圣经 罗马书 4 章
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
4:1
. 那 么 , 论 到 我 们 在 血 统 上 的 祖 先 亚 伯 拉 罕 的 经 历 , 我 们 怎 么 说 呢 ?
. nà me , lùn dào wǒ men zài xuè tǒng shàng de zǔ xiān yà bó lā hăn de jīng lì , wǒ men zěn me shuō ne ?
4:2
. 如 果 亚 伯 拉 罕 是 因 行 为 称 义 , 就 有 可 夸 的 , 只 是 不 能 在   神 面 前 夸 口 。
. rú guǒ yà bó lā hăn shì yīn xíng wèi chēng yì , jiù yǒu kě kuā de , zhī shì bù néng zài   shén miàn qián kuā kǒu 。
4:3
. 经 上 是 怎 么 说 的 呢 ? “ 亚 伯 拉 罕 相 信   神 , 这 就 算 为 他 的 义 了 。 ”
. jīng shàng shì zěn me shuō de ne ? “ yà bó lā hăn xiāng xìn   shén , zhè jiù suàn wèi tā de yì le 。 ”
4:4
. 工 作 的 得 到 工 资 , 不 算 是 恩 典 , 是 他 应 得 的 。
. gōng zuò de dé dào gōng zī , bù suàn shì ēn diǎn , shì tā yīng dé de 。
4:5
. 可 是 , 一 个 人 没 做 什 么 , 只 相 信 那 称 不 敬 虔 之 人 为 义 的   神 , 他 的 信 就 算 为 义 了 。
. kě shì , yī gè rén méi zuò shén me , zhī xiāng xìn nà chēng bù jìng qián zhī rén wèi yì de   shén , tā de xìn jiù suàn wèi yì le 。
4:6
. 大 卫 也 是 这 样 谈 到 那 不 靠 行 为 而 蒙   神 算 为 义 的 人 的 福 分 !
. dà wèi yě shì zhè yàng tán dào nà bù kào xíng wèi ér méng   shén suàn wèi yì de rén de fú fēn !
4:7
. “ 过 犯 得 蒙 赦 宥 , 罪 恶 得 到 遮 盖 的 人 , 是 有 福 的 ;
. “ guò fàn dé méng shè yòu , zuì ě dé dào zhē gài de rén , shì yǒu fú de ;
4:8
. 主 不 算 为 有 罪 的 , 这 人 是 有 福 的 。 ”
. zhǔ bù suàn wèi yǒu zuì de , zhè rén shì yǒu fú de 。 ”
4:9
. 这 样 看 来 , 那 有 福 的 人 , 是 指 受 割 礼 的 呢 , 还 是 也 指 没 有 受 割 礼 的 呢 ? 因 为 我 们 说 : “ 亚 伯 拉 罕 的 信 算 为 他 的 义 。 ”
. zhè yàng kàn lái , nà yǒu fú de rén , shì zhǐ shòu gē lǐ de ne , hái shì yě zhǐ méi yǒu shòu gē lǐ de ne ? yīn wèi wǒ men shuō : “ yà bó lā hăn de xìn suàn wèi tā de yì 。 ”
4:10
. 那 么 , 是 怎 样 算 的 呢 ? 是 在 他 受 割 礼 以 后 呢 , 还 是 在 他 受 割 礼 之 前 呢 ? 不 是 在 他 受 割 礼 以 后 , 而 是 在 他 受 割 礼 之 前 。
. nà me , shì zěn yàng suàn de ne ? shì zài tā shòu gē lǐ yǐ hòu ne , hái shì zài tā shòu gē lǐ zhī qián ne ? bù shì zài tā shòu gē lǐ yǐ hòu , ér shì zài tā shòu gē lǐ zhī qián 。
4:11
. 他 领 受 了 割 礼 为 记 号 , 作 他 受 割 礼 之 前 因 信 称 义 的 印 证 , 使 他 作 所 有 未 受 割 礼 而 信 之 人 的 父 , 使 他 们 也 被 算 为 义 ;
. tā lǐng shòu le gē lǐ wèi jì hào , zuò tā shòu gē lǐ zhī qián yīn xìn chēng yì de yìn zhèng , shǐ tā zuò suǒ yǒu wèi shòu gē lǐ ér xìn zhī rén de fù , shǐ tā men yě bèi suàn wèi yì ;
4:12
. 又 作 受 割 礼 之 人 的 父 , 就 是 作 那 些 不 仅 受 割 礼 , 而 且 跟 随 未 受 割 礼 时 就 信 的 我 们 祖 先 亚 伯 拉 罕 脚 踪 而 行 之 人 的 父 。
. yòu zuò shòu gē lǐ zhī rén de fù , jiù shì zuò nà xiē bù jǐn shòu gē lǐ , ér qiě gēn suí wèi shòu gē lǐ shí jiù xìn de wǒ men zǔ xiān yà bó lā hăn jiǎo zōng ér xíng zhī rén de fù 。
4:13
. 原 来   神 赐 给 亚 伯 拉 罕 和 他 后 代 承 受 世 界 的 应 许 , 并 不 是 通 过 诫 律 , 而 是 通 过 因 信 而 来 的 义 。
