圣经 以西结书 31 章
31:1
. 十 一 年 三 月 初 一 日 ,   主 的 话 临 到 我 说 :
. shí yī nián sān yuè chū yī rì ,   zhǔ de huà lín dào wǒ shuō :
31:2
. “ 人 子 啊 ! 你 要 对 埃 及 王 法 老 和 他 的 民 众 说 : ‘ 说 到 你 的 伟 大 , 谁 能 与 你 相 比 呢 ?
. “ rén zi a ! nǐ yào duì āi jí wáng fǎ lǎo hé tā de mín zhòng shuō : ‘ shuō dào nǐ de wěi dà , shuí néng yǔ nǐ xiāng bǐ ne ?
31:3
. 看 哪 ! 亚 述 曾 是 黎 巴 嫩 的 香 柏 树 , 枝 条 秀 美 , 林 影 茂 密 , 树 身 高 大 , 树 顶 在 茂 密 的 枝 叶 之 上 。
. kàn nǎ ! yà shù céng shì lí bā nèn de xiāng bǎi shù , zhī tiáo xiù měi , lín yǐng mào mì , shù shēn gāo dà , shù dǐng zài mào mì de zhī yè zhī shàng 。
31:4
. 水 分 使 它 长 大 , 深 渊 使 它 长 高 ; 有 江 河 从 深 渊 流 出 环 绕 它 的 栽 种 之 地 , 又 有 支 流 延 伸 到 田 野 所 有 的 树 木 。
. shuǐ fēn shǐ tā zhǎng dà , shēn yuān shǐ tā zhǎng gāo ; yǒu jiāng hé cóng shēn yuān liú chū huán rào tā de zāi zhǒng zhī dì , yòu yǒu zhī liú yán shēn dào tián yě suǒ yǒu de shù mù 。
31:5
. 因 此 , 它 树 身 高 大 , 高 过 田 野 所 有 的 树 木 ; 它 发 旺 生 长 的 时 候 , 因 为 水 源 丰 足 , 所 以 枝 柯 粗 壮 , 枝 条 修 长 。
. yīn cǐ , tā shù shēn gāo dà , gāo guò tián yě suǒ yǒu de shù mù ; tā fā wàng shēng zhǎng de shí hòu , yīn wèi shuǐ yuán fēng zú , suǒ yǐ zhī kē cū zhuàng , zhī tiáo xiū zhǎng 。
31:6
. 空 中 的 飞 鸟 都 在 枝 上 搭 窝 ; 田 野 的 走 兽 都 在 枝 条 下 生 子 ; 所 有 大 国 都 在 它 的 树 荫 下 居 住 。
. kōng zhōng de fēi niǎo dōu zài zhī shàng dā wō ; tián yě de zǒu shòu dōu zài zhī tiáo xià shēng zi ; suǒ yǒu dà guó dōu zài tā de shù yīn xià jū zhù 。
31:7
. 它 树 身 高 大 , 枝 条 修 长 秀 美 , 因 为 它 扎 根 于 水 分 充 足 之 地 。
. tā shù shēn gāo dà , zhī tiáo xiū zhǎng xiù měi , yīn wèi tā zhā gēn yú shuǐ fēn chōng zú zhī dì 。
31:8
.   神 园 中 的 香 柏 树 不 能 与 它 相 比 , 松 树 比 不 上 它 的 枝 子 ; 枫 树 也 不 及 它 的 枝 条 ;   神 园 中 所 有 的 树 木 都 比 不 上 它 的 秀 美 。
.   shén yuán zhōng de xiāng bǎi shù bù néng yǔ tā xiāng bǐ , sōng shù bǐ bù shàng tā de zhī zi ; fēng shù yě bù jí tā de zhī tiáo ;   shén yuán zhōng suǒ yǒu de shù mù dōu bǐ bù shàng tā de xiù měi 。
31:9
. 我 使 它 因 枝 条 繁 多 而 秀 美 , 以 致 在   神 的 园 中 , 伊 甸 所 有 的 树 木 都 嫉 妒 它 。 ’ ”
. wǒ shǐ tā yīn zhī tiáo fán duō ér xiù měi , yǐ zhì zài   shén de yuán zhōng , yī diǎn suǒ yǒu de shù mù dōu jí dù tā 。 ’ ”
31:10
. “ ‘ 因 此 ,   主 耶 和 华 这 样 说 : 因 为 它 树 身 高 大 , 树 顶 在 茂 密 的 枝 叶 之 上 , 又 因 它 高 大 而 心 骄 气 傲 ,
. “ ‘ yīn cǐ ,   zhǔ yē hé huá zhè yàng shuō : yīn wèi tā shù shēn gāo dà , shù dǐng zài mào mì de zhī yè zhī shàng , yòu yīn tā gāo dà ér xīn jiāo qì ào ,
31:11
. 我 就 把 它 交 在 各 国 中 为 首 的 人 手 里 , 他 要 定 敌 对 它 ; 因 它 的 罪 恶 , 我 就 把 它 驱 逐 出 去 。
. wǒ jiù bǎ tā jiāo zài gè guó zhōng wèi shǒu de rén shǒu lǐ , tā yào dìng dí duì tā ; yīn tā de zuì ě , wǒ jiù bǎ tā qū zhú chū qù 。
31:12
. 将 有 外 族 人 , 就 是 各 国 中 最 残 暴 的 , 把 它 砍 下 丢 弃 。 它 的 枝 叶 落 在 山 上 和 所 有 的 谷 中 ; 它 的 枝 子 折 断 , 落 在 地 上 所 有 的 水 沟 里 ; 地 上 的 万 族 都 要 走 离 它 的 荫 下 , 把 它 丢 弃 。
