圣经 申命记 6 章
6:1
. “ 以 下 是   主 你 们 的   神 嘱 咐 我 教 导 你 们 的 诫 命 、 律 例 、 典 章 , 使 你 们 在 将 要 过 去 占 领 为 业 的 土 地 上 遵 行 ,
. “ yǐ xià shì   zhǔ nǐ men de   shén zhǔ fù wǒ jiào dǎo nǐ men de jiè mìng 、 lǜ lì 、 diǎn zhāng , shǐ nǐ men zài jiāng yào guò qù zhàn lǐng wèi yè de tǔ dì shàng zūn xíng ,
6:2
. 好 叫 你 和 你 的 子 子 孙 孙 一 生 一 世 敬 畏   主 你 的   神 , 遵 守 他 的 一 切 律 例 、 诫 命 , 就 是 我 嘱 咐 你 的 , 使 你 的 日 子 可 以 长 久 。
. hǎo jiào nǐ hé nǐ de zi zi sūn sūn yī shēng yī shì jìng wèi   zhǔ nǐ de   shén , zūn shǒu tā de yī qiè lǜ lì 、 jiè mìng , jiù shì wǒ zhǔ fù nǐ de , shǐ nǐ de rì zi kě yǐ zhǎng jiǔ 。
6:3
. 以 色 列 啊 , 你 要 听 从 , 就 谨 守 遵 行 , 使 你 在 流 奶 与 蜜 的 土 地 可 以 享 福 , 人 数 大 大 增 多 , 像   主 你 列 祖 的   神 应 许 你 的 。  
. yǐ sè liè a , nǐ yào tīng cóng , jiù jǐn shǒu zūn xíng , shǐ nǐ zài liú nǎi yǔ mì de tǔ dì kě yǐ xiǎng fú , rén shù dà dà zēng duō , xiàng   zhǔ nǐ liè zǔ de   shén yīng xǔ nǐ de 。  
6:4
. 以 色 列 啊 , 你 要 听 ,   主 我 们 的   神 是 独 一 的   主 ;
. yǐ sè liè a , nǐ yào tīng ,   zhǔ wǒ men de   shén shì dú yī de   zhǔ ;
6:5
. 你 要 全 心 、 全 性 、 全 力 爱   主 你 的   神 。
. nǐ yào quán xīn 、 quán xìng 、 quán lì ài   zhǔ nǐ de   shén 。
6:6
. 我 今 天 嘱 咐 你 的 这 些 话 , 都 要 记 在 你 的 心 上 ;
. wǒ jīn tiān zhǔ fù nǐ de zhè xiē huà , dōu yào jì zài nǐ de xīn shàng ;
6:7
. 你 要 把 这 些 话 不 断 地 教 导 你 的 儿 女 , 无 论 你 坐 在 家 里 , 或 走 在 路 上 , 或 躺 下 , 或 起 来 的 时 候 , 都 要 谈 论 。
. nǐ yào bǎ zhè xiē huà bù duàn dì jiào dǎo nǐ de ér nǚ , wú lùn nǐ zuò zài jiā lǐ , huò zǒu zài lù shàng , huò tǎng xià , huò qǐ lái de shí hòu , dōu yào tán lùn 。
6:8
. 你 也 要 把 这 些 话 系 在 手 上 作 记 号 , 戴 在 额 上 作 头 带 。
. nǐ yě yào bǎ zhè xiē huà xì zài shǒu shàng zuò jì hào , dài zài é shàng zuò tóu dài 。
6:9
. 又 要 写 在 你 房 屋 的 门 柱 上 和 城 门 上 。 ”
. yòu yào xiě zài nǐ fáng wū de mén zhù shàng hé chéng mén shàng 。 ”
6:10
. “   主 你 的   神 领 你 进 入 他 向 你 列 祖 亚 伯 拉 罕 、 以 撒 、 雅 各 起 誓 应 许 给 你 的 土 地 ; 那 里 有 不 是 你 建 造 的 , 又 高 大 又 美 丽 的 城 市 ,
. “   zhǔ nǐ de   shén lǐng nǐ jìn rù tā xiàng nǐ liè zǔ yà bó lā hăn 、 yĭ sā 、 yă gé qǐ shì yīng xǔ gěi nǐ de tǔ dì ; nà lǐ yǒu bù shì nǐ jiàn zào de , yòu gāo dà yòu měi lì de chéng shì ,
6:11
. 有 装 满 各 种 美 物 的 房 子 , 不 是 你 装 满 的 ; 有 开 凿 的 水 池 , 不 是 你 开 凿 的 ; 还 有 葡 萄 园 和 橄 榄 园 , 不 是 你 栽 种 的 ; 你 可 以 吃 , 并 且 吃 得 饱 足 。
. yǒu zhuāng mǎn gè zhǒng měi wù de fáng zi , bù shì nǐ zhuāng mǎn de ; yǒu kāi záo de shuǐ chí , bù shì nǐ kāi záo de ; hái yǒu pú táo yuán hé gǎn lǎn yuán , bù shì nǐ zāi zhǒng de ; nǐ kě yǐ chī , bìng qiě chī dé bǎo zú 。
6:12
. 那 时 , 你 要 谨 慎 , 免 得 你 忘 记 了   主 , 就 是 把 你 从 埃 及 地 , 从 为 奴 之 家 领 出 来 的 那 一 位 。
. nà shí , nǐ yào jǐn shèn , miǎn dé nǐ wàng jì le   zhǔ , jiù shì bǎ nǐ cóng āi jí dì , cóng wèi nú zhī jiā lǐng chū lái de nà yī wèi 。
6:13
. 你 要 敬 畏   主 你 的   神 , 要 事 奉 他 , 奉 他 的 名 起 誓 。
