圣经 罗马书 6 章
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
6:1
. 这 样 , 我 们 可 以 说 什 么 呢 ? 我 们 可 以 常 在 罪 中 , 叫 恩 典 增 多 吗 ?
. zhè yàng , wǒ men kě yǐ shuō shén me ne ? wǒ men kě yǐ cháng zài zuì zhōng , jiào ēn diǎn zēng duō ma ?
6:2
. 绝 对 不 能 ! 我 们 向 罪 死 了 的 人 , 怎 么 能 仍 然 活 在 罪 中 呢 ?
. jué duì bù néng ! wǒ men xiàng zuì sǐ le de rén , zěn me néng réng rán huó zài zuì zhōng ne ?
6:3
. 难 道 你 们 不 明 白 我 们 这 些 受 洗 礼 归 入   基 督 耶 稣 的 人 , 是 受 洗 礼 归 入 他 的 死 吗 ?
. nán dào nǐ men bù míng bái wǒ men zhè xiē shòu xǐ lǐ guī rù   jī dū yē sū de rén , shì shòu xǐ lǐ guī rù tā de sǐ ma ?
6:4
. 所 以 我 们 借 洗 礼 归 入 死 , 与 他 同 葬 , 为 的 是 要 我 们 过 新 生 命 的 生 活 , 像   基 督 借 父 的 荣 耀 从 死 人 中 复 活 一 样 。
. suǒ yǐ wǒ men jiè xǐ lǐ guī rù sǐ , yǔ tā tóng zàng , wèi de shì yào wǒ men guò xīn shēng mìng de shēng huó , xiàng   jī dū jiè fù de róng yào cóng sǐ rén zhōng fù huó yī yàng 。
6:5
. 我 们 若 在 他 死 的 样 式 上 与 他 联 合 , 也 要 在 他 复 活 的 样 式 上 与 他 联 合 。
. wǒ men ruò zài tā sǐ de yàng shì shàng yǔ tā lián hé , yě yào zài tā fù huó de yàng shì shàng yǔ tā lián hé 。
6:6
. 我 们 知 道 , 我 们 的 旧 人 已 经 与   基 督 同 钉 十 字 架 , 使 罪 身 丧 失 机 能 , 使 我 们 不 再 作 罪 的 奴 仆 ,
. wǒ men zhī dào , wǒ men de jiù rén yǐ jīng yǔ   jī dū tóng dīng shí zì jià , shǐ zuì shēn sàng shī jī néng , shǐ wǒ men bù zài zuò zuì de nú pū ,
6:7
. 因 为 死 了 的 人 已 经 脱 离 罪 了 。
. yīn wèi sǐ le de rén yǐ jīng tuō lí zuì le 。
6:8
. 我 们 既 然 与   基 督 同 死 , 就 信 也 会 与 他 同 活 。
. wǒ men jì rán yǔ   jī dū tóng sǐ , jiù xìn yě huì yǔ tā tóng huó 。
6:9
. 我 们 知 道 ,   基 督 既 然 从 死 人 中 复 活 , 就 不 再 死 , 死 也 不 再 辖 制 他 了 。
. wǒ men zhī dào ,   jī dū jì rán cóng sǐ rén zhōng fù huó , jiù bù zài sǐ , sǐ yě bù zài xiá zhì tā le 。
6:10
. 他 死 , 是 向 罪 死 了 , 只 有 这 一 次 ; 他 活 , 是 向   神 活 着 。
. tā sǐ , shì xiàng zuì sǐ le , zhī yǒu zhè yī cì ; tā huó , shì xiàng   shén huó zhe 。
6:11
. 你 们 也 应 当 这 样 , 向 罪 算 自 己 是 死 的 , 在   基 督 耶 稣 里 , 向   神 却 是 活 的 。
. nǐ men yě yīng dàng zhè yàng , xiàng zuì suàn zì jǐ shì sǐ de , zài   jī dū yē sū lǐ , xiàng   shén què shì huó de 。
6:12
. 所 以 , 不 要 容 罪 在 你 们 必 死 的 肉 身 上 掌 权 , 使 你 们 顺 从 肉 身 的 私 欲 ,
. suǒ yǐ , bù yào róng zuì zài nǐ men bì sǐ de ròu shēn shàng zhǎng quán , shǐ nǐ men shùn cóng ròu shēn de sī yù ,
6:13
. 也 不 要 把 你 们 的 肢 体 献 给 罪 , 作 为 干 歹 的 器 具 ; 倒 要 像 出 死 得 生 的 人 , 把 自 己 献 给   神 , 并 且 把 你 们 的 肢 体 献 给   神 作 为 行 义 的 器 具 。
. yě bù yào bǎ nǐ men de zhī tǐ xiàn gěi zuì , zuò wèi gàn dǎi de qì jù ; dào yào xiàng chū sǐ dé shēng de rén , bǎ zì jǐ xiàn gěi   shén , bìng qiě bǎ nǐ men de zhī tǐ xiàn gěi   shén zuò wèi xíng yì de qì jù 。
6:14
. 罪 将 不 能 辖 制 你 们 , 因 为 你 们 不 是 在 诫 律 之 下 , 而 是 在 恩 典 之 下 。
. zuì jiāng bù néng xiá zhì nǐ men , yīn wèi nǐ men bù shì zài jiè lǜ zhī xià , ér shì zài ēn diǎn zhī xià 。
6:15
. 那 却 怎 么 样 呢 ? 我 们 不 在 诫 律 之 下 , 而 在 恩 典 之 下 , 就 可 以 犯 罪 吗 ? 绝 对 不 能 !