. jiāng yǒu wài zú rén , jiù shì gè guó zhōng zuì cán bào de , bǎ tā kǎn xià diū qì 。 tā de zhī yè luò zài shān shàng hé suǒ yǒu de gǔ zhōng ; tā de zhī zi zhé duàn , luò zài dì shàng suǒ yǒu de shuǐ gōu lǐ ; dì shàng de wàn zú dōu yào zǒu lí tā de yīn xià , bǎ tā diū qì 。
31:13
. 空 中 的 飞 鸟 都 住 在 倒 下 的 树 身 上 , 田 野 的 走 兽 都 卧 在 它 的 枝 条 间 。
. kōng zhōng de fēi niǎo dōu zhù zài dào xià de shù shēn shàng , tián yě de zǒu shòu dōu wò zài tā de zhī tiáo jiān 。
31:14
. 好 使 水 边 所 有 的 树 木 都 不 会 因 树 身 高 大 而 自 高 , 也 不 会 使 树 顶 长 到 茂 密 的 枝 叶 上 , 又 使 一 切 有 水 滋 润 的 树 木 都 不 会 高 傲 地 屹 立 ; 因 为 他 们 在 世 人 中 , 与 那 些 下 坑 的 人 一 起 , 都 交 与 死 亡 、 交 与 地 的 深 处 了 。  
. hǎo shǐ shuǐ biān suǒ yǒu de shù mù dōu bù huì yīn shù shēn gāo dà ér zì gāo , yě bù huì shǐ shù dǐng zhǎng dào mào mì de zhī yè shàng , yòu shǐ yī qiè yǒu shuǐ zī rùn de shù mù dōu bù huì gāo ào dì yì lì ; yīn wèi tā men zài shì rén zhōng , yǔ nà xiē xià kēng de rén yī qǐ , dōu jiāo yǔ sǐ wáng 、 jiāo yǔ dì de shēn chù le 。  
31:15
.   主 耶 和 华 这 样 说 : 它 下 阴 间 的 日 子 , 我 就 因 它 以 悲 哀 遮 盖 深 渊 , 阻 塞 深 渊 的 江 河 , 使 大 水 停 流 ; 我 要 使 黎 巴 嫩 为 它 悲 伤 、 田 野 所 有 的 树 木 都 因 它 枯 干 。
.   zhǔ yē hé huá zhè yàng shuō : tā xià yīn jiān de rì zi , wǒ jiù yīn tā yǐ bēi āi zhē gài shēn yuān , zǔ sāi shēn yuān de jiāng hé , shǐ dà shuǐ tíng liú ; wǒ yào shǐ lí bā nèn wèi tā bēi shāng 、 tián yě suǒ yǒu de shù mù dōu yīn tā kū gàn 。
31:16
. 我 把 它 扔 下 阴 间 , 与 那 些 下 坑 的 人 一 起 的 时 候 , 我 就 使 各 国 因 它 坠 落 的 响 声 而 震 惊 。 伊 甸 所 有 的 树 木 , 就 是 黎 巴 嫩 有 水 滋 润 、 最 佳 最 美 的 树 木 , 都 在 地 的 深 处 得 到 安 慰 。
. wǒ bǎ tā rēng xià yīn jiān , yǔ nà xiē xià kēng de rén yī qǐ de shí hòu , wǒ jiù shǐ gè guó yīn tā zhuì luò de xiǎng shēng ér zhèn jīng 。 yī diǎn suǒ yǒu de shù mù , jiù shì lí bā nèn yǒu shuǐ zī rùn 、 zuì jiā zuì měi de shù mù , dōu zài dì de shēn chù dé dào ān wèi 。
31:17
. 这 些 树 木 与 它 一 起 下 到 阴 间 , 往 那 些 被 刀 剑 所 杀 的 人 那 里 去 。 他 们 作 过 它 的 膀 臂 , 曾 在 各 国 中 住 在 它 的 荫 下 。
. zhè xiē shù mù yǔ tā yī qǐ xià dào yīn jiān , wǎng nà xiē bèi dāo jiàn suǒ shā de rén nà lǐ qù 。 tā men zuò guò tā de bǎng bì , céng zài gè guó zhōng zhù zài tā de yīn xià 。
31:18
. 在 伊 甸 所 有 的 树 木 中 , 有 谁 的 荣 美 和 高 大 能 与 你 相 比 呢 ? 然 而 你 却 要 与 伊 甸 的 树 木 一 起 下 到 地 的 深 处 。 你 要 在 没 有 受 割 礼 的 人 中 , 与 被 刀 剑 所 杀 的 人 一 起 躺 卧 。 这 树 就 是 法 老 和 他 的 民 众 。 这 是   主 耶 和 华 说 的 。 ’ ”
. zài yī diǎn suǒ yǒu de shù mù zhōng , yǒu shuí de róng měi hé gāo dà néng yǔ nǐ xiāng bǐ ne ? rán ér nǐ què yào yǔ yī diǎn de shù mù yī qǐ xià dào dì de shēn chù 。 nǐ yào zài méi yǒu shòu gē lǐ de rén zhōng , yǔ bèi dāo jiàn suǒ shā de rén yī qǐ tǎng wò 。 zhè shù jiù shì fǎ lǎo hé tā de mín zhòng 。 zhè shì   zhǔ yē hé huá shuō de 。 ’ ”