章 |
6:1 |
. 有 一 个 安 息 日 , 耶 稣 从 麦 田 经 过 , 他 的 门 徒 摘 了 些 麦 穗 , 用 手 搓 着 吃 。
. yǒu yī gè ān xī rì , yē sū cóng mài tián jīng guò , tā de mén tú zhāi le xiē mài suì , yòng shǒu cuō zhe chī 。 |
6:2 |
. 有 几 个 法 利 赛 人 说 : “ 你 们 为 什 么 做 安 息 日 不 能 做 的 事 呢 ? ”
. yǒu jǐ gè fǎ lì sài rén shuō : “ nǐ men wèi shén me zuò ān xī rì bù néng zuò de shì ne ? ” |
6:3 |
. 耶 稣 回 答 : “ 大 卫 和 跟 他 在 一 起 的 人 , 在 饥 饿 的 时 候 所 做 的 , 难 道 你 们 没 有 读 过 吗 ?
. yē sū huí dá : “ dà wèi hé gēn tā zài yī qǐ de rén , zài jī è de shí hòu suǒ zuò de , nán dào nǐ men méi yǒu dú guò ma ? |
6:4 |
. 他 不 是 进 了 神 的 殿 , 吃 了 陈 设 饼 , 也 给 跟 他 在 一 起 的 人 吃 吗 ? 这 饼 是 除 了 祭 司 以 外 谁 都 不 能 吃 的 。 ”
. tā bù shì jìn le shén de diàn , chī le chén shè bǐng , yě gěi gēn tā zài yī qǐ de rén chī ma ? zhè bǐng shì chú le jì sī yǐ wài shuí dōu bù néng chī de 。 ” |
6:5 |
. 他 又 对 他 们 说 : “ 人 子 是 安 息 日 的 主 。 ”
. tā yòu duì tā men shuō : “ rén zi shì ān xī rì de zhǔ 。 ” |
6:6 |
. 在 另 一 个 安 息 日 , 耶 稣 进 入 礼 拜 堂 教 导 人 , 在 那 里 有 一 个 人 , 右 手 萎 缩 了 ,
. zài lìng yī gè ān xī rì , yē sū jìn rù lǐ bài táng jiào dǎo rén , zài nà lǐ yǒu yī gè rén , yòu shǒu wēi suō le , |
6:7 |
. 经 师 和 法 利 赛 人 要 看 他 会 不 会 在 安 息 日 治 病 , 好 找 把 柄 控 告 他 。
. jīng shī hé fǎ lì sài rén yào kàn tā huì bù huì zài ān xī rì zhì bìng , hǎo zhǎo bǎ bǐng kòng gào tā 。 |
6:8 |
. 耶 稣 知 道 他 们 的 意 念 , 就 对 那 一 只 手 萎 缩 了 的 人 说 : “ 起 来 , 站 在 中 间 ! ” 那 个 人 就 起 来 站 着 。
. yē sū zhī dào tā men de yì niàn , jiù duì nà yī zhī shǒu wēi suō le de rén shuō : “ qǐ lái , zhàn zài zhōng jiān ! ” nà gè rén jiù qǐ lái zhàn zhe 。 |
6:9 |
. 耶 稣 对 他 们 说 : “ 我 问 你 们 : 在 安 息 日 哪 一 样 是 可 以 做 的 呢 : 做 好 事 还 是 坏 事 ? 救 命 还 是 害 命 ? ”
. yē sū duì tā men shuō : “ wǒ wèn nǐ men : zài ān xī rì nǎ yī yàng shì kě yǐ zuò de ne : zuò hǎo shì hái shì huài shì ? jiù mìng hái shì hài mìng ? ” |
6:10 |
. 他 环 视 周 围 所 有 的 人 , 就 对 那 人 说 : “ 伸 出 你 的 手 来 ! ” 他 把 手 一 伸 , 手 就 康 复 了 。
. tā huán shì zhōu wéi suǒ yǒu de rén , jiù duì nà rén shuō : “ shēn chū nǐ de shǒu lái ! ” tā bǎ shǒu yī shēn , shǒu jiù kāng fù le 。 |
6:11 |
