章 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
99:1 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ظُوَ﮺ وَانْ﮴ ، وًا﮺ مࣲ﮴ دَانْ﮲ جًا﮺ دِوْ﮸ ܂ تَا﮲ ظُوَ﮺ زَیْ﮺ عِ﮺ ݣِ﮲ لُ﮺ بُوَ﮴ شَانْ﮺ ، دِ﮺ دَانْ﮲ دࣱ﮺ یَوْ﮴ ܂
耶和华作王,万民当战抖。他坐在二基路伯上,地当动摇。 |
99:2 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ زَیْ﮺ ثِ﮲ اً﮲ وِ﮴ دَا﮺ ، تَا﮲ چَوْ﮲ خُ﮲ وًا﮺ مࣲ﮴ جِ﮲ شَانْ﮺ ܂
耶和华在锡安为大,他超乎万民之上。 |
99:3 |
تَا﮲ مࣱ دَانْ﮲ چٍ﮲ زًا﮺ تَا﮲ دَا﮺ عِ﮴ کْ﮸ وِ﮺ دْ مٍ﮴ ، تَا﮲ بٌ﮸ وِ﮴ شٍ﮺ ܂
他们当称赞他大而可畏的名,他本为圣。 |
99:4 |
وَانْ﮴ یُو﮸ نٍْ﮴ لِ﮺ ، ثِ﮸ اَیْ﮺ قࣱ﮲ پٍ﮴ ، ݣِیًا﮲ لِ﮺ قࣱ﮲ جٍ﮺ ، زَیْ﮺ یَا﮸ قْ﮺ جࣱ﮲ شِ﮲ ثٍ﮴ قࣱ﮲ پٍ﮴ حَ﮴ قࣱ﮲ یِ﮺ ܂
王有能力,喜爱公平,坚立公正,在雅各中施行公平和公义。 |
99:5 |
نِ﮸ مࣱ دَانْ﮲ ظٌ﮲ چࣱ﮴ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ وَ﮸ مࣱ دْ شࣲ﮴ ، زَیْ﮺ تَا﮲ ݣِیَوْ﮸ دٍْ﮺ کِیًا﮴ ثِیَا﮺ بَیْ﮺ ܂ تَا﮲ بٌ﮸ وِ﮴ شٍ﮺ ܂
你们当尊崇耶和华我们的 神,在他脚凳前下拜。他本为圣。 |
99:6 |
زَیْ﮺ تَا﮲ دْ ݣِ﮺ سِْ﮲ جࣱ﮲ یُو﮸ مُوَ﮴ ثِ﮲ حَ﮴ یَا﮺ لٌ﮴ ، زَیْ﮺ کِیُو﮴ قَوْ﮺ تَا﮲ مٍ﮴ دْ ژࣲ﮴ جࣱ﮲ یُو﮸ سَا﮲ مُ﮸ عِ﮸ ܂ تَا﮲ مࣱ کِیُو﮴ قَوْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ، تَا﮲ ݣِیُو﮺ یٍ﮲ یٌ﮸ تَا﮲ مࣱ ܂
在他的祭司中有摩西和亚伦,在求告他名的人中有撒母耳。他们求告耶和华,他就应允他们。 |
99:7 |
تَا﮲ زَیْ﮺ یٌ﮴ جُ﮺ جࣱ﮲ دُوِ﮺ تَا﮲ مࣱ شُوَ﮲ خُوَا﮺ ܂ تَا﮲ مࣱ ظٌ﮲ شِوْ﮸ تَا﮲ دْ فَا