圣经 约伯记 33 章
33:1
. “ 可 是 , 约 伯 啊 , 请 听 我 的 言 语 , 留 心 听 我 的 一 切 话 。
. “ kě shì , yuē bó a , qǐng tīng wǒ de yán yǔ , liú xīn tīng wǒ de yī qiè huà 。
33:2
. 我 现 在 开 口 , 用 舌 头 发 言 ;
. wǒ xiàn zài kāi kǒu , yòng shé tóu fā yán ;
33:3
. 我 的 话 表 明 我 心 中 的 正 直 , 我 知 道 的 , 我 的 嘴 唇 就 诚 实 地 说 出 来 。
. wǒ de huà biǎo míng wǒ xīn zhōng de zhèng zhí , wǒ zhī dào de , wǒ de zuǐ chún jiù chéng shí dì shuō chū lái 。
33:4
.   神 的 灵 创 造 了 我 , 全 能 者 的 气 使 我 活 着 。
.   shén de líng chuàng zào le wǒ , quán néng zhě de qì shǐ wǒ huó zhe 。
33:5
. 如 果 你 能 , 就 回 答 我 , 准 备 好 言 词 , 表 明 你 的 立 场 ,
. rú guǒ nǐ néng , jiù huí dá wǒ , zhǔn bèi hǎo yán cí , biǎo míng nǐ de lì chǎng ,
33:6
. 在   神 面 前 我 和 你 一 样 , 也 是 用 土 造 的 。
. zài   shén miàn qián wǒ hé nǐ yī yàng , yě shì yòng tǔ zào de 。
33:7
. 我 的 威 严 必 不 惊 吓 你 , 我 的 压 力 也 不 加 重 在 你 身 上 。
. wǒ de wēi yán bì bù jīng xià nǐ , wǒ de yā lì yě bù jiā zhòng zài nǐ shēn shàng 。
33:8
. 你 说 的 , 我 已 经 听 见 了 , 也 听 到 你 言 语 的 声 音 , 说 :
. nǐ shuō de , wǒ yǐ jīng tīng jiàn le , yě tīng dào nǐ yán yǔ de shēng yīn , shuō :
33:9
. ‘ 我 是 洁 净 的 , 毫 无 过 犯 ; 我 是 清 白 的 , 没 有 罪 孽 。
. ‘ wǒ shì jié jìng de , háo wú guò fàn ; wǒ shì qīng bái de , méi yǒu zuì niè 。
33:10
.   神 找 机 会 攻 击 我 , 把 我 当 作 仇 敌 ;
.   shén zhǎo jī huì gōng jī wǒ , bǎ wǒ dàng zuò chóu dí ;
33:11
. 他 把 我 的 两 脚 上 了 木 狗 , 又 鉴 察 我 所 做 的 一 切 。 ’
. tā bǎ wǒ de liǎng jiǎo shàng le mù gǒu , yòu jiàn chá wǒ suǒ zuò de yī qiè 。 ’
33:12
. 我 要 告 诉 你 , 你 这 话 错 了 , 因 为   神 比 世 人 伟 大 。
. wǒ yào gào sù nǐ , nǐ zhè huà cuò le , yīn wèi   shén bǐ shì rén wěi dà 。
33:13
. 你 为 什 么 对   神 争 辩 , 说 : ‘ 无 论 世 人 说 什 么 , 他 都 不 回 答 ’ 呢 ?
. nǐ wèi shén me duì   shén zhēng biàn , shuō : ‘ wú lùn shì rén shuō shén me , tā dōu bù huí dá ’ ne ?
