章 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
118:1 |
نِ﮸ مࣱ یَوْ﮺ چٍ﮲ ثِیَە﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ، یࣲ﮲ تَا﮲ بٌ﮸ وِ﮴ شًا﮺ ، تَا﮲ دْ ڞِ﮴ اَیْ﮺ یࣱ﮸ یُوًا﮸ چَانْ﮴ ڞٌ﮴ !
你们要称谢耶和华,因他本为善,他的慈爱永远长存! |
118:2 |
یُوًا﮺ یِ﮸ سَ﮺ لِیَە﮺ شُوَ﮲ ﮾ " تَا﮲ دْ ڞِ﮴ اَیْ﮺ یࣱ﮸ یُوًا﮸ چَانْ﮴ ڞٌ﮴ ܂ "
愿以色列说:“他的慈爱永远长存。” |
118:3 |
یُوًا﮺ یَا﮺ لٌ﮴ دْ ݣِیَا﮲ شُوَ﮲ ﮾ " تَا﮲ دْ ڞِ﮴ اَیْ﮺ یࣱ﮸ یُوًا﮸ چَانْ﮴ ڞٌ﮴ ܂ "
愿亚伦的家说:“他的慈爱永远长存。” |
118:4 |
یُوًا﮺ ݣٍ﮺ وِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ شُوَ﮲ ﮾ " تَا﮲ دْ ڞِ﮴ اَیْ﮺ یࣱ﮸ یُوًا﮸ چَانْ﮴ ڞٌ﮴ ܂ "
愿敬畏耶和华的说:“他的慈爱永远长存。” |
118:5 |
وَ﮸ زَیْ﮺ ݣِ﮴ نًا﮺ جࣱ﮲ کِیُو﮴ قَوْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ، تَا﮲ ݣِیُو﮺ یٍ﮲ یٌ﮸ وَ﮸ ، بَا﮸ وَ﮸ اً﮲ جِ﮺ زَیْ﮺ کُوًا﮲ کُوَ﮺ جِ﮲ دِ﮺ ܂
我在急难中求告耶和华,他就应允我,把我安置在宽阔之地。 |
118:6 |
یُو﮸ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ بَانْ﮲ جُ﮺ وَ﮸ ، وَ﮸ بِ﮺ بُ﮴ ݣِیُوِ﮺ پَا﮺ ، ژࣲ﮴ نٍْ﮴ بَا﮸ وَ﮸ زࣲ﮸ مَ یَانْ﮺ نَ ؟
有耶和华帮助我,我必不惧怕,人能把我怎么样呢? |
118:7 |
زَیْ﮺ نَا﮺ بَانْ﮲ جُ﮺ وَ﮸ دْ ژࣲ﮴ جࣱ﮲ ، یُو﮸ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ بَانْ﮲ جُ﮺ وَ﮸ ، صُوَ﮸ یِ﮸ وَ﮸ یَوْ﮺ کًا﮺ ݣِیًا﮺ نَا﮺ حࣲ﮺ وَ﮸ دْ ژࣲ﮴ زَوْ﮲ بَوْ﮺ ܂
在那帮助我的人中,有耶和华帮助我,所以我要看见那恨我的人遭报。 |
118:8 |
تِوْ﮴ کَوْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ، کِیَانْ﮴ سِْ﮺ یِ﮸ لَیْ﮺ ژࣲ﮴ ؛
投靠耶和华,强似倚赖人; |
118:9 |
تِوْ﮴ کَوْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ، کِیَانْ﮴ سِْ﮺ یِ﮸ لَیْ﮺ وَانْ﮴ زْ﮸ ܂
投靠耶和华,强似倚赖王子。 |
118:10 |
وًا﮺ مࣲ﮴ وِ﮴ ژَوْ﮺ وَ﮸ ، وَ﮸ کَوْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ مٍ﮴ ، بِ﮺ ݣِیَوْ﮸ مِیَە﮺ تَا﮲ مࣱ ܂
万民围绕我,我靠耶和华的名,必剿灭他们。 |
118:11 |
