章 |
21:1 |
. “ 你 要 在 民 众 面 前 订 立 的 典 章 是 这 样 的 。
. “ nǐ yào zài mín zhòng miàn qián dìng lì de diǎn zhāng shì zhè yàng de 。 |
21:2 |
. 如 果 你 买 希 伯 来 人 作 奴 仆 , 他 要 服 侍 你 六 年 ; 到 第 七 年 他 可 以 自 由 离 去 , 不 必 补 偿 什 么 。
. rú guǒ nǐ mǎi xī bó lái rén zuò nú pū , tā yào fú shì nǐ liù nián ; dào dì qī nián tā kě yǐ zì yóu lí qù , bù bì bǔ cháng shén me 。 |
21:3 |
. 如 果 他 是 单 身 来 的 , 就 可 以 单 身 离 去 ; 如 果 他 是 有 妇 之 夫 , 他 的 妻 子 就 可 以 和 他 一 起 去 。
. rú guǒ tā shì dān shēn lái de , jiù kě yǐ dān shēn lí qù ; rú guǒ tā shì yǒu fù zhī fū , tā de qī zi jiù kě yǐ hé tā yī qǐ qù 。 |
21:4 |
. 如 果 他 的 主 人 给 他 娶 妻 , 妻 子 又 给 他 生 了 儿 女 , 那 么 妻 子 和 儿 女 都 要 归 给 主 人 , 他 自 己 要 单 身 离 去 。
. rú guǒ tā de zhǔ rén gěi tā qǔ qī , qī zi yòu gěi tā shēng le ér nǚ , nà me qī zi hé ér nǚ dōu yào guī gěi zhǔ rén , tā zì jǐ yào dān shēn lí qù 。 |
21:5 |
. 如 果 那 奴 仆 明 确 地 说 : ‘ 我 爱 我 的 主 人 和 我 的 妻 子 儿 女 , 不 愿 意 自 由 离 去 。 ’
. rú guǒ nà nú pū míng què dì shuō : ‘ wǒ ài wǒ de zhǔ rén hé wǒ de qī zi ér nǚ , bù yuàn yì zì yóu lí qù 。 ’ |
21:6 |
. 他 的 主 人 就 要 把 他 带 到 审 判 官 那 里 , 又 要 把 他 带 到 门 前 , 或 是 门 柱 旁 ; 他 的 主 人 要 用 锥 子 刺 穿 他 的 耳 朵 , 他 就 要 永 远 服 侍 他 的 主 人 。 ”
. tā de zhǔ rén jiù yào bǎ tā dài dào shěn pàn guān nà lǐ , yòu yào bǎ tā dài dào mén qián , huò shì mén zhù páng ; tā de zhǔ rén yào yòng zhuī zi cì chuān tā de ěr duǒ , tā jiù yào yǒng yuǎn fú shì tā de zhǔ rén 。 ” |
21:7 |
. “ 如 果 有 人 把 女 儿 卖 作 婢 女 , 婢 女 不 能 像 男 仆 那 样 离 去 。
. “ rú guǒ yǒu rén bǎ nǚ ér mài zuò bì nǚ , bì nǚ bù néng xiàng nán pū nà yàng lí qù 。 |
21:8 |
. 如 果 主 人 选 定 她 归 自 己 , 以 后 又 不 喜 欢 她 , 就 要 准 她 赎 身 ; 主 人 没 有 权 力 把 她 卖 给 外 族 人 , 因 为 主 人 曾 经 欺 骗 了 她 。
. rú guǒ zhǔ rén xuǎn dìng tā guī zì jǐ , yǐ hòu yòu bù xǐ huān tā , jiù yào zhǔn tā shú shēn ; zhǔ rén méi yǒu quán lì bǎ tā mài gěi wài zú rén , yīn wèi zhǔ rén céng jīng qī piàn le tā 。 |
21:9 |
. 如 果 主 人 选 定 她 归 自 己 的 儿 子 , 就 必 须 照 待 女 儿 的 规 矩 待 她 。
. rú guǒ zhǔ rén xuǎn dìng tā guī zì jǐ de ér zi , jiù bì xū zhào dài nǚ ér de guī jǔ dài tā 。 |
21:10 |
. 如 果 他 另 娶 一 个 妻 子 , 那 么 , 对 她 的 饮 食 、 衣 着 和 性 的 需 要 , 仍 然 不 能 减 少 。
. rú guǒ tā lìng qǔ yī gè qī zi , nà me , duì tā de yǐn shí 、 yī zhe hé xìng de xū yào , réng rán bù néng jiǎn shǎo 。 |
21:11 |
. 如 果 他 不 向 她 做 这 三 件 事 , 她 就 可 以 自 由 离 去 , 不 必 补 偿 什 么 。 ”
. rú guǒ tā bù xiàng tā zuò zhè sān jiàn shì , tā jiù kě yǐ zì yóu lí qù , bù bì bǔ cháng shén me 。 ” |
21:12 |
. “ 打 人 致 死 的 , 要 把 那 个 人 处 死 。
. “ dǎ rén zhì sǐ de , yào bǎ nà gè rén chù sǐ 。 |
