圣经 撒母耳记上 8 章
8:1
. 撒 母 尔 年 老 的 时 候 , 立 了 他 的 儿 子 作 以 色 列 人 的 士 师 。
. sā mǔ ěr nián lǎo de shí hòu , lì le tā de ér zi zuò yǐ sè liè rén de shì shī 。
8:2
. 他 的 长 子 名 叫 约 珥 , 次 子 名 叫 亚 比 亚 , 都 在 比 尔 谢 巴 作 士 师 。
. tā de zhǎng zi míng jiào yuē ěr , cì zi míng jiào yà bǐ yà , dōu zài bǐ ěr xiè bā zuò shì shī 。
8:3
. 两 个 儿 子 都 没 有 走 撒 母 尔 的 道 路 , 反 而 转 去 追 求 不 义 之 财 , 收 受 贿 赂 , 屈 枉 正 直 。  
. liǎng gè ér zi dōu méi yǒu zǒu sā mǔ ěr de dào lù , fǎn ér zhuǎn qù zhuī qiú bù yì zhī cái , shōu shòu huì lù , qū wǎng zhèng zhí 。  
8:4
. 于 是 以 色 列 所 有 的 长 者 都 集 合 起 来 , 到 拉 玛 去 见 撒 母 尔 ,
. yú shì yǐ sè liè suǒ yǒu de zhǎng zhě dōu jí hé qǐ lái , dào lā mǎ qù jiàn sā mǔ ěr ,
8:5
. 对 他 说 : “ 你 老 了 , 看 哪 , 你 的 儿 子 不 走 你 的 道 路 , 现 在 求 你 为 我 们 立 一 个 王 治 理 我 们 , 像 各 国 一 样 。 ”
. duì tā shuō : “ nǐ lǎo le , kàn nǎ , nǐ de ér zi bù zǒu nǐ de dào lù , xiàn zài qiú nǐ wèi wǒ men lì yī gè wáng zhì lǐ wǒ men , xiàng gè guó yī yàng 。 ”
8:6
. 他 们 说 “ 求 你 为 我 们 立 一 个 王 治 理 我 们 ” 这 件 事 , 使 撒 母 尔 很 不 高 兴 , 他 就 祈 求   主 。
. tā men shuō “ qiú nǐ wèi wǒ men lì yī gè wáng zhì lǐ wǒ men ” zhè jiàn shì , shǐ sā mǔ ěr hěn bù gāo xīng , tā jiù qí qiú   zhǔ 。
8:7
.   主 对 撒 母 尔 说 : “ 民 众 对 你 所 说 的 一 切 , 你 只 管 听 从 , 因 为 他 们 不 是 厌 弃 你 , 而 是 厌 弃 我 , 不 要 我 作 他 们 的 王 。
.   zhǔ duì sā mǔ ěr shuō : “ mín zhòng duì nǐ suǒ shuō de yī qiè , nǐ zhī guǎn tīng cóng , yīn wèi tā men bù shì yàn qì nǐ , ér shì yàn qì wǒ , bù yào wǒ zuò tā men de wáng 。
8:8
. 自 从 我 把 他 们 从 埃 及 领 上 来 的 那 天 起 , 直 到 现 在 , 他 们 怎 样 离 开 我 , 事 奉 别 的 神 明 , 他 们 对 我 所 做 的 一 切 , 也 照 样 对 你 做 。
. zì cóng wǒ bǎ tā men cóng āi jí lǐng shàng lái de nà tiān qǐ , zhí dào xiàn zài , tā men zěn yàng lí kāi wǒ , shì fèng bié de shén míng , tā men duì wǒ suǒ zuò de yī qiè , yě zhào yàng duì nǐ zuò 。
8:9
. 现 在 你 只 管 听 从 他 们 的 话 , 但 必 须 郑 重 警 告 他 们 , 告 诉 他 们 那 要 统 治 他 们 的 王 要 如 何 治 理 他 们 。 ”
. xiàn zài nǐ zhī guǎn tīng cóng tā men de huà , dàn bì xū zhèng zhòng jǐng gào tā men , gào sù tā men nà yào tǒng zhì tā men de wáng yào rú hé zhì lǐ tā men 。 ”
8:10
. 于 是 , 撒 母 尔 把   主 所 讲 的 一 切 话 都 告 诉 那 些 向 他 要 求 一 个 王 的 民 众 ,
. yú shì , sā mǔ ěr bǎ   zhǔ suǒ jiǎng de yī qiè huà dōu gào sù nà xiē xiàng tā yào qiú yī gè wáng de mín zhòng ,
8:11
. 说 : “ 那 要 统 治 你 们 的 王 将 这 样 治 理 你 们 : 他 要 征 用 你 们 的 儿 子 , 派 他 们 作 他 的 战 车 兵 、 骑 兵 、 在 车 前 奔 走 的 前 锋 ,
