 , 群 山 的 根 基 也 都 动 摇 , 它 们 摇 撼 , 是 因 为 主 发 怒 。
. nà shí dà dì yáo hàn zhèn dòng , qún shān de gēn jī yě dōu dòng yáo , tā men yáo hàn , shì yīn wèi zhǔ fā nù 。 |
18:8 |
. 浓 烟 从 他 的 鼻 孔 往 上 冒 , 烈 火 从 他 的 口 中 喷 出 来 , 连 炭 也 烧 着 了 。
. nóng yān cóng tā de bí kǒng wǎng shàng mào , liè huǒ cóng tā de kǒu zhōng pēn chū lái , lián tàn yě shāo zhe le 。 |
18:9 |
. 他 使 天 下 垂 , 亲 自 下 降 ; 在 他 的 脚 下 黑 云 密 布 。
. tā shǐ tiān xià chuí , qīn zì xià jiàng ; zài tā de jiǎo xià hēi yún mì bù 。 |
18:10 |
. 他 乘 着 吉 路 伯 飞 行 , 借 着 风 的 翅 膀 疾 飞 。
. tā chéng zhe jí lù bó fēi xíng , jiè zhe fēng de chì bǎng jí fēi 。 |
18:11 |
. 他 以 黑 暗 作 他 的 隐 密 处 , 他 以 浓 黑 的 水 气 , 就 是 天 空 的 密 云 , 作 他 四 周 的 帷 帐 。
. tā yǐ hēi àn zuò tā de yǐn mì chù , tā yǐ nóng hēi de shuǐ qì , jiù shì tiān kōng de mì yún , zuò tā sì zhōu de wéi zhàng 。 |
18:12 |
. 密 云 、 冰 雹 与 火 炭 , 从 他 面 前 的 光 辉 经 过 。
. mì yún 、 bīng báo yǔ huǒ tàn , cóng tā miàn qián de guāng huī jīng guò 。 |
18:13 |
. 主 在 天 上 打 雷 , 至 高 者 发 出 声 音 , 发 出 冰 雹 和 火 炭 。
. zhǔ zài tiān shàng dǎ léi , zhì gāo zhě fā chū shēng yīn , fā chū bīng báo hé huǒ tàn 。 |
18:14 |
. 他 射 出 箭 来 , 使 它 们 四 散 ; 他 连 连 发 出 闪 电 , 使 它 们 混 乱 。
. tā shè chū jiàn lái , shǐ tā men sì sàn ; tā lián lián fā chū shǎn diàn , shǐ tā men hùn luàn 。 |
18:15 |
. 主 斥 责 一 发 , 您 鼻 孔 的 气 一 出 , 海 底 就 出 现 , 大 地 的 根 基 也 显 露 。
. zhǔ chì zé yī fā , nín bí kǒng de qì yī chū , hǎi dǐ jiù chū xiàn , dà dì de gēn jī yě xiǎn lù 。 |
18:16 |
. 他 从 高 处 伸 手 抓 住 我 , 把 我 从 大 水 中 拉 上 来 。
. tā cóng gāo chù shēn shǒu zhuā zhù wǒ , bǎ wǒ cóng dà shuǐ zhōng lā shàng lái 。 |
18:17 |
. 他 救 我 脱 离 我 的 强 敌 , 脱 离 那 些 恨 我 的 人 , 因 为 他 们 比 我 强 盛 。
. tā jiù wǒ tuō lí wǒ de qiáng dí , tuō lí nà xiē hèn wǒ de rén , yīn wèi tā men bǐ wǒ qiáng shèng 。 |
18:18 |
. 在 我 遭 难 的 日 子 , 他 们 来 攻 击 我 , 但 主 是 我 的 支 持 。
. zài wǒ zāo nán de rì zi , tā men lái gōng jī wǒ , dàn zhǔ shì wǒ de zhī chí 。 |
18:19 |
. 他 又 领 我 出 去 , 到 那 宽 阔 之 地 ; 他 搭 救 我 , 因 为 他 喜 悦 我 。
. tā yòu lǐng wǒ chū qù , dào nà kuān kuò zhī dì ; tā dā jiù wǒ , yīn wèi tā xǐ yuè wǒ 。 |
18:20 |
. 主 按 我 的 公 义 报 答 我 , 照 我 手 中 的 清 洁 回 报 我 。
. zhǔ àn wǒ de gōng yì bào dá wǒ , zhào wǒ shǒu zhōng de qīng jié huí bào wǒ 。 |
18:21 |
. 因 为 我 谨 守 了 主 的 道 , 未 曾 作 恶 离 开 我 的 神 。
. yīn wèi wǒ jǐn shǒu le zhǔ de dào , wèi céng zuò ě lí kāi wǒ de shén 。 |
18:22 |
. 因 为 他 的 一 切 典 章 常 摆 在 我 面 前 , 他 的 律 例 , 我 未 曾 丢 弃 。