. yuán lái   shén cì gěi yà bó lā hăn hé tā hòu dài chéng shòu shì jiè de yīng xǔ , bìng bù shì tōng guò jiè lǜ , ér shì tōng guò yīn xìn ér lái de yì 。
4:14
. 如 果 属 于 诫 律 的 人 才 能 成 为 后 嗣 , 信 就 没 有 作 用 , 应 许 也 就 落 空 了 。
. rú guǒ shǔ yú jiè lǜ de rén cái néng chéng wèi hòu sì , xìn jiù méi yǒu zuò yòng , yīng xǔ yě jiù luò kōng le 。
4:15
. 因 为 诫 律 带 来 罪 刑 , 没 有 诫 律 , 就 没 有 违 背 诫 律 的 事 。
. yīn wèi jiè lǜ dài lái zuì xíng , méi yǒu jiè lǜ , jiù méi yǒu wéi bēi jiè lǜ de shì 。
4:16
. 所 以 , 成 为 后 嗣 是 因 为 信 , 为 要 按   神 的 恩 典 , 使 给 所 有 后 代 的 应 许 坚 定 不 移 , 不 但 临 到 那 属 于 诫 律 的 人 , 也 临 到 那 效 法 亚 伯 拉 罕 而 信 的 人 。 亚 伯 拉 罕 在   神 面 前 作 我 们 众 人 的 父 ,
. suǒ yǐ , chéng wèi hòu sì shì yīn wèi xìn , wèi yào àn   shén de ēn diǎn , shǐ gěi suǒ yǒu hòu dài de yīng xǔ jiān dìng bù yí , bù dàn lín dào nà shǔ yú jiè lǜ de rén , yě lín dào nà xiào fǎ yà bó lā hăn ér xìn de rén 。 yà bó lā hăn zài   shén miàn qián zuò wǒ men zhòng rén de fù ,
4:17
. 如 经 上 所 记 : “ 我 已 经 立 了 你 作 万 国 的 父 。 ” 他 所 信 的 , 是 叫 死 人 得 生 命 、 使 无 变 为 有 的   神 。
. rú jīng shàng suǒ jì : “ wǒ yǐ jīng lì le nǐ zuò wàn guó de fù 。 ” tā suǒ xìn de , shì jiào sǐ rén dé shēng mìng 、 shǐ wú biàn wèi yǒu de   shén 。
4:18
. 在 他 没 有 盼 望 的 时 候 , 仍 然 怀 着 盼 望 去 信 , 因 此 就 成 了 万 国 的 父 , 正 如   神 所 说 : “ 你 的 后 代 将 要 如 此 众 多 。 ”
. zài tā méi yǒu pàn wàng de shí hòu , réng rán huái zhe pàn wàng qù xìn , yīn cǐ jiù chéng le wàn guó de fù , zhèng rú   shén suǒ shuō : “ nǐ de hòu dài jiāng yào rú cǐ zhòng duō 。 ”
4:19
. 他 快 到 一 百 岁 的 时 候 , 想 到 自 己 的 身 体 好 像 已 经 死 了 , 撒 拉 也 不 能 生 育 , 他 的 信 心 还 是 不 软 弱 ,
. tā kuài dào yī bǎi suì de shí hòu , xiǎng dào zì jǐ de shēn tǐ hǎo xiàng yǐ jīng sǐ le , sā lā yě bù néng shēng yù , tā de xìn xīn hái shì bù ruǎn ruò ,
4:20
. 也 没 有 因 不 信 而 怀 疑   神 的 应 许 , 反 倒 坚 信 不 移 , 把 荣 耀 归 于   神 ,
. yě méi yǒu yīn bù xìn ér huái yí   shén de yīng xǔ , fǎn dào jiān xìn bù yí , bǎ róng yào guī yú   shén ,
4:21
. 满 心 相 信   神 所 应 许 的 ,   神 定 能 实 现 。
. mǎn xīn xiāng xìn   shén suǒ yīng xǔ de ,   shén dìng néng shí xiàn 。
4:22
. 因 此 , 这 就 被 算 为 他 的 义 。
. yīn cǐ , zhè jiù bèi suàn wèi tā de yì 。
4:23
. “ 被 算 为 他 的 义 ” 这 句 话 , 不 是 单 为 他 写 的 ,
. “ bèi suàn wèi tā de yì ” zhè jù huà , bù shì dān wèi tā xiě de ,
4:24
. 也 是 为 我 们 这 些 将 来 被 算 为 义 的 人 写 的 , 就 是 为 我 们 这 些 信   神 使 我 们 的 主   耶 稣 从 死 人 中 复 活 的 人 写 的 。
. yě shì wèi wǒ men zhè xiē jiāng lái bèi suàn wèi yì de rén xiě de , jiù shì wèi wǒ men zhè xiē xìn   shén shǐ wǒ men de zhǔ   yē sū cóng sǐ rén zhōng fù huó de rén xiě de 。
4:25
.   耶 稣 被 交 去 处 死 是 为 我 们 的 过 犯 , 复 活 是 为 我 们 的 称 义 。
.   yē sū bèi jiāo qù chù sǐ shì wèi wǒ men de guò fàn , fù huó shì wèi wǒ men de chēng yì 。