21:13 |
. 但 如 果 不 是 故 意 杀 人 , 而 是 神 交 在 他 手 中 的 , 我 就 给 你 设 立 一 个 地 方 , 他 可 以 逃 到 那 里 去 。
. dàn rú guǒ bù shì gù yì shā rén , ér shì shén jiāo zài tā shǒu zhōng de , wǒ jiù gěi nǐ shè lì yī gè dì fāng , tā kě yǐ táo dào nà lǐ qù 。 |
21:14 |
. 如 果 有 人 蓄 意 攻 击 他 们 , 用 诡 计 将 其 杀 害 , 你 要 把 他 从 我 的 祭 台 那 里 带 走 处 死 。
. rú guǒ yǒu rén xù yì gōng jī tā men , yòng guǐ jì jiāng qí shā hài , nǐ yào bǎ tā cóng wǒ de jì tái nà lǐ dài zǒu chù sǐ 。 |
21:15 |
. 殴 打 父 母 的 , 要 把 那 个 人 处 死 。
. ōu dǎ fù mǔ de , yào bǎ nà gè rén chù sǐ 。 |
21:16 |
. 拐 带 人 口 的 , 无 论 是 贩 卖 , 还 是 留 在 手 中 , 必 要 把 那 个 人 处 死 。
. guǎi dài rén kǒu de , wú lùn shì fàn mài , hái shì liú zài shǒu zhōng , bì yào bǎ nà gè rén chù sǐ 。 |
21:17 |
. 咒 骂 父 母 的 , 要 把 那 个 人 处 死 。 ”
. zhòu mà fù mǔ de , yào bǎ nà gè rén chù sǐ 。 ” |
21:18 |
. “ 如 果 人 们 吵 架 , 一 个 人 用 石 头 或 拳 头 打 另 一 个 人 , 没 有 打 死 却 卧 床 不 起 ,
. “ rú guǒ rén men chǎo jià , yī gè rén yòng shí tóu huò quán tóu dǎ lìng yī gè rén , méi yǒu dǎ sǐ què wò chuáng bù qǐ , |
21:19 |
. 后 来 , 如 果 他 能 起 床 , 能 扶 杖 出 外 走 动 , 打 他 的 人 就 可 算 无 罪 , 但 要 赔 偿 他 停 工 的 损 失 , 并 且 要 把 他 彻 底 治 愈 。 ”
. hòu lái , rú guǒ tā néng qǐ chuáng , néng fú zhàng chū wài zǒu dòng , dǎ tā de rén jiù kě suàn wú zuì , dàn yào péi cháng tā tíng gōng de sǔn shī , bìng qiě yào bǎ tā chè dǐ zhì yù 。 ” |
21:20 |
. “ 如 果 有 人 用 棍 棒 殴 打 他 的 仆 婢 , 以 致 当 场 死 亡 , 他 必 须 受 罪 刑 ;
. “ rú guǒ yǒu rén yòng gùn bàng ōu dǎ tā de pū bì , yǐ zhì dàng chǎng sǐ wáng , tā bì xū shòu zuì xíng ; |
21:21 |
. 但 如 果 他 又 活 了 一 两 天 , 那 个 人 就 不 必 受 罪 刑 , 因 为 那 个 奴 仆 是 他 的 财 产 。 ”
. dàn rú guǒ tā yòu huó le yī liǎng tiān , nà gè rén jiù bù bì shòu zuì xíng , yīn wèi nà gè nú pū shì tā de cái chǎn 。 ” |
21:22 |
. “ 如 果 人 们 彼 此 争 斗 , 打 伤 了 怀 孕 的 妇 女 , 以 致 流 产 , 但 没 有 别 的 损 害 , 那 伤 害 她 的 人 必 须 按 照 该 妇 女 丈 夫 的 要 求 , 也 按 照 审 判 官 的 判 决 , 缴 纳 罚 款 。
. “ rú guǒ rén men bǐ cǐ zhēng dòu , dǎ shāng le huái yùn de fù nǚ , yǐ zhì liú chǎn , dàn méi yǒu bié de sǔn hài , nà shāng hài tā de rén bì xū àn zhào gāi fù nǚ zhàng fū de yào qiú , yě àn zhào shěn pàn guān de pàn jué , jiǎo nà fá kuǎn 。 |
21:23 |
. 如 果 有 别 的 损 害 , 你 就 要 以 命 偿 命 ,
. rú guǒ yǒu bié de sǔn hài , nǐ jiù yào yǐ mìng cháng mìng , |
21:24 |
. 以 眼 还 眼 , 以 牙 还 牙 , 以 手 还 手 , 以 脚 还 脚 ,
. yǐ yǎn hái yǎn , yǐ yá hái yá , yǐ shǒu hái shǒu , yǐ jiǎo hái jiǎo , |
21:25 |
. 以 烙 还 烙 , 以 伤 还 伤 , 以 打 还 打 。
. yǐ lào hái lào , yǐ shāng hái shāng , yǐ dǎ hái dǎ 。 |
21:26 |
