章 |
5:1 |
jī dū shì fàng le wǒ men , jiào wǒ men dé yǐ zì yóu , suǒ yǐ yào zhàn lì dé wěn , bú yào zài bèi nú pú de è jiā zhì 。
基督释放了我们,叫我们得以自由,所以要站立得稳,不要再被奴仆的轭挟制。 |
5:2 |
wǒ bǎo luó gào sù nǐ men , ruò shòu gē lǐ , jī dū jiù yǔ nǐ men wú yì le 。
我保罗告诉你们,若受割礼,基督就与你们无益了。 |
5:3 |
wǒ zài zhǐ zhe fán shòu gē lǐ de rén què shí de shuō , tā shì qiàn zhe xíng quán lǜ fǎ de zhài 。
我再指着凡受割礼的人确实地说,他是欠着行全律法的债。 |
5:4 |
nǐ men zhè yào kào lǜ fǎ chēng yì de , shì yǔ jī dū gé jué , cóng ēn diǎn zhōng zhuì luò le 。
你们这要靠律法称义的,是与基督隔绝,从恩典中坠落了。 |
5:5 |
wǒ men kào zhe shèng líng , píng zhe xìn xīn , děng hòu suǒ pàn wàng de yì 。
我们靠着圣灵,凭着信心,等候所盼望的义。 |
5:6 |
yuán lái zài jī dū yē sū lǐ , shòu gē lǐ bú shòu gē lǐ quán wú gōng xiào , wéi dú shǐ rén shēng fā rén ài de xìn xīn cái yǒu gōng xiào 。
原来在基督耶稣里,受割礼不受割礼全无功效,惟独使人生发仁爱的信心才有功效。 |
5:7 |
nǐ men xiàng lái pǎo dé hǎo , yǒu shuí lán zǔ nǐ men , jiào nǐ men bù shùn cóng zhēn lǐ ne ?
你们向来跑得好,有谁拦阻你们,叫你们不顺从真理呢? |
5:8 |
zhè yàng de quàn dǎo bú shì chū yú nà zhào nǐ men de 。
这样的劝导不是出于那召你们的。 |
5:9 |
yī diǎn miàn jiào néng shǐ quán tuán dōu fā qǐ lái 。
一点面酵能使全团都发起来。 |
5:10 |
wǒ zài zhǔ lǐ hěn xìn nǐ men bì bù huái bié yàng de xīn , dàn jiǎo rǎo nǐ men de , wú lùn shì shuí , bì dān dāng tā de zuì míng 。
我在主里很信你们必不怀别样的心,但搅扰你们的,无论是谁,必担当他的罪名。 |
5:11 |
dì xiōng men , wǒ ruò réng jiù chuán gē lǐ , wèi shén me hái shòu bī pò ne ? ruò shì zhè yàng , nà shí zì jià tǎo yàn de dì fāng jiù méi yǒu le 。
弟兄们,我若仍旧传割礼,为什么还受逼迫呢?若是这样,那十字架讨厌的地方就没有了。 |
5:12 |
hèn bù dé nà jiǎo luàn nǐ men de rén bǎ zì jǐ gē jué le 。
恨不得那搅乱你们的人把自己割绝了。 |
5:13 |
dì xiōng men , nǐ men méng zhāo shì yào dé zì yóu , zhǐ shì bù kě jiāng nǐ men de zì yóu dāng zuò fàng zòng qíng yù de jī huì , zǒng yào yòng ài xīn hù xiāng fú shì 。
弟兄们,你们蒙召是要得自由,只是不可将你们的自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服侍。 |
5:14 |
yīn wèi quán lǜ fǎ dōu bāo zài “ ài rén rú jǐ ” zhè yī jù huà zhī nèi le 。
因为全律法都包在“爱人如己”这一句话之内了。 |
5:15 |
nǐ men yào jǐn shèn , ruò xiāng yǎo xiāng tūn , zhī pà yào bǐ cǐ xiāo miè le 。
你们要谨慎,若相咬相吞,只怕要彼此消灭了。 |
5:16 |
wǒ shuō : nǐ men dāng shùn zhe shèng líng ér xíng , jiù bú fàng zòng ròu tǐ de qíng yù le 。
我说:你们当顺着圣灵而行,就不放纵肉体的情欲了。 |
5:17 |
yīn wèi qíng yù hé shèng líng xiāng zhēng , shèng líng hé qíng yù xiāng zhēng , zhè liǎng gè shì bǐ cǐ xiàng dí , shǐ nǐ men bù néng zuò suǒ yuàn yì zuò de 。
因为情欲和圣灵相争,圣灵和情欲相争,这两个是彼此相敌,使你们不能作所愿意作的。 |
5:18 |
dàn nǐ men ruò bèi shèng líng yǐn dǎo , jiù bú zài lǜ fǎ yǐ xià 。
但你们若被圣灵引导,就不在律法以下。 |
5:19 |
qíng yù de shì dōu shì xiǎn ér yì jiàn de , jiù rú jiān yín 、 wū huì 、 xié dàng 、
情欲的事都是显而易见的,就如奸淫、污秽、邪荡、 |
5:20 |
bài ǒu xiàng 、 xié shù 、 chóu hèn 、 zhēng jìng 、 jì hèn 、 nǎo nù 、 jié dǎng 、 fēn zhēng 、 yì duān 、
拜偶像、邪术、仇恨、争竞、忌恨、恼怒、结党、纷争、异端、 |
5:21 |
jí dù ( yǒu gǔ juàn zài cǐ yǒu “ xiōng shā ” èr zì ) 、 zuì jiǔ 、 huāng yàn děng lèi , wǒ cóng qián gào sù nǐ men , xiàn zài yòu gào sù nǐ men , xíng zhè yàng shì de rén bì bù néng chéng shòu shén de guó 。
嫉妒(有古卷在此有“凶杀”二字)、醉酒、荒宴等类,我从前告诉你们,现在又告诉你们,行这样事的人必不能承受 神的国。 |
5:22 |
shèng líng suǒ jié de guǒ zǐ , jiù shì rén ài 、 xǐ lè 、 hé píng 、 rěn nài 、 ēn cí 、 liáng shàn 、 xìn shí 、
圣灵所结的果子,就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、 |
5:23 |
wēn róu 、 jiē zhì 。 zhè yàng de shì , méi yǒu lǜ fǎ jìn zhǐ 。
温柔、节制。这样的事,没有律法禁止。 |
5:24 |
fán shǔ jī dū yē sū de rén , shì yǐ jīng bǎ ròu tǐ lián ròu tǐ de xié qíng sī yù tóng dìng zài shí zì jià shàng le 。
凡属基督耶稣的人,是已经把肉体连肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。 |
5:25 |
wǒ men ruò shì kào shèng líng dé shēng , jiù dāng kào shèng líng xíng shì 。
我们若是靠圣灵得生,就当靠圣灵行事。 |
5:26 |
bú yào tān tú xū míng , bǐ cǐ rě qì , hù xiāng jí dù 。
不要贪图虚名,彼此惹气,互相嫉妒。 |