圣经 使徒行传 20 章
20:1
. 骚 乱 平 息 以 后 , 保 罗 派 人 把 门 徒 们 请 了 来 , 鼓 励 一 番 , 就 告 辞 出 发 , 往 马 其 顿 去 。
. sāo luàn píng xī yǐ hòu , bǎo luò pài rén bǎ mén tú men qǐng le lái , gǔ lì yī fān , jiù gào cí chū fā , wǎng mǎ qí dùn qù 。
20:2
. 他 走 遍 那 一 带 地 方 , 用 许 多 话 鼓 励 众 人 , 然 后 来 到 希 腊 。
. tā zǒu biàn nà yī dài dì fāng , yòng xǔ duō huà gǔ lì zhòng rén , rán hòu lái dào xī là 。
20:3
. 他 在 那 里 住 了 三 个 月 , 正 要 坐 船 往 叙 利 亚 去 的 时 候 , 有 些 犹 大 人 密 谋 要 害 他 , 他 就 决 定 经 过 马 其 顿 回 去 。
. tā zài nà lǐ zhù le sān gè yuè , zhèng yào zuò chuán wǎng xù lì yà qù de shí hòu , yǒu xiē yóu dà rén mì móu yào hài tā , tā jiù jué dìng jīng guò mǎ qí dùn huí qù 。
20:4
. 跟 他 同 行 的 有 比 里 亚 人 毕 罗 斯 的 儿 子 所 巴 特 , 帖 撒 罗 尼 迦 人 亚 里 达 古 和 西 公 都 , 特 庇 人 该 犹 和 提 摩 太 , 亚 细 亚 人 推 基 古 和 特 罗 非 摩 。
. gēn tā tóng xíng de yǒu bǐ lǐ yà rén bì luó sī de ér zi suǒ bā tè , tiē sā luó ní jiā rén yà lǐ dá gǔ hé xī gōng dōu , tè bì rén gāi yóu hé tí mó tài , yà xì yà rén tuī jī gǔ hé tè luó fēi mó 。
20:5
. 这 些 人 先 走 , 在 特 罗 亚 等 候 我 们 。
. zhè xiē rén xiān zǒu , zài tè luó yà děng hòu wǒ men 。
20:6
. 至 于 我 们 , 过 了 无 酵 节 才 从 腓 立 比 开 船 , 五 天 后 到 特 罗 亚 他 们 那 里 , 逗 留 了 七 天 。
. zhì yú wǒ men , guò le wú jiào jié cái cóng féi lì bǐ kāi chuán , wǔ tiān hòu dào tè luó yà tā men nà lǐ , dòu liú le qī tiān 。
20:7
. 礼 拜 天 , 我 们 聚 会 掰 饼 的 时 候 , 保 罗 对 大 家 宣 讲 , 他 因 第 二 天 就 要 启 程 , 就 一 直 讲 到 半 夜 。
. lǐ bài tiān , wǒ men jù huì bāi bǐng de shí hòu , bǎo luò duì dà jiā xuān jiǎng , tā yīn dì èr tiān jiù yào qǐ chéng , jiù yī zhí jiǎng dào bàn yè 。
20:8
. 我 们 聚 会 的 那 座 楼 上 , 有 许 多 灯 火 。
. wǒ men jù huì de nà zuò lóu shàng , yǒu xǔ duō dēng huǒ 。
20:9
. 有 一 个 青 年 人 , 名 叫 犹 推 古 , 坐 在 窗 台 上 , 因 为 保 罗 讲 得 很 长 , 他 很 困 倦 , 沉 沉 地 睡 着 了 , 就 从 三 楼 跌 下 来 ; 把 他 扶 起 来 的 时 候 , 已 经 死 了 。
. yǒu yī gè qīng nián rén , míng jiào yóu tuī gǔ , zuò zài chuāng tái shàng , yīn wèi bǎo luò jiǎng dé hěn zhǎng , tā hěn kùn juàn , chén chén dì shuì zhe le , jiù cóng sān lóu diē xià lái ; bǎ tā fú qǐ lái de shí hòu , yǐ jīng sǐ le 。
20:10
. 保 罗 走 下 去 , 伏 在 他 身 上 ; 把 他 抱 住 , 说 : “ 你 们 不 要 惊 慌 , 他 还 活 着 。 ”
. bǎo luò zǒu xià qù , fú zài tā shēn shàng ; bǎ tā bào zhù , shuō : “ nǐ men bù yào jīng huāng , tā hái huó zhe 。 ”
20:11
. 随 即 回 到 楼 上 , 掰 饼 吃 了 , 又 讲 了 很 久 , 直 到 天 亮 才 走 。
. suí jí huí dào lóu shàng , bāi bǐng chī le , yòu jiǎng le hěn jiǔ , zhí dào tiān liàng cái zǒu 。
20:12
. 他 们 把 活 生 生 的 孩 子 带 走 了 , 得 到 很 大 的 安 慰 。
. tā men bǎ huó shēng shēng de hái zi dài zǒu le , dé dào hěn dà de ān wèi 。
20:13
. 我 们 先 上 船 , 开 往 亚 朔 , 照 着 保 罗 的 安 排 , 要 在 那 边 接 他 , 因 为 他 自 己 要 走 陆 路 去 。