. 他 们 却 大 怒 , 彼 此 商 议 怎 样 对 付 耶 稣 。
. tā men què dà nù , bǐ cǐ shāng yì zěn yàng duì fù yē sū 。 |
6:12 |
. 在 那 些 日 子 , 有 一 次 耶 稣 出 去 到 山 上 祈 求 , 整 夜 祈 求 神 。
. zài nà xiē rì zi , yǒu yī cì yē sū chū qù dào shān shàng qí qiú , zhěng yè qí qiú shén 。 |
6:13 |
. 天 亮 以 后 , 他 把 门 徒 叫 来 , 从 他 们 当 中 挑 选 了 十 二 个 人 , 称 他 们 为 使 者 ,
. tiān liàng yǐ hòu , tā bǎ mén tú jiào lái , cóng tā men dàng zhōng tiāo xuǎn le shí èr gè rén , chēng tā men wèi shǐ zhě , |
6:14 |
. 就 是 西 门 , 又 给 他 起 名 叫 彼 得 , 和 他 弟 弟 安 得 烈 , 以 及 雅 各 、 约 翰 、 腓 力 、 巴 多 罗 买 、
. jiù shì xī mén , yòu gěi tā qǐ míng jiào bǐ dé , hé tā dì dì ān dé liè , yǐ jí yă gé 、 yuē hàn 、 féi lì 、 bā duō luó mǎi 、 |
6:15 |
. 马 太 、 多 马 、 亚 勒 腓 的 儿 子 雅 各 、 称 为 激 进 派 的 西 门 、
. mǎ tài 、 duō mǎ 、 yà lēi féi de ér zi yă gé 、 chēng wèi jī jìn pài de xī mén 、 |
6:16 |
. 雅 各 的 儿 子 犹 大 , 和 出 卖 主 的 加 略 人 犹 大 。
. yă gé de ér zi yóu dà , hé chū mài zhǔ de jiā lǜe rén yóu dà 。 |
6:17 |
. 耶 稣 和 他 们 下 了 山 , 站 在 平 地 上 , 有 一 大 群 门 徒 同 他 在 一 起 , 又 有 一 大 批 从 犹 大 全 地 、 耶 路 撒 冷 和 推 罗 、 西 顿 海 边 来 的 人 。
. yē sū hé tā men xià le shān , zhàn zài píng dì shàng , yǒu yī dà qún mén tú tóng tā zài yī qǐ , yòu yǒu yī dà pī cóng yóu dà quán dì 、 yé lù sā lěng hé tuī luó 、 xī dùn hǎi biān lái de rén 。 |
6:18 |
. 他 们 要 听 他 宣 讲 , 也 要 他 们 的 疾 病 得 到 医 治 。 还 有 一 些 被 污 灵 缠 扰 的 也 痊 愈 了 。
. tā men yào tīng tā xuān jiǎng , yě yào tā men de jí bìng dé dào yī zhì 。 hái yǒu yī xiē bèi wū líng chán rǎo de yě quán yù le 。 |
6:19 |
. 群 众 都 设 法 摸 他 , 因 为 有 能 力 从 他 身 上 出 来 , 治 好 众 人 。
. qún zhòng dōu shè fǎ mō tā , yīn wèi yǒu néng lì cóng tā shēn shàng chū lái , zhì hǎo zhòng rén 。 |
6:20 |
. 耶 稣 抬 头 看 着 门 徒 , 说 : “ 贫 乏 的 人 有 福 了 , 因 为 神 的 国 是 你 们 的 。
. yē sū tái tóu kàn zhe mén tú , shuō : “ pín fá de rén yǒu fú le , yīn wèi shén de guó shì nǐ men de 。 |
6:21 |
. 饥 饿 的 人 有 福 了 , 因 为 你 们 要 得 饱 足 。 哀 哭 的 人 有 福 了 , 因 为 你 们 将 要 喜 乐 。
. jī è de rén yǒu fú le , yīn wèi nǐ men yào dé bǎo zú 。 āi kū de rén yǒu fú le , yīn wèi nǐ men jiāng yào xǐ lè 。 |
6:22 |
. 世 人 为 人 子 的 缘 故 憎 恨 你 们 、 排 斥 你 们 、 辱 骂 你 们 , 弃 绝 你 们 的 名 好 像 弃 绝 邪 秽 , 你 们 就 有 福 了 。