. 如 果 有 人 击 打 他 仆 婢 的 一 只 眼 睛 , 把 眼 打 坏 了 , 就 要 因 眼 睛 的 缘 故 让 他 自 由 离 去 。
. rú guǒ yǒu rén jī dǎ tā pū bì de yī zhī yǎn jīng , bǎ yǎn dǎ huài le , jiù yào yīn yǎn jīng de yuán gù ràng tā zì yóu lí qù 。 |
21:27 |
. 如 果 有 人 打 落 了 他 仆 婢 女 的 一 颗 牙 齿 , 就 要 因 牙 齿 的 缘 故 让 他 自 由 离 去 。 ”
. rú guǒ yǒu rén dǎ luò le tā pū bì nǚ de yī kē yá chǐ , jiù yào yīn yá chǐ de yuán gù ràng tā zì yóu lí qù 。 ” |
21:28 |
. “ 如 果 牛 用 角 牴 死 了 男 人 或 女 人 , 那 牛 必 须 用 石 头 打 死 , 只 是 不 能 吃 牛 的 肉 ; 牛 的 主 人 却 不 必 受 罪 刑 。
. “ rú guǒ niú yòng jiǎo dǐ sǐ le nán rén huò nǚ rén , nà niú bì xū yòng shí tóu dǎ sǐ , zhī shì bù néng chī niú de ròu ; niú de zhǔ rén què bù bì shòu zuì xíng 。 |
21:29 |
. 如 果 那 牛 以 前 常 常 牴 人 , 牛 的 主 人 也 曾 经 受 过 警 告 , 他 仍 然 不 把 牛 拴 好 , 以 致 牴 死 了 男 人 或 女 人 , 就 要 用 石 头 把 那 牛 打 死 , 牛 的 主 人 也 要 处 死 。
. rú guǒ nà niú yǐ qián cháng cháng dǐ rén , niú de zhǔ rén yě céng jīng shòu guò jǐng gào , tā réng rán bù bǎ niú shuān hǎo , yǐ zhì dǐ sǐ le nán rén huò nǚ rén , jiù yào yòng shí tóu bǎ nà niú dǎ sǐ , niú de zhǔ rén yě yào chù sǐ 。 |
21:30 |
. 如 果 向 他 提 出 赎 金 , 他 就 必 须 照 提 出 的 数 量 全 数 缴 付 赎 命 金 。
. rú guǒ xiàng tā tí chū shú jīn , tā jiù bì xū zhào tí chū de shù liàng quán shù jiǎo fù shú mìng jīn 。 |
21:31 |
. 牛 无 论 牴 了 人 家 的 儿 子 或 女 儿 , 都 要 照 此 规 定 处 理 。
. niú wú lùn dǐ le rén jiā de ér zi huò nǚ ér , dōu yào zhào cǐ guī dìng chù lǐ 。 |
21:32 |
. 如 果 牛 牴 了 人 家 的 仆 婢 , 要 给 他 主 人 三 十 谢 克 尔 银 子 , 那 牛 也 必 须 用 石 头 打 死 。 ”
. rú guǒ niú dǐ le rén jiā de pū bì , yào gěi tā zhǔ rén sān shí xiè kè ěr yín zi , nà niú yě bì xū yòng shí tóu dǎ sǐ 。 ” |
21:33 |
. “ 如 果 有 人 把 井 敞 开 , 或 是 有 人 挖 了 井 , 而 不 遮 盖 井 口 , 以 致 有 牛 或 驴 掉 进 里 面 ,
. “ rú guǒ yǒu rén bǎ jǐng chǎng kāi , huò shì yǒu rén wā le jǐng , ér bù zhē gài jǐng kǒu , yǐ zhì yǒu niú huò lǘ diào jìn lǐ miàn , |
21:34 |
. 井 主 要 赔 偿 , 要 把 银 子 还 给 牛 主 或 驴 主 , 死 的 牲 畜 可 以 归 自 己 。
. jǐng zhǔ yào péi cháng , yào bǎ yín zi hái gěi niú zhǔ huò lǘ zhǔ , sǐ de shēng chù kě yǐ guī zì jǐ 。 |
21:35 |
. 如 果 有 人 的 牛 伤 了 他 邻 居 的 牛 , 以 致 死 亡 , 他 们 要 把 活 牛 卖 了 , 平 分 银 子 , 也 要 平 分 死 牛 。
. rú guǒ yǒu rén de niú shāng le tā lín jū de niú , yǐ zhì sǐ wáng , tā men yào bǎ huó niú mài le , píng fēn yín zi , yě yào píng fēn sǐ niú 。 |
21:36 |
. 如 果 那 个 人 知 道 那 头 牛 以 前 常 常 牴 人 , 牛 的 主 人 却 不 把 牛 拴 好 , 他 必 须 赔 偿 , 以 牛 还 牛 , 死 的 可 以 归 自 己 。 ”
. rú guǒ nà gè rén zhī dào nà tóu niú yǐ qián cháng cháng dǐ rén , niú de zhǔ rén què bù bǎ niú shuān hǎo , tā bì xū péi cháng , yǐ niú hái niú , sǐ de kě yǐ guī zì jǐ 。 ” |