. wǒ men xiān shàng chuán , kāi wǎng yà shuò , zhào zhe bǎo luò de ān pái , yào zài nà biān jiē tā , yīn wèi tā zì jǐ yào zǒu lù lù qù 。
20:14
. 他 在 亚 朔 与 我 们 会 合 , 我 们 接 他 上 船 , 去 到 米 推 利 尼 。
. tā zài yà shuò yǔ wǒ men huì hé , wǒ men jiē tā shàng chuán , qù dào mǐ tuī lì ní 。
20:15
. 从 那 里 开 船 , 第 二 天 到 了 基 阿 对 面 , 过 了 一 天 就 在 撒 摩 靠 岸 , 再 过 一 天 到 了 米 利 都 。
. cóng nà lǐ kāi chuán , dì èr tiān dào le jī ā duì miàn , guò le yī tiān jiù zài sā mó kào àn , zài guò yī tiān dào le mǐ lì dōu 。
20:16
. 原 来 保 罗 决 定 越 过 以 弗 所 , 免 得 在 亚 细 亚 耽 搁 时 间 , 因 为 他 希 望 能 在 五 旬 节 赶 到 耶 路 撒 冷 。
. yuán lái bǎo luò jué dìng yuè guò yǐ fú suǒ , miǎn dé zài yà xì yà dān gē shí jiān , yīn wèi tā xī wàng néng zài wǔ xún jié gǎn dào yé lù sā lěng 。
20:17
. 他 从 米 利 都 派 人 去 以 弗 所 , 请 教 会 的 长 者 来 。
. tā cóng mǐ lì dōu pài rén qù yǐ fú suǒ , qǐng jiào huì de zhǎng zhě lái 。
20:18
. 他 们 到 了 , 保 罗 说 : “ 你 们 知 道 , 自 从 我 到 了 亚 细 亚 的 第 一 天 , 我 一 直 怎 样 跟 你 们 相 处 ,
. tā men dào le , bǎo luò shuō : “ nǐ men zhī dào , zì cóng wǒ dào le yà xì yà de dì yī tiān , wǒ yī zhí zěn yàng gēn nǐ men xiāng chù ,
20:19
. 怎 样 服 侍 主 , 凡 事 谦 逊 , 常 常 流 泪 , 忍 受 犹 大 人 谋 害 的 试 炼 。
. zěn yàng fú shì zhǔ , fán shì qiān xùn , cháng cháng liú lèi , rěn shòu yóu dà rén móu hài de shì liàn 。
20:20
. 你 们 也 知 道 , 我 从 来 没 有 留 下 一 件 有 益 的 事 , 不 在 众 人 面 前 或 在 各 人 家 里 告 诉 你 们 , 教 导 你 们 。
. nǐ men yě zhī dào , wǒ cóng lái méi yǒu liú xià yī jiàn yǒu yì de shì , bù zài zhòng rén miàn qián huò zài gè rén jiā lǐ gào sù nǐ men , jiào dǎo nǐ men 。
20:21
. 我 对 犹 大 人 和 希 腊 人 都 作 过 见 证 , 要 他 们 悔 改 归 向   神 , 信 靠 我 们 的 主   耶 稣 。
. wǒ duì yóu dà rén hé xī là rén dōu zuò guò jiàn zhèng , yào tā men huǐ gǎi guī xiàng   shén , xìn kào wǒ men de zhǔ   yē sū 。
20:22
. 现 在 , 我 的 心 灵 受 到 催 促 , 要 去 耶 路 撒 冷 , 我 不 知 道 在 那 里 会 遭 遇 什 么 事 ,
. xiàn zài , wǒ de xīn líng shòu dào cuī cù , yào qù yé lù sā lěng , wǒ bù zhī dào zài nà lǐ huì zāo yù shén me shì ,
20:23
. 只 知 道 在 各 城 里 圣 灵 都 向 我 指 明 , 说 有 捆 锁 和 患 难 在 等 着 我 。
. zhī zhī dào zài gè chéng lǐ shèng líng dōu xiàng wǒ zhǐ míng , shuō yǒu kǔn suǒ hé huàn nán zài děng zhe wǒ 。
20:24
. 但 我 并 不 珍 惜 自 己 的 性 命 , 只 求 跑 完 我 的 路 程 , 完 成 我 从 主   耶 稣 所 领 受 的 职 分 , 为   神 恩 惠 的 福 音 作 证 。
. dàn wǒ bìng bù zhēn xī zì jǐ de xìng mìng , zhī qiú pǎo wán wǒ de lù chéng , wán chéng wǒ cóng zhǔ   yē sū suǒ lǐng shòu de zhí fēn , wèi   shén ēn huì de fú yīn zuò zhèng 。
20:25
. 我 曾 在 你 们 那 里 走 遍 各 地 , 宣 讲   神 的 国 。 现 在 , 我 知 道 你 们 大 家 不 会 再 见 我 的 面 了 。