. shì rén wèi rén zi de yuán gù zēng hèn nǐ men 、 pái chì nǐ men 、 rǔ mà nǐ men , qì jué nǐ men de míng hǎo xiàng qì jué xié huì , nǐ men jiù yǒu fú le 。 |
6:23 |
. 那 时 你 们 应 该 欢 喜 跳 跃 , 因 为 你 们 在 天 上 的 报 酬 是 大 的 , 他 们 的 祖 先 对 待 先 知 也 是 这 样 。
. nà shí nǐ men yīng gāi huān xǐ tiào yuè , yīn wèi nǐ men zài tiān shàng de bào chóu shì dà de , tā men de zǔ xiān duì dài xiān zhī yě shì zhè yàng 。 |
6:24 |
. 然 而 你 们 富 有 的 人 有 祸 了 , 因 为 你 们 已 经 得 到 了 你 们 的 安 慰 。
. rán ér nǐ men fù yǒu de rén yǒu huò le , yīn wèi nǐ men yǐ jīng dé dào le nǐ men de ān wèi 。 |
6:25 |
. 你 们 饱 足 的 人 有 祸 了 , 因 为 你 们 将 要 饥 饿 。 你 们 喜 乐 的 人 有 祸 了 , 因 为 你 们 将 要 痛 哭 。
. nǐ men bǎo zú de rén yǒu huò le , yīn wèi nǐ men jiāng yào jī è 。 nǐ men xǐ lè de rén yǒu huò le , yīn wèi nǐ men jiāng yào tòng kū 。 |
6:26 |
. 人 们 都 说 你 们 好 的 时 候 , 你 们 就 有 祸 了 , 因 为 你 们 的 祖 先 对 待 伪 先 知 也 是 这 样 。 ”
. rén men dōu shuō nǐ men hǎo de shí hòu , nǐ men jiù yǒu huò le , yīn wèi nǐ men de zǔ xiān duì dài wěi xiān zhī yě shì zhè yàng 。 ” |
6:27 |
. “ 只 是 我 告 诉 你 们 听 道 的 人 : 要 爱 你 们 的 仇 敌 , 善 待 恨 你 们 的 人 。
. “ zhī shì wǒ gào sù nǐ men tīng dào de rén : yào ài nǐ men de chóu dí , shàn dài hèn nǐ men de rén 。 |
6:28 |
. 诅 咒 你 们 的 , 要 为 他 们 祝 福 , 凌 辱 你 们 的 , 要 为 他 们 祈 求 。
. zǔ zhòu nǐ men de , yào wèi tā men zhù fú , líng rǔ nǐ men de , yào wèi tā men qí qiú 。 |
6:29 |
. 有 人 打 你 一 边 的 脸 , 把 另 一 边 也 转 给 他 打 ; 有 人 拿 你 的 外 袍 , 连 内 袍 也 让 他 拿 去 。
. yǒu rén dǎ nǐ yī biān de liǎn , bǎ lìng yī biān yě zhuǎn gěi tā dǎ ; yǒu rén ná nǐ de wài páo , lián nèi páo yě ràng tā ná qù 。 |
6:30 |
. 向 你 求 的 , 就 给 他 ; 有 人 拿 去 你 的 东 西 , 不 用 再 要 回 来 。
. xiàng nǐ qiú de , jiù gěi tā ; yǒu rén ná qù nǐ de dōng xī , bù yòng zài yào huí lái 。 |
6:31 |
. 你 们 希 望 别 人 怎 样 对 待 你 们 , 你 们 就 要 怎 样 对 待 别 人 。
. nǐ men xī wàng bié rén zěn yàng duì dài nǐ men , nǐ men jiù yào zěn yàng duì dài bié rén 。 |
6:32 |
. 你 们 如 果 单 爱 那 些 爱 你 们 的 人 , 那 有 什 么 好 处 呢 ? 罪 人 也 爱 那 些 爱 他 们 的 人 。
. nǐ men rú guǒ dān ài nà xiē ài nǐ men de rén , nà yǒu shén me hǎo chù ne ? zuì rén yě ài nà xiē ài tā men de rén 。 |
