章 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
27:1 |
. 主 是 我 的 亮 光 , 是 我 的 救 恩 , 我 还 怕 谁 呢 ? 主 是 我 性 命 的 避 难 所 , 我 还 惧 谁 呢 ?
. zhǔ shì wǒ de liàng guāng , shì wǒ de jiù ēn , wǒ hái pà shuí ne ? zhǔ shì wǒ xìng mìng de bì nán suǒ , wǒ hái jù shuí ne ? |
27:2 |
. 那 些 作 恶 的 , 就 是 我 的 敌 人 、 我 的 仇 敌 , 他 们 逼 近 我 , 要 吃 我 肉 的 时 候 , 就 绊 跌 仆 倒 。
. nà xiē zuò ě de , jiù shì wǒ de dí rén 、 wǒ de chóu dí , tā men bī jìn wǒ , yào chī wǒ ròu de shí hòu , jiù bàn diē pū dào 。 |
27:3 |
. 虽 有 军 兵 扎 营 攻 击 我 , 我 的 心 也 不 害 怕 ; 虽 然 发 动 战 争 攻 击 我 , 我 仍 旧 安 稳 。
. suī yǒu jūn bīng zhā yíng gōng jī wǒ , wǒ de xīn yě bù hài pà ; suī rán fā dòng zhàn zhēng gōng jī wǒ , wǒ réng jiù ān wěn 。 |
27:4 |
. 有 一 件 事 我 求 过 主 , 我 还 要 寻 求 ; 我 要 一 生 一 世 住 在 主 的 殿 里 , 瞻 仰 他 的 荣 美 , 在 他 的 殿 中 求 问 。
. yǒu yī jiàn shì wǒ qiú guò zhǔ , wǒ hái yào xún qiú ; wǒ yào yī shēng yī shì zhù zài zhǔ de diàn lǐ , zhān yǎng tā de róng měi , zài tā de diàn zhōng qiú wèn 。 |
27:5 |
. 因 为 在 我 遭 难 的 日 子 , 他 要 把 我 藏 在 他 的 帐 篷 里 , 把 我 隐 藏 在 他 帐 幕 的 隐 密 处 , 又 把 我 高 举 在 磐 石 上 。
. yīn wèi zài wǒ zāo nán de rì zi , tā yào bǎ wǒ cáng zài tā de zhàng péng lǐ , bǎ wǒ yǐn cáng zài tā zhàng mù de yǐn mì chù , yòu bǎ wǒ gāo jǔ zài pán shí shàng 。 |
27:6 |
. 现 在 , 我 可 以 抬 起 头 来 , 高 过 我 四 周 的 仇 敌 ; 我 要 在 他 的 帐 幕 里 , 献 上 欢 呼 的 牺 牲 ; 我 要 歌 唱 , 歌 颂 主 。
. xiàn zài , wǒ kě yǐ tái qǐ tóu lái , gāo guò wǒ sì zhōu de chóu dí ; wǒ yào zài tā de zhàng mù lǐ , xiàn shàng huān hū de xī shēng ; wǒ yào gē chàng , gē sòng zhǔ 。 |
27:7 |
. 主 啊 ! 我 发 声 呼 求 的 时 候 , 求 您 承 领 ; 求 您 恩 待 我 , 应 允 我 。
. zhǔ a ! wǒ fā shēng hū qiú de shí hòu , qiú nín chéng lǐng ; qiú nín ēn dài wǒ , yīng yǔn wǒ 。 |
27:8 |
. 您 说 : “ 你 们 要 寻 求 我 的 面 ! ” 那 时 我 的 心 对 您 说 : “ 主 啊 ! 您 的 面 我 正 要 寻 求 。 ”
. nín shuō : “ nǐ men yào xún qiú wǒ de miàn ! ” nà shí wǒ de xīn duì nín shuō : “ zhǔ a ! nín de miàn wǒ zhèng yào xún qiú 。 ” |
27:9 |
. 求 您 不 要 向 我 掩 面 , 不 要 发 怒 赶 逐 您 的 仆 人 , 您 一 向 是 帮 助 我 的 。 拯 救 我 的 神 啊 ! 求 您 不 要 丢 下 我 , 也 不 要 离 弃 我 。
. qiú nín bù yào xiàng wǒ yǎn miàn , bù yào fā nù gǎn zhú nín de pū rén , nín yī xiàng shì bāng zhù wǒ de 。 zhěng jiù wǒ de shén a ! qiú nín bù yào diū xià wǒ , yě bù yào lí qì wǒ 。 |
27:10 |
. 虽 然 我 的 父 母 离 弃 我 主 却 收 留 我 。
. suī rán wǒ de fù mǔ lí qì wǒ zhǔ què shōu liú wǒ 。 |
27:11 |
. 主 啊 ! 求 您 将 您 的 道 路 指 示 我 ; 因 我 的 仇 敌 , 求 您 导 我 走 上 坦 途 。
. zhǔ a ! qiú nín jiāng nín de dào lù zhǐ shì wǒ ; yīn wǒ de chóu dí , qiú nín dǎo wǒ zǒu shàng tǎn tú 。 |
27:12 |
. 求 您 不 要 照 我 敌 人 的 心 愿 , 把 我 交 给 他 们 , 因 为 有 作 伪 证 的 人 起 来 攻 击 我 , 并 且 口 出 凶 暴 的 话 。
. qiú nín bù yào zhào wǒ dí rén de xīn yuàn , bǎ wǒ jiāo gěi tā men , yīn wèi yǒu zuò wěi zhèng de rén qǐ lái gōng jī wǒ , bìng qiě kǒu chū xiōng bào de huà 。 |
27:13 |
. 我 相 信 , 在 充 满 生 机 的 大 地 上 , 我 能 看 见 主 的 恩 惠 。
. wǒ xiāng xìn , zài chōng mǎn shēng jī de dà dì shàng , wǒ néng kàn jiàn zhǔ de ēn huì 。 |
27:14 |
. 你 要 等 候 主 , 要 刚 强 , 要 坚 定 你 的 心 , 要 等 候 主 。
. nǐ yào děng hòu zhǔ , yào gāng qiáng , yào jiān dìng nǐ de xīn , yào děng hòu zhǔ 。 |