. shuō : “ nà yào tǒng zhì nǐ men de wáng jiāng zhè yàng zhì lǐ nǐ men : tā yào zhēng yòng nǐ men de ér zi , pài tā men zuò tā de zhàn chē bīng 、 qí bīng 、 zài chē qián bēn zǒu de qián fēng ,
8:12
. 又 派 他 们 作 千 夫 长 、 五 十 夫 长 , 替 他 耕 田 、 收 他 的 庄 稼 、 替 他 制 造 作 战 的 武 器 和 战 车 上 的 装 备 。
. yòu pài tā men zuò qiān fū zhǎng 、 wǔ shí fū zhǎng , tì tā gēng tián 、 shōu tā de zhuāng jià 、 tì tā zhì zào zuò zhàn de wǔ qì hé zhàn chē shàng de zhuāng bèi 。
8:13
. 他 要 征 用 你 们 的 女 儿 作 配 香 膏 的 、 做 饭 的 和 烤 饼 的 。
. tā yào zhēng yòng nǐ men de nǚ ér zuò pèi xiāng gāo de 、 zuò fàn de hé kǎo bǐng de 。
8:14
. 他 要 夺 去 你 们 最 好 的 田 地 、 葡 萄 园 和 橄 榄 园 , 赐 给 自 己 的 臣 仆 。
. tā yào duó qù nǐ men zuì hǎo de tián dì 、 pú táo yuán hé gǎn lǎn yuán , cì gěi zì jǐ de chén pū 。
8:15
. 你 们 撒 种 所 得 的 和 葡 萄 园 所 出 的 , 他 都 征 收 十 分 之 一 , 赐 给 他 的 太 监 和 臣 仆 。
. nǐ men sā zhǒng suǒ dé de hé pú táo yuán suǒ chū de , tā dōu zhēng shōu shí fēn zhī yī , cì gěi tā de tài jiān hé chén pū 。
8:16
. 他 又 要 征 收 你 们 的 仆 婢 、 最 精 壮 的 青 年 和 驴 , 替 他 工 作 。
. tā yòu yào zhēng shōu nǐ men de pū bì 、 zuì jīng zhuàng de qīng nián hé lǘ , tì tā gōng zuò 。
8:17
. 你 们 的 羊 群 , 他 要 征 收 十 分 之 一 ; 连 你 们 自 己 也 作 他 的 奴 仆 。
. nǐ men de yáng qún , tā yào zhēng shōu shí fēn zhī yī ; lián nǐ men zì jǐ yě zuò tā de nú pū 。
8:18
. 到 时 , 你 们 要 因 你 们 为 自 己 挑 选 的 王 而 哀 求 , 那 时   主 却 不 应 允 你 们 。 ”
. dào shí , nǐ men yào yīn nǐ men wèi zì jǐ tiāo xuǎn de wáng ér āi qiú , nà shí   zhǔ què bù yīng yǔn nǐ men 。 ”
8:19
. 民 众 竟 不 肯 听 从 撒 母 尔 的 话 , 说 : “ 不 , 我 们 要 一 个 王 治 理 我 们 ,
. mín zhòng jìng bù kěn tīng cóng sā mǔ ěr de huà , shuō : “ bù , wǒ men yào yī gè wáng zhì lǐ wǒ men ,
8:20
. 让 我 们 也 像 各 国 一 样 , 有 自 己 的 王 治 理 我 们 , 率 领 我 们 出 征 , 为 我 们 作 战 。 ”
. ràng wǒ men yě xiàng gè guó yī yàng , yǒu zì jǐ de wáng zhì lǐ wǒ men , lǜ lǐng wǒ men chū zhēng , wèi wǒ men zuò zhàn 。 ”
8:21
. 撒 母 尔 听 了 民 众 所 有 的 话 , 就 向   主 复 述 。
. sā mǔ ěr tīng le mín zhòng suǒ yǒu de huà , jiù xiàng   zhǔ fù shù 。
8:22
.   主 对 撒 母 尔 说 : “ 你 只 管 听 从 他 们 的 话 , 为 他 们 立 一 个 王 。 ” 于 是 撒 母 尔 对 以 色 列 人 说 : “ 你 们 各 自 回 城 去 吧 。 ”
.   zhǔ duì sā mǔ ěr shuō : “ nǐ zhī guǎn tīng cóng tā men de huà , wèi tā men lì yī gè wáng 。 ” yú shì sā mǔ ěr duì yǐ sè liè rén shuō : “ nǐ men gè zì huí chéng qù ba 。 ”