6:33 |
. 如 果 只 善 待 那 些 善 待 你 们 的 人 , 那 有 什 么 好 处 呢 ? 罪 人 也 会 这 样 做 。
. rú guǒ zhī shàn dài nà xiē shàn dài nǐ men de rén , nà yǒu shén me hǎo chù ne ? zuì rén yě huì zhè yàng zuò 。 |
6:34 |
. 如 果 借 给 人 , 又 指 望 向 人 收 回 , 那 有 什 么 好 处 呢 ? 罪 人 也 借 给 罪 人 , 要 如 数 收 回 。
. rú guǒ jiè gěi rén , yòu zhǐ wàng xiàng rén shōu huí , nà yǒu shén me hǎo chù ne ? zuì rén yě jiè gěi zuì rén , yào rú shù shōu huí 。 |
6:35 |
. 你 们 要 爱 仇 敌 , 善 待 他 们 ; 借 出 去 , 不 要 指 望 偿 还 ; 这 样 你 们 的 赏 赐 就 大 了 , 你 们 也 会 成 为 至 高 者 的 儿 子 , 因 为 神 自 己 也 宽 待 忘 恩 的 和 恶 人 。
. nǐ men yào ài chóu dí , shàn dài tā men ; jiè chū qù , bù yào zhǐ wàng cháng hái ; zhè yàng nǐ men de shǎng cì jiù dà le , nǐ men yě huì chéng wèi zhì gāo zhě de ér zi , yīn wèi shén zì jǐ yě kuān dài wàng ēn de hé ě rén 。 |
6:36 |
. 你 们 要 仁 慈 , 像 你 们 的 父 是 仁 慈 的 一 样 。 ”
. nǐ men yào rén cí , xiàng nǐ men de fù shì rén cí de yī yàng 。 ” |
6:37 |
. “ 你 们 不 要 判 断 人 , 就 不 会 被 判 断 ; 不 要 定 人 的 罪 , 就 不 会 被 定 罪 ; 要 饶 恕 人 , 就 会 蒙 饶 恕 ;
. “ nǐ men bù yào pàn duàn rén , jiù bù huì bèi pàn duàn ; bù yào dìng rén de zuì , jiù bù huì bèi dìng zuì ; yào ráo shù rén , jiù huì méng ráo shù ; |
6:38 |
. 要 给 别 人 , 就 会 有 人 给 你 们 ; 并 且 要 用 十 足 的 升 斗 , 连 按 带 摇 , 上 尖 下 流 地 倒 在 你 们 怀 里 ; 因 为 你 们 用 什 么 升 斗 量 给 别 人 , 就 会 用 什 么 升 斗 量 给 你 们 。 ”
. yào gěi bié rén , jiù huì yǒu rén gěi nǐ men ; bìng qiě yào yòng shí zú de shēng dòu , lián àn dài yáo , shàng jiān xià liú dì dào zài nǐ men huái lǐ ; yīn wèi nǐ men yòng shén me shēng dòu liàng gěi bié rén , jiù huì yòng shén me shēng dòu liàng gěi nǐ men 。 ” |
6:39 |
. 耶 稣 又 用 比 喻 对 他 们 说 : “ 盲 人 怎 能 给 盲 人 领 路 呢 ? 两 个 人 不 是 都 要 掉 在 坑 里 吗 ?
. yē sū yòu yòng bǐ yù duì tā men shuō : “ máng rén zěn néng gěi máng rén lǐng lù ne ? liǎng gè rén bù shì dōu yào diào zài kēng lǐ ma ? |
6:40 |
. 学 生 不 能 超 过 老 师 , 所 有 学 成 的 , 不 过 和 老 师 一 样 。
. xué shēng bù néng chāo guò lǎo shī , suǒ yǒu xué chéng de , bù guò hé lǎo shī yī yàng 。 |
6:41 |
. 为 什 么 看 得 见 你 弟 兄 眼 中 的 木 屑 , 却 不 留 意 自 己 眼 中 的 梁 木 呢 ?