. nà què zěn me yàng ne ? wǒ men bù zài jiè lǜ zhī xià , ér zài ēn diǎn zhī xià , jiù kě yǐ fàn zuì ma ? jué duì bù néng !
6:16
. 难 道 你 们 不 知 道 你 们 自 愿 作 奴 仆 去 顺 从 人 , 顺 从 谁 就 作 谁 的 奴 仆 , 或 作 罪 的 奴 仆 以 致 于 死 , 或 作 顺 从 的 奴 仆 以 致 于 义 吗 ?
. nán dào nǐ men bù zhī dào nǐ men zì yuàn zuò nú pū qù shùn cóng rén , shùn cóng shuí jiù zuò shuí de nú pū , huò zuò zuì de nú pū yǐ zhì yú sǐ , huò zuò shùn cóng de nú pū yǐ zhì yú yì ma ?
6:17
. 知 感   神 , 你 们 虽 然 作 过 罪 的 奴 仆 , 现 在 却 从 心 里 顺 从 了 传 授 给 你 们 的 教 义 的 规 范 。
. zhī gǎn   shén , nǐ men suī rán zuò guò zuì de nú pū , xiàn zài què cóng xīn lǐ shùn cóng le chuán shòu gěi nǐ men de jiào yì de guī fàn 。
6:18
. 你 们 既 然 从 罪 里 得 了 释 放 , 就 作 了 义 的 奴 仆 。
. nǐ men jì rán cóng zuì lǐ dé le shì fàng , jiù zuò le yì de nú pū 。
6:19
. 因 为 你 们 肉 体 的 弱 点 , 我 就 按 一 般 人 的 话 来 说 , 你 们 从 前 怎 样 把 你 们 的 肢 体 献 给 不 洁 和 不 法 作 奴 仆 , 以 致 于 不 法 , 现 在 也 要 照 样 把 你 们 的 肢 体 献 给 义 作 奴 仆 , 以 致 于 成 为 圣 洁 。
. yīn wèi nǐ men ròu tǐ de ruò diǎn , wǒ jiù àn yī bān rén de huà lái shuō , nǐ men cóng qián zěn yàng bǎ nǐ men de zhī tǐ xiàn gěi bù jié hé bù fǎ zuò nú pū , yǐ zhì yú bù fǎ , xiàn zài yě yào zhào yàng bǎ nǐ men de zhī tǐ xiàn gěi yì zuò nú pū , yǐ zhì yú chéng wèi shèng jié 。
6:20
. 你 们 作 罪 的 奴 仆 的 时 候 , 就 不 受 义 的 约 束 。
. nǐ men zuò zuì de nú pū de shí hòu , jiù bù shòu yì de yuē shù 。
6:21
. 那 么 , 你 们 在 现 今 以 为 羞 耻 的 事 上 得 了 什 么 呢 ? 那 些 事 的 结 局 就 是 死 。
. nà me , nǐ men zài xiàn jīn yǐ wèi xiū chǐ de shì shàng dé le shén me ne ? nà xiē shì de jié jú jiù shì sǐ 。
6:22
. 现 在 你 们 既 然 从 罪 里 得 了 释 放 , 作 了   神 的 奴 仆 , 就 有 成 为 圣 洁 的 果 子 , 那 结 局 就 是 永 生 。
. xiàn zài nǐ men jì rán cóng zuì lǐ dé le shì fàng , zuò le   shén de nú pū , jiù yǒu chéng wèi shèng jié de guǒ zi , nà jié jú jiù shì yǒng shēng 。
6:23
. 因 为 罪 的 工 价 就 是 死 , 但   神 的 恩 赏 , 在 我 们 的 主   基 督 耶 稣 里 , 却 是 永 生 。
. yīn wèi zuì de gōng jià jiù shì sǐ , dàn   shén de ēn shǎng , zài wǒ men de zhǔ   jī dū yē sū lǐ , què shì yǒng shēng 。