. yīn wèi tā de yī qiè diǎn zhāng cháng bǎi zài wǒ miàn qián , tā de lǜ lì , wǒ wèi céng diū qì 。 |
18:23 |
. 我 在 他 面 前 作 清 白 的 人 , 我 也 谨 慎 自 己 , 脱 离 我 的 罪 孽 。
. wǒ zài tā miàn qián zuò qīng bái de rén , wǒ yě jǐn shèn zì jǐ , tuō lí wǒ de zuì niè 。 |
18:24 |
. 所 以 主 按 我 的 公 义 , 照 我 在 他 眼 前 手 中 的 清 洁 回 报 我 。
. suǒ yǐ zhǔ àn wǒ de gōng yì , zhào wǒ zài tā yǎn qián shǒu zhōng de qīng jié huí bào wǒ 。 |
18:25 |
. 对 慈 爱 的 人 , 您 显 出 您 的 慈 爱 ; 对 清 白 的 人 , 您 显 出 您 的 清 白 ;
. duì cí ài de rén , nín xiǎn chū nín de cí ài ; duì qīng bái de rén , nín xiǎn chū nín de qīng bái ; |
18:26 |
. 对 纯 洁 的 人 , 您 显 出 您 的 纯 洁 ; 对 狡 诈 的 人 , 您 显 出 您 的 机 巧 。
. duì chún jié de rén , nín xiǎn chū nín de chún jié ; duì jiǎo zhà de rén , nín xiǎn chū nín de jī qiǎo 。 |
18:27 |
. 谦 逊 的 人 , 您 要 拯 救 ; 高 傲 的 眼 睛 , 您 要 贬 低 。
. qiān xùn de rén , nín yào zhěng jiù ; gāo ào de yǎn jīng , nín yào biǎn dī 。 |
18:28 |
. 主 啊 ! 您 点 亮 了 我 的 灯 ; 我 的 神 照 亮 了 我 的 黑 暗 。
. zhǔ a ! nín diǎn liàng le wǒ de dēng ; wǒ de shén zhào liàng le wǒ de hēi àn 。 |
18:29 |
. 借 着 您 , 我 攻 破 敌 军 ; 靠 我 的 神 , 我 跳 过 墙 垣 。
. jiè zhe nín , wǒ gōng pò dí jūn ; kào wǒ de shén , wǒ tiào guò qiáng yuán 。 |
18:30 |
. 这 位 神 , 他 的 道 路 是 完 美 的 ; 主 的 话 是 炼 净 的 ; 凡 是 投 靠 他 的 , 他 都 作 他 们 的 盾 牌 。
. zhè wèi shén , tā de dào lù shì wán měi de ; zhǔ de huà shì liàn jìng de ; fán shì tóu kào tā de , tā dōu zuò tā men de dùn pái 。 |
18:31 |
. 除 了 主 , 谁 是 神 呢 ? 除 了 我 们 的 神 , 谁 是 磐 石 呢 ?
. chú le zhǔ , shuí shì shén ne ? chú le wǒ men de shén , shuí shì pán shí ne ? |
18:32 |
. 他 是 那 位 以 能 力 给 我 束 腰 的 神 , 他 使 我 的 道 路 完 美 。
. tā shì nà wèi yǐ néng lì gěi wǒ shù yāo de shén , tā shǐ wǒ de dào lù wán měi 。 |
18:33 |
. 他 使 我 的 脚 像 母 鹿 的 蹄 , 又 使 我 站 稳 在 高 处 。
. tā shǐ wǒ de jiǎo xiàng mǔ lù de tí , yòu shǐ wǒ zhàn wěn zài gāo chù 。 |
18:34 |
. 他 教 导 我 的 手 怎 样 作 战 , 又 使 我 的 手 臂 可 以 拉 开 铜 弓 。
. tā jiào dǎo wǒ de shǒu zěn yàng zuò zhàn , yòu shǐ wǒ de shǒu bì kě yǐ lā kāi tóng gōng 。 |
18:35 |
. 您 把 您 救 恩 的 盾 牌 赐 给 我 , 您 的 右 手 扶 持 我 , 您 的 温 柔 使 我 昌 大 。
. nín bǎ nín jiù ēn de dùn pái cì gěi wǒ , nín de yòu shǒu fú chí wǒ , nín de wēn róu shǐ wǒ chāng dà 。 |
18:36 |
. 您 使 我 脚 下 的 路 径 宽 阔 , 我 的 两 膝 没 有 动 摇 。
. nín shǐ wǒ jiǎo xià de lù jìng kuān kuò , wǒ de liǎng xī méi yǒu dòng yáo 。 |
18:37 |
. 我 追 赶 仇 敌 , 把 他 们 追 上 ; 不 消 灭 他 们 , 我 必 不 归 回 。
. wǒ zhuī gǎn chóu dí , bǎ tā men zhuī shàng ; bù xiāo miè tā men , wǒ bì bù guī huí 。 |