. wèi shén me kàn dé jiàn nǐ dì xiōng yǎn zhōng de mù xiè , què bù liú yì zì jǐ yǎn zhōng de liáng mù ne ? |
6:42 |
. 你 看 不 见 自 己 眼 中 的 梁 木 , 怎 能 对 你 弟 兄 说 : ‘ 弟 兄 , 让 我 除 掉 你 眼 中 的 木 屑 ’ 呢 ? 伪 君 子 啊 ! 先 除 掉 你 眼 中 的 梁 木 , 好 看 得 清 楚 , 才 能 除 掉 弟 兄 眼 中 的 木 屑 。
. nǐ kàn bù jiàn zì jǐ yǎn zhōng de liáng mù , zěn néng duì nǐ dì xiōng shuō : ‘ dì xiōng , ràng wǒ chú diào nǐ yǎn zhōng de mù xiè ’ ne ? wěi jūn zi a ! xiān chú diào nǐ yǎn zhōng de liáng mù , hǎo kàn dé qīng chǔ , cái néng chú diào dì xiōng yǎn zhōng de mù xiè 。 |
6:43 |
. “ 因 为 好 树 不 能 结 坏 果 子 , 坏 树 不 能 结 好 果 子 。
. “ yīn wèi hǎo shù bù néng jié huài guǒ zi , huài shù bù néng jié hǎo guǒ zi 。 |
6:44 |
. 凭 着 果 子 就 可 以 认 出 树 来 。 人 不 能 从 荆 棘 上 采 无 花 果 , 也 不 能 从 蒺 藜 里 摘 葡 萄 。
. píng zhe guǒ zi jiù kě yǐ rèn chū shù lái 。 rén bù néng cóng jīng jí shàng cǎi wú huā guǒ , yě bù néng cóng jí lí lǐ zhāi pú táo 。 |
6:45 |
. 良 善 的 人 从 心 中 所 存 的 良 善 发 出 良 善 , 邪 恶 的 人 从 心 中 所 存 的 邪 恶 发 出 邪 恶 ; 因 为 心 中 所 充 满 的 , 口 中 就 说 出 来 。
. liáng shàn de rén cóng xīn zhōng suǒ cún de liáng shàn fā chū liáng shàn , xié ě de rén cóng xīn zhōng suǒ cún de xié ě fā chū xié ě ; yīn wèi xīn zhōng suǒ chōng mǎn de , kǒu zhōng jiù shuō chū lái 。 |
6:46 |
. “ 你 们 为 什 么 称 呼 我 ‘ 主 啊 ! 主 啊 ! ’ 却 不 遵 行 我 的 嘱 咐 呢 ?
. “ nǐ men wèi shén me chēng hū wǒ ‘ zhǔ a ! zhǔ a ! ’ què bù zūn xíng wǒ de zhǔ fù ne ? |
6:47 |
. 每 一 个 到 我 跟 前 , 听 我 的 话 并 且 去 做 的 , 我 要 指 示 你 们 他 像 什 么 人 。
. měi yī gè dào wǒ gēn qián , tīng wǒ de huà bìng qiě qù zuò de , wǒ yào zhǐ shì nǐ men tā xiàng shén me rén 。 |
6:48 |
. 他 像 一 个 人 建 造 房 屋 , 挖 深 了 地 , 把 根 基 建 在 磐 石 上 。 大 水 泛 滥 的 时 候 , 急 流 冲 击 那 房 屋 , 不 能 使 它 动 摇 , 因 为 它 建 造 得 好 。
. tā xiàng yī gè rén jiàn zào fáng wū , wā shēn le dì , bǎ gēn jī jiàn zài pán shí shàng 。 dà shuǐ fàn làn de shí hòu , jí liú chōng jī nà fáng wū , bù néng shǐ tā dòng yáo , yīn wèi tā jiàn zào dé hǎo 。 |
6:49 |
. 但 那 听 见 而 不 遵 行 的 , 就 像 人 在 地 上 建 屋 , 没 有 根 基 , 急 流 一 冲 , 就 立 刻 倒 塌 , 毁 坏 得 很 严 重 。 ”
. dàn nà tīng jiàn ér bù zūn xíng de , jiù xiàng rén zài dì shàng jiàn wū , méi yǒu gēn jī , jí liú yī chōng , jiù lì kè dào tā , huǐ huài dé hěn yán zhòng 。 ” |