. nǐ yào jìng wèi   zhǔ nǐ de   shén , yào shì fèng tā , fèng tā de míng qǐ shì 。
6:14
. 不 可 随 从 别 的 神 明 , 就 是 你 们 周 围 各 民 族 的 神 明 ;
. bù kě suí cóng bié de shén míng , jiù shì nǐ men zhōu wéi gè mín zú de shén míng ;
6:15
. 因 为 在 你 们 当 中 的   主 你 们 的   神 , 是 忌 邪 的   神 , 恐 怕   主 你 的   神 向 你 发 怒 , 就 把 你 从 这 片 土 地 上 消 灭 。  
. yīn wèi zài nǐ men dàng zhōng de   zhǔ nǐ men de   shén , shì jì xié de   shén , kǒng pà   zhǔ nǐ de   shén xiàng nǐ fā nù , jiù bǎ nǐ cóng zhè piàn tǔ dì shàng xiāo miè 。  
6:16
. 你 们 不 可 试 探   主 你 们 的   神 , 像 你 们 在 玛 撒 试 探 他 一 样 。
. nǐ men bù kě shì tàn   zhǔ nǐ men de   shén , xiàng nǐ men zài mǎ sā shì tàn tā yī yàng 。
6:17
. 要 谨 慎 遵 守   主 你 们 的   神 嘱 咐 你 的 诫 命 、 法 度 和 律 例 。
. yào jǐn shèn zūn shǒu   zhǔ nǐ men de   shén zhǔ fù nǐ de jiè mìng 、 fǎ dù hé lǜ lì 。
6:18
.   主 看 为 正 、 为 好 的 事 , 你 都 要 去 做 , 使 你 可 以 享 福 , 并 且 可 以 进 去 占 领   主 向 你 的 列 祖 起 誓 应 许 的 那 美 地 ,
.   zhǔ kàn wèi zhèng 、 wèi hǎo de shì , nǐ dōu yào qù zuò , shǐ nǐ kě yǐ xiǎng fú , bìng qiě kě yǐ jìn qù zhàn lǐng   zhǔ xiàng nǐ de liè zǔ qǐ shì yīng xǔ de nà měi dì ,
6:19
. 照   主 说 过 的 , 把 你 所 有 的 仇 敌 从 你 面 前 赶 逐 出 去 。
. zhào   zhǔ shuō guò de , bǎ nǐ suǒ yǒu de chóu dí cóng nǐ miàn qián gǎn zhú chū qù 。
6:20
. 日 后 , 如 果 你 的 儿 子 问 你 : ‘   主 我 们 的   神 嘱 咐 的 这 法 度 、 律 例 和 典 章 , 有 什 么 意 思 呢 ? ’
. rì hòu , rú guǒ nǐ de ér zi wèn nǐ : ‘   zhǔ wǒ men de   shén zhǔ fù de zhè fǎ dù 、 lǜ lì hé diǎn zhāng , yǒu shén me yì sī ne ? ’
6:21
. 你 就 要 对 你 的 儿 子 说 : ‘ 我 们 在 埃 及 曾 经 作 过 法 老 的 奴 仆 ,   主 却 用 大 能 把 我 们 从 埃 及 领 了 出 来 。
. nǐ jiù yào duì nǐ de ér zi shuō : ‘ wǒ men zài āi jí céng jīng zuò guò fǎ lǎo de nú pū ,   zhǔ què yòng dà néng bǎ wǒ men cóng āi jí lǐng le chū lái 。
6:22
.   主 在 我 们 眼 前 , 把 又 伟 大 又 可 怕 的 神 迹 奇 事 行 在 埃 及 、 法 老 和 他 全 家 的 身 上 ;
.   zhǔ zài wǒ men yǎn qián , bǎ yòu wěi dà yòu kě pà de shén jì qí shì xíng zài āi jí 、 fǎ lǎo hé tā quán jiā de shēn shàng ;
6:23
. 却 把 我 们 从 那 里 领 出 来 , 为 要 领 我 们 进 入 他 向 我 们 列 祖 起 誓 应 许 的 土 地 , 要 把 这 土 地 赐 给 我 们 。
. què bǎ wǒ men cóng nà lǐ lǐng chū lái , wèi yào lǐng wǒ men jìn rù tā xiàng wǒ men liè zǔ qǐ shì yīng xǔ de tǔ dì , yào bǎ zhè tǔ dì cì gěi wǒ men 。
6:24
.   主 又 嘱 咐 我 们 遵 行 所 有 这 些 律 例 , 敬 畏   主 我 们 的   神 , 使 我 们 常 常 得 享 福 乐 , 使 我 们 的 生 命 得 到 保 全 , 像 今 天 一 样 。
.   zhǔ yòu zhǔ fù wǒ men zūn xíng suǒ yǒu zhè xiē lǜ lì , jìng wèi   zhǔ wǒ men de   shén , shǐ wǒ men cháng cháng dé xiǎng fú lè , shǐ wǒ men de shēng mìng dé dào bǎo quán , xiàng jīn tiān yī yàng 。
6:25
. 我 们 在   主 我 们 的   神 面 前 , 如 果 照 他 嘱 咐 我 们 的 , 谨 守 遵 行 这 一 切 诫 命 , 这 就 是 我 们 的 义 了 。 ’ ”
. wǒ men zài   zhǔ wǒ men de   shén miàn qián , rú guǒ zhào tā zhǔ fù wǒ men de , jǐn shǒu zūn xíng zhè yī qiè jiè mìng , zhè jiù shì wǒ men de yì le 。 ’ ”