تَا﮲ مࣱ خُوًا﮴ ژَوْ﮺ وَ﮸ ، وِ﮴ کٌ﮺ وَ﮸ ، وَ﮸ کَوْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ مٍ﮴ ، بِ﮺ ݣِیَوْ﮸ مِیَە﮺ تَا﮲ مࣱ ܂
他们环绕我,围困我,我靠耶和华的名,必剿灭他们。 |
118:12 |
تَا﮲ مࣱ ژُو﮴ طࣱ﮴ فࣱ﮲ زْ﮸ وِ﮴ ژَوْ﮺ وَ﮸ ، خَوْ﮸ ثِیَانْ﮺ شَوْ﮲ ݣٍ﮲ ݣِ﮴ دْ خُوَ﮸ ، بِ﮺ بُوِ﮺ ثِ﮲ مِیَە﮺ ؛ وَ﮸ کَوْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ مٍ﮴ ، بِ﮺ ݣِیَوْ﮸ مِیَە﮺ تَا﮲ مࣱ ܂
他们如同蜂子围绕我,好像烧荆棘的火,必被熄灭;我靠耶和华的名,必剿灭他们。 |
118:13 |
نِ﮸ طُوِ﮲ وَ﮸ ، یَوْ﮺ ݣِیَوْ﮺ وَ﮸ دِیَە﮲ دَوْ﮸ ، دًا﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ بَانْ﮲ جُ﮺ لَ وَ﮸ ܂
你推我,要叫我跌倒,但耶和华帮助了我。 |
118:14 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ شِ﮺ وَ﮸ دْ لِ﮺ لِیَانْ﮺ ، شِ﮺ وَ﮸ دْ شِ﮲ قْ﮲ ، تَا﮲ یَە﮸ چٍ﮴ لَ وَ﮸ دْ جٍ﮸ ݣِیُو﮺ ܂
耶和华是我的力量,是我的诗歌,他也成了我的拯救。 |
118:15 |
زَیْ﮺ یِ﮺ ژࣲ﮴ دْ جَانْ﮺ پࣱ﮴ لِ﮸ یُو﮸ خُوًا﮲ خُ﮲ جٍ﮸ ݣِیُو﮺ دْ شٍ﮲ یࣲ﮲ ﮾ " یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ یُو﮺ شِوْ﮸ شِ﮲ جًا﮸ دَا﮺ نٍْ﮴ ܂
在义人的帐棚里有欢呼拯救的声音:“耶和华的右手施展大能。 |
118:16 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ یُو﮺ شِوْ﮸ قَوْ﮲ ݣِیُوِ﮸ ، یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ یُو﮺ شِوْ﮸ شِ﮲ جًا﮸ دَا﮺ نٍْ﮴ ! "
耶和华的右手高举,耶和华的右手施展大能!” |
118:17 |
وَ﮸ بِ﮺ بُ﮴ جِ﮺ سِْ﮸ ، ژٍ﮴ یَوْ﮺ ڞٌ﮴ خُوَ﮴ ، بٍ﮺ یَوْ﮺ چُوًا﮴ یَانْ﮴ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ ظُوَ﮺ وِ﮴ ܂
我必不至死,仍要存活,并要传扬耶和华的作为。 |
118:18 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوِ﮲ یًا﮴ y اً﮴ دْ چٍ﮴ جِ﮺ وَ﮸ ، كِیُوَ﮺ وِ﮺ ڞٍ﮴ ݣِیَانْ﮲ وَ﮸ ݣِیَوْ﮲ یُوِ﮴ سِْ﮸ وَانْ﮴ ܂
耶和华虽严严地惩治我,却未曾将我交于死亡。 |
118:19 |
قِ﮸ وَ﮸ چَانْ﮸ کَیْ﮲ یِ﮺ مٌ﮴ ، وَ﮸ یَوْ﮺ ݣࣲ﮺ كِیُوِ﮺ چٍ﮲ ثِیَە﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ܂
给我敞开义门,我要进去称谢耶和华。 |
118:20 |
