圣经 诗篇 50 章
50:1
. 大 能 者   主 耶 和 华 已 经 说 话 , 从 日 出 之 地 到 日 落 之 处 呼 唤 大 地 。
. dà néng zhě   zhǔ yē hé huá yǐ jīng shuō huà , cóng rì chū zhī dì dào rì luò zhī chù hū huàn dà dì 。
50:2
.   神 从 全 美 的 锡 安 , 已 经 彰 显 荣 光 。
.   shén cóng quán měi de xī ān , yǐ jīng zhāng xiǎn róng guāng 。
50:3
. 我 们 的   神 来 临 , 决 不 缄 默 无 声 ; 在 他 面 前 有 火 燃 烧 , 在 他 四 周 有 暴 风 刮 起 。
. wǒ men de   shén lái lín , jué bù jiān mò wú shēng ; zài tā miàn qián yǒu huǒ rán shāo , zài tā sì zhōu yǒu bào fēng guā qǐ 。
50:4
. 他 向 天 上 、 向 地 下 呼 唤 , 为 要 审 判 自 己 的 子 民 , 说 :
. tā xiàng tiān shàng 、 xiàng dì xià hū huàn , wèi yào shěn pàn zì jǐ de zi mín , shuō :
50:5
. “ 你 们 把 我 的 圣 民 相 聚 到 我 这 里 来 , 就 是 那 些 用 牺 牲 与 我 立 约 的 人 。 ”
. “ nǐ men bǎ wǒ de shèng mín xiāng jù dào wǒ zhè lǐ lái , jiù shì nà xiē yòng xī shēng yǔ wǒ lì yuē de rén 。 ”
50:6
. 诸 天 宣 扬 他 的 公 义 , 因 为   神 自 己 就 是 审 判 者 。 ( 细 拉 )
. zhū tiān xuān yáng tā de gōng yì , yīn wèi   shén zì jǐ jiù shì shěn pàn zhě 。 ( xì lā )
50:7
. “ 我 的 子 民 哪 ! 你 们 要 听 , 我 要 说 话 ; 以 色 列 啊 ! 我 要 控 诉 你 ; 我 是   神 , 是 你 的   神 。
. “ wǒ de zi mín nǎ ! nǐ men yào tīng , wǒ yào shuō huà ; yǐ sè liè a ! wǒ yào kòng sù nǐ ; wǒ shì   shén , shì nǐ de   shén 。
50:8
. 我 不 是 因 你 的 牺 牲 责 备 你 , 你 的 燔 祭 常 在 我 面 前 。
. wǒ bù shì yīn nǐ de xī shēng zé bèi nǐ , nǐ de fán jì cháng zài wǒ miàn qián 。
50:9
. 我 不 从 你 家 里 取 公 牛 , 也 不 从 你 羊 圈 中 取 公 山 羊 。
. wǒ bù cóng nǐ jiā lǐ qǔ gōng niú , yě bù cóng nǐ yáng quān zhōng qǔ gōng shān yáng 。
50:10
. 因 为 树 林 中 的 百 兽 是 我 的 , 千 山 上 的 牲 畜 也 是 我 的 。
. yīn wèi shù lín zhōng de bǎi shòu shì wǒ de , qiān shān shàng de shēng chù yě shì wǒ de 。
50:11
. 山 中 的 雀 鸟 我 都 认 识 , 田 野 的 走 兽 也 都 属 于 我 。
. shān zhōng de què niǎo wǒ dōu rèn shí , tián yě de zǒu shòu yě dōu shǔ yú wǒ 。
50:12
. 如 果 我 饿 了 , 我 也 不 用 对 你 说 ; 因 为 世 界 和 其 中 所 充 满 的 , 都 是 我 的 。
. rú guǒ wǒ è le , wǒ yě bù yòng duì nǐ shuō ; yīn wèi shì jiè hé qí zhōng suǒ chōng mǎn de , dōu shì wǒ de 。
50:13
. 难 道 我 要 吃 公 牛 的 肉 吗 ? 要 喝 公 山 羊 的 血 吗 ?
. nán dào wǒ yào chī gōng niú de ròu ma ? yào hē gōng shān yáng de xuè ma ?
50:14
. 你 要 以 知 感 为 牺 牲 献 给   神 , 又 要 向 至 高 者 还 你 的 愿 。
. nǐ yào yǐ zhī gǎn wèi xī shēng xiàn gěi   shén , yòu yào xiàng zhì gāo zhě hái nǐ de yuàn 。
50:15
. 在 患 难 的 日 子 , 你 呼 求 我 。 我 要 搭 救 你 , 你 也 要 尊 敬 我 。 ”
. zài huàn nán de rì zi , nǐ hū qiú wǒ 。 wǒ yào dā jiù nǐ , nǐ yě yào zūn jìng wǒ 。 ”
50:16
. 但   神 对 恶 人 说 : “ 你 怎 么 敢 述 说 我 的 律 例 , 你 的 口 怎 么 敢 提 到 我 的 约 呢 ?
. dàn   shén duì ě rén shuō : “ nǐ zěn me gǎn shù shuō wǒ de lǜ lì , nǐ de kǒu zěn me gǎn tí dào wǒ de yuē ne ?
50:17
. 至 于 你 , 你 憎 恨 管 教 , 并 且 把 我 的 话 丢 在 背 后 。
. zhì yú nǐ , nǐ zēng hèn guǎn jiào , bìng qiě bǎ wǒ de huà diū zài bēi hòu 。
50:18
. 你 看 见 盗 贼 的 时 候 , 就 乐 于 和 他 在 一 起 ; 你 又 与 行 淫 的 人 有 分 。
. nǐ kàn jiàn dào zéi de shí hòu , jiù lè yú hé tā zài yī qǐ ; nǐ yòu yǔ xíng yín de rén yǒu fēn 。
50:19
. 你 使 你 的 口 乱 说 坏 话 , 使 你 的 舌 头 编 造 谎 言 。
. nǐ shǐ nǐ de kǒu luàn shuō huài huà , shǐ nǐ de shé tóu biān zào huǎng yán 。
50:20
. 你 经 常 诽 谤 你 的 兄 弟 , 诬 蔑 你 母 亲 的 儿 子 。
. nǐ jīng cháng fěi bàng nǐ de xiōng dì , wū miè nǐ mǔ qīn de ér zi 。
50:21
. 你 做 了 这 些 事 , 我 默 不 作 声 ; 你 以 为 我 和 你 一 样 ? 其 实 我 要 责 备 你 , 要 当 面 指 控 你 。
. nǐ zuò le zhè xiē shì , wǒ mò bù zuò shēng ; nǐ yǐ wèi wǒ hé nǐ yī yàng ? qí shí wǒ yào zé bèi nǐ , yào dàng miàn zhǐ kòng nǐ 。
50:22
. 忘 记   神 的 人 哪 ! 你 们 要 思 考 这 事 , 免 得 我 把 你 们 撕 碎 , 没 人 能 搭 救 。
. wàng jì   shén de rén nǎ ! nǐ men yào sī kǎo zhè shì , miǎn dé wǒ bǎ nǐ men sī suì , méi rén néng dā jiù 。
50:23
. 凡 是 以 知 感 为 牺 牲 献 上 的 , 就 是 尊 敬 我 ; 那 预 备 道 路 的 , 我 要 使 他 得 见   神 的 救 恩 。 ”
. fán shì yǐ zhī gǎn wèi xī shēng xiàn shàng de , jiù shì zūn jìng wǒ ; nà yù bèi dào lù de , wǒ yào shǐ tā dé jiàn   shén de jiù ēn 。 ”