18:38 |
. 我 重 创 他 们 , 使 他 们 不 能 起 来 ; 他 们 都 倒 在 我 的 脚 下 。
. wǒ zhòng chuàng tā men , shǐ tā men bù néng qǐ lái ; tā men dōu dào zài wǒ de jiǎo xià 。 |
18:39 |
. 您 以 能 力 给 我 束 腰 , 使 我 能 够 作 战 ; 您 又 使 那 些 起 来 攻 击 我 的 人 都 屈 服 在 我 的 脚 下 。
. nín yǐ néng lì gěi wǒ shù yāo , shǐ wǒ néng gòu zuò zhàn ; nín yòu shǐ nà xiē qǐ lái gōng jī wǒ de rén dōu qū fú zài wǒ de jiǎo xià 。 |
18:40 |
. 您 使 我 的 仇 敌 在 我 面 前 转 背 逃 跑 , 使 我 可 以 歼 灭 恨 我 的 人 。
. nín shǐ wǒ de chóu dí zài wǒ miàn qián zhuǎn bēi táo pǎo , shǐ wǒ kě yǐ jiān miè hèn wǒ de rén 。 |
18:41 |
. 他 们 呼 喊 , 却 没 有 人 拯 救 ; 就 算 向 主 呼 求 , 他 也 不 答 应 他 们 。
. tā men hū hǎn , què méi yǒu rén zhěng jiù ; jiù suàn xiàng zhǔ hū qiú , tā yě bù dá yīng tā men 。 |
18:42 |
. 我 捣 碎 他 们 , 像 风 前 的 尘 土 , 我 倾 倒 他 们 , 像 街 上 的 烂 泥 。
. wǒ dǎo suì tā men , xiàng fēng qián de chén tǔ , wǒ qīng dào tā men , xiàng jiē shàng de làn ní 。 |
18:43 |
. 您 救 我 脱 离 了 人 民 的 争 斗 , 您 立 我 作 各 国 的 元 首 ; 我 不 认 识 的 人 民 要 服 侍 我 。
. nín jiù wǒ tuō lí le rén mín de zhēng dòu , nín lì wǒ zuò gè guó de yuán shǒu ; wǒ bù rèn shí de rén mín yào fú shì wǒ 。 |
18:44 |
. 他 们 一 听 见 , 就 服 从 我 ; 外 族 人 都 向 我 投 降 。
. tā men yī tīng jiàn , jiù fú cóng wǒ ; wài zú rén dōu xiàng wǒ tóu jiàng 。 |
18:45 |
. 外 族 人 大 势 已 去 , 战 战 兢 兢 地 从 他 们 的 要 塞 走 出 。
. wài zú rén dà shì yǐ qù , zhàn zhàn jīng jīng dì cóng tā men de yào sāi zǒu chū 。 |
18:46 |
. 主 是 永 活 的 , 我 的 磐 石 是 应 当 称 颂 的 , 拯 救 我 的 神 是 应 当 被 尊 为 至 高 的 。
. zhǔ shì yǒng huó de , wǒ de pán shí shì yīng dàng chēng sòng de , zhěng jiù wǒ de shén shì yīng dàng bèi zūn wèi zhì gāo de 。 |
18:47 |
. 他 是 那 位 为 我 伸 冤 的 神 , 他 使 万 民 服 在 我 的 脚 下 。
. tā shì nà wèi wèi wǒ shēn yuān de shén , tā shǐ wàn mín fú zài wǒ de jiǎo xià 。 |
18:48 |
. 他 救 我 脱 离 我 的 仇 敌 。 您 还 把 我 高 举 起 来 , 高 过 那 些 起 来 攻 击 我 的 人 , 又 救 我 脱 离 了 凶 暴 者 。
. tā jiù wǒ tuō lí wǒ de chóu dí 。 nín hái bǎ wǒ gāo jǔ qǐ lái , gāo guò nà xiē qǐ lái gōng jī wǒ de rén , yòu jiù wǒ tuō lí le xiōng bào zhě 。 |
18:49 |
. 因 此 , 主 啊 ! 我 要 在 各 国 中 感 赞 您 , 歌 颂 您 的 名 。
. yīn cǐ , zhǔ a ! wǒ yào zài gè guó zhōng gǎn zàn nín , gē sòng nín de míng 。 |
18:50 |
. 主 赐 极 大 的 救 恩 给 他 所 立 的 王 , 又 向 他 的 受 膏 者 施 慈 爱 , 就 是 向 大 卫 和 他 的 后 代 施 慈 爱 , 直 到 永 远 。
. zhǔ cì jí dà de jiù ēn gěi tā suǒ lì de wáng , yòu xiàng tā de shòu gāo zhě shī cí ài , jiù shì xiàng dà wèi hé tā de hòu dài shī cí ài , zhí dào yǒng yuǎn 。 |