جَ﮺ شِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ مٌ﮴ ، یِ﮺ ژࣲ﮴ یَوْ﮺ ݣࣲ﮺ كِیُوِ﮺ ܂
这是耶和华的门,义人要进去。 |
118:21 |
وَ﮸ یَوْ﮺ چٍ﮲ ثِیَە﮺ نِ﮸ ، یࣲ﮲ وِ﮺ نِ﮸ یِ﮸ ݣٍ﮲ یٍ﮲ یٌ﮸ وَ﮸ ، یُو﮺ چٍ﮴ لَ وَ﮸ دْ جٍ﮸ ݣِیُو﮺ ܂
我要称谢你,因为你已经应允我,又成了我的拯救。 |
118:22 |
ݣِیَانْ﮺ ژࣲ﮴ صُوَ﮸ کِ﮺ دْ شِ﮴ تِوْ﮴ ، یِ﮸ چٍ﮴ لَ فَانْ﮴ ݣِیَوْ﮸ دْ تِوْ﮴ کُوَیْ﮺ شِ﮴ تِوْ﮴ ܂
匠人所弃的石头,已成了房角的头块石头。 |
118:23 |
جَ﮺ شِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ ظُوَ﮺ دْ ، زَیْ﮺ وَ﮸ مࣱ یًا﮸ جࣱ﮲ کًا﮺ وِ﮺ ثِ﮲ کِ﮴ ܂
这是耶和华所作的,在我们眼中看为希奇。 |
118:24 |
جَ﮺ شِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ دٍ﮺ دْ ژِ﮺ زْ ، وَ﮸ مࣱ زَیْ﮺ کِ﮴ جࣱ﮲ یَوْ﮺ قَوْ﮲ ثٍ﮺ خُوًا﮲ ثِ﮸ ܂
这是耶和华所定的日子,我们在其中要高兴欢喜。 |
118:25 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ a ، کِیُو﮴ نِ﮸ جٍ﮸ ݣِیُو﮺ ! یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ a ، کِیُو﮴ نِ﮸ شِ﮸ وَ﮸ مࣱ حٍ﮲ طࣱ﮲ !
耶和华啊,求你拯救!耶和华啊,求你使我们亨通! |
118:26 |
فࣱ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ مٍ﮴ لَیْ﮴ دْ شِ﮺ یٍ﮲ دَانْ﮲ چٍ﮲ سࣱ﮺ دْ ! وَ﮸ مࣱ ڞࣱ﮴ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ دِیًا﮺ جࣱ﮲ وِ﮺ نِ﮸ مࣱ جُ﮺ فُ﮴ ܂
奉耶和华名来的是应当称颂的!我们从耶和华的殿中为你们祝福。 |
118:27 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ شِ﮺ شࣲ﮴ ، تَا﮲ قُوَانْ﮲ جَوْ﮺ لَ وَ﮸ مࣱ ܂ لِ﮸ دَانْ﮲ یࣱ﮺ شٍ﮴ صُوَ﮸ بَا﮸ ݣِ﮺ شٍ﮲ شُوًا﮲ جُ﮺ ، کِیًا﮲ دَوْ﮺ تًا﮴ ݣِیَوْ﮸ نَا﮺ لِ﮸ ܂
耶和华是 神,他光照了我们。理当用绳索把祭牲拴住,牵到坛角那里。 |
118:28 |
نِ﮸ شِ﮺ وَ﮸ دْ شࣲ﮴ ، وَ﮸ یَوْ﮺ چٍ﮲ ثِیَە﮺ نِ﮸ ؛ نِ﮸ شِ﮺ وَ﮸ دْ شࣲ﮴ ، وَ﮸ یَوْ﮺ ظٌ﮲ چࣱ﮴ نِ﮸ ܂
你是我的 神,我要称谢你;你是我的 神,我要尊崇你。 |
118:29 |
نِ﮸ مࣱ یَوْ﮺ چٍ﮲ ثِیَە﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ، یࣲ﮲ تَا﮲ بٌ﮸ وِ﮴ شًا﮺ ، تَا﮲ دْ ڞِ﮴ اَیْ﮺ یࣱ﮸ یُوًا﮸ چَانْ﮴ ڞٌ﮴ !
你们要称谢耶和华,因他本为善,他的慈爱永远长存! |