. wǒ céng zài nǐ men nà lǐ zǒu biàn gè dì , xuān jiǎng   shén de guó 。 xiàn zài , wǒ zhī dào nǐ men dà jiā bù huì zài jiàn wǒ de miàn le 。
20:26
. 所 以 我 今 天 向 你 们 作 证 , 我 是 清 白 的 , 与 众 人 的 罪 无 关 。
. suǒ yǐ wǒ jīn tiān xiàng nǐ men zuò zhèng , wǒ shì qīng bái de , yǔ zhòng rén de zuì wú guān 。
20:27
. 因 为   神 的 全 部 计 划 , 我 已 经 毫 无 保 留 地 传 给 你 们 了 。
. yīn wèi   shén de quán bù jì huà , wǒ yǐ jīng háo wú bǎo liú dì chuán gěi nǐ men le 。
20:28
. 圣 灵 既 然 立 你 们 作 整 个 羊 群 的 监 督 , 牧 养   神 用 自 己 的 血 所 赎 来 的 教 会 , 你 们 就 应 当 为 自 己 谨 慎 , 也 为 整 个 羊 群 谨 慎 。
. shèng líng jì rán lì nǐ men zuò zhěng gè yáng qún de jiān dū , mù yǎng   shén yòng zì jǐ de xuè suǒ shú lái de jiào huì , nǐ men jiù yīng dàng wèi zì jǐ jǐn shèn , yě wèi zhěng gè yáng qún jǐn shèn 。
20:29
. 我 知 道 在 我 离 开 之 后 , 将 有 凶 暴 的 豺 狼 进 入 你 们 中 间 , 不 顾 惜 羊 群 。
. wǒ zhī dào zài wǒ lí kāi zhī hòu , jiāng yǒu xiōng bào de chái láng jìn rù nǐ men zhōng jiān , bù gù xī yáng qún 。
20:30
. 你 们 自 己 中 间 也 会 有 人 起 来 , 讲 些 歪 曲 悖 谬 的 话 , 引 诱 门 徒 跟 随 他 们 。
. nǐ men zì jǐ zhōng jiān yě huì yǒu rén qǐ lái , jiǎng xiē wāi qū bèi miù de huà , yǐn yòu mén tú gēn suí tā men 。
20:31
. 所 以 你 们 应 该 警 醒 , 记 得 我 三 年 之 久 , 昼 夜 不 停 地 带 着 眼 泪 劝 诫 你 们 各 人 。
. suǒ yǐ nǐ men yīng gāi jǐng xǐng , jì dé wǒ sān nián zhī jiǔ , zhòu yè bù tíng dì dài zhe yǎn lèi quàn jiè nǐ men gè rén 。
20:32
. 现 在 我 把 你 们 交 托 给   神 和 他 恩 惠 的 道 ; 这 道 能 造 就 你 们 , 也 能 在 所 有 成 为 圣 洁 的 人 中 赐 基 业 给 你 们 。
. xiàn zài wǒ bǎ nǐ men jiāo tuō gěi   shén hé tā ēn huì de dào ; zhè dào néng zào jiù nǐ men , yě néng zài suǒ yǒu chéng wèi shèng jié de rén zhōng cì jī yè gěi nǐ men 。
20:33
. 我 从 来 没 有 贪 图 任 何 人 的 金 银 或 衣 服 。
. wǒ cóng lái méi yǒu tān tú rèn hé rén de jīn yín huò yī fú 。
20:34
. 我 这 两 只 手 , 供 应 了 我 和 同 伴 的 需 要 , 这 是 你 们 自 己 知 道 的 。
. wǒ zhè liǎng zhī shǒu , gōng yīng le wǒ hé tóng bàn de xū yào , zhè shì nǐ men zì jǐ zhī dào de 。
20:35
. 我 凡 事 以 身 作 则 , 你 们 必 须 照 样 辛 劳 , 扶 助 软 弱 的 人 , 并 且 记 住 主   耶 稣 的 话 : ‘ 施 比 受 更 为 有 福 。 ’ ”
. wǒ fán shì yǐ shēn zuò zé , nǐ men bì xū zhào yàng xīn láo , fú zhù ruǎn ruò de rén , bìng qiě jì zhù zhǔ   yē sū de huà : ‘ shī bǐ shòu gèng wèi yǒu fú 。 ’ ”
20:36
. 他 说 了 这 些 话 , 就 跪 下 来 和 大 家 一 起 祈 求 。
. tā shuō le zhè xiē huà , jiù guì xià lái hé dà jiā yī qǐ qí qiú 。
20:37
. 众 人 都 痛 哭 , 抱 着 保 罗 , 与 他 亲 吻 。
. zhòng rén dōu tòng kū , bào zhe bǎo luò , yǔ tā qīn wěn 。
20:38
. 他 们 最 伤 心 的 , 是 保 罗 说 他 们 不 会 再 见 他 的 面 那 句 话 。 最 后 他 们 送 他 上 了 船 。
. tā men zuì shāng xīn de , shì bǎo luò shuō tā men bù huì zài jiàn tā de miàn nà jù huà 。 zuì hòu tā men sòng tā shàng le chuán 。