33:14
. 原 来   神 用 种 种 方 法 说 话 , 只 是 世 人 没 有 留 意 。
. yuán lái   shén yòng zhǒng zhǒng fāng fǎ shuō huà , zhī shì shì rén méi yǒu liú yì 。
33:15
. 世 人 都 在 床 上 打 盹 , 沉 睡 临 到 他 们 的 时 候 ,   神 用 异 梦 与 夜 间 的 异 象 ,
. shì rén dōu zài chuáng shàng dǎ dǔn , chén shuì lín dào tā men de shí hòu ,   shén yòng yì mèng yǔ yè jiān de yì xiàng ,
33:16
. 告 诉 他 们 , 他 坚 定 他 们 所 得 的 训 诲 ,
. gào sù tā men , tā jiān dìng tā men suǒ dé de xùn huì ,
33:17
. 好 叫 人 离 开 自 己 的 恶 行 , 又 叫 人 与 骄 傲 隔 绝 ,
. hǎo jiào rén lí kāi zì jǐ de ě xíng , yòu jiào rén yǔ jiāo ào gé jué ,
33:18
. 拦 阻 人 的 性 命 不 下 在 坑 里 , 又 阻 止 他 的 生 命 不 死 在 刀 下 。
. lán zǔ rén de xìng mìng bù xià zài kēng lǐ , yòu zǔ zhǐ tā de shēng mìng bù sǐ zài dāo xià 。
33:19
. 人 在 床 上 被 痛 苦 惩 治 , 他 的 骨 头 不 住 地 痛 苦 挣 扎 ,
. rén zài chuáng shàng bèi tòng kǔ chéng zhì , tā de gǔ tóu bù zhù dì tòng kǔ zhēng zhā ,
33:20
. 以 致 他 的 生 命 厌 恶 食 物 , 他 的 胃 口 也 厌 恶 美 食 ,
. yǐ zhì tā de shēng mìng yàn ě shí wù , tā de wèi kǒu yě yàn ě měi shí ,
33:21
. 他 的 肌 肉 消 瘦 以 致 看 不 见 , 以 前 看 不 见 的 骨 头 , 现 在 都 凸 出 来 。
. tā de jī ròu xiāo shòu yǐ zhì kàn bù jiàn , yǐ qián kàn bù jiàn de gǔ tóu , xiàn zài dōu tū chū lái 。
33:22
. 他 的 性 命 接 近 深 坑 , 他 的 生 命 靠 近 取 命 天 使 。
. tā de xìng mìng jiē jìn shēn kēng , tā de shēng mìng kào jìn qǔ mìng tiān shǐ 。
33:23
. 在 一 千 位 天 使 之 中 , 若 有 一 位 替 人 作 中 保 , 指 示 人 应 尽 的 义 务 ,
. zài yī qiān wèi tiān shǐ zhī zhōng , ruò yǒu yī wèi tì rén zuò zhōng bǎo , zhǐ shì rén yīng jǐn de yì wù ,
33:24
. 恩 待 他 , 说 : ‘ 救 赎 他 免 下 深 坑 ; 我 已 经 得 到 了 赎 价 。 ’
. ēn dài tā , shuō : ‘ jiù shú tā miǎn xià shēn kēng ; wǒ yǐ jīng dé dào le shú jià 。 ’
33:25
. 他 的 肌 肉 就 像 孩 童 般 娇 嫩 , 他 又 恢 复 了 满 有 活 力 的 青 春 年 华 。
. tā de jī ròu jiù xiàng hái tóng bān jiāo nèn , tā yòu huī fù le mǎn yǒu huó lì de qīng chūn nián huá 。
33:26
. 他 向   神 祈 求 ,   神 就 喜 悦 他 , 他 也 欢 呼 着 朝 见   神 的 面 , 他 又 恢 复 了 自 己 的 义 。
. tā xiàng   shén qí qiú ,   shén jiù xǐ yuè tā , tā yě huān hū zhe cháo jiàn   shén de miàn , tā yòu huī fù le zì jǐ de yì 。
33:27
. 他 在 人 前 歌 唱 , 说 : ‘ 我 犯 了 罪 , 颠 倒 是 非 , 但 我 没 有 受 到 应 得 的 报 应 。
. tā zài rén qián gē chàng , shuō : ‘ wǒ fàn le zuì , diān dào shì fēi , dàn wǒ méi yǒu shòu dào yīng dé de bào yīng 。
33:28
. 他 救 赎 我 的 性 命 免 入 深 坑 , 我 的 生 命 要 得 见 光 明 。 ’
. tā jiù shú wǒ de xìng mìng miǎn rù shēn kēng , wǒ de shēng mìng yào dé jiàn guāng míng 。 ’
33:29
.   神 总 是 三 番 四 次 , 向 人 做 这 一 切 ,
.   shén zǒng shì sān fān sì cì , xiàng rén zuò zhè yī qiè ,
33:30
. 要 把 人 的 性 命 从 深 坑 里 救 回 来 , 好 让 活 人 之 光 光 照 他 。
. yào bǎ rén de xìng mìng cóng shēn kēng lǐ jiù huí lái , hǎo ràng huó rén zhī guāng guāng zhào tā 。
33:31
. 约 伯 啊 , 你 当 留 心 听 我 , 当 默 不 作 声 , 我 要 说 话 。
. yuē bó a , nǐ dàng liú xīn tīng wǒ , dàng mò bù zuò shēng , wǒ yào shuō huà 。
33:32
. 你 若 有 话 说 , 就 请 回 答 我 ; 你 只 管 说 吧 , 因 为 我 愿 意 以 你 为 义 。
. nǐ ruò yǒu huà shuō , jiù qǐng huí dá wǒ ; nǐ zhī guǎn shuō ba , yīn wèi wǒ yuàn yì yǐ nǐ wèi yì 。
33:33
. 你 若 没 有 话 说 , 就 要 听 我 说 , 你 当 默 不 作 声 , 我 就 把 智 慧 教 导 你 。 ”
. nǐ ruò méi yǒu huà shuō , jiù yào tīng wǒ shuō , nǐ dàng mò bù zuò shēng , wǒ jiù bǎ zhì huì jiào dǎo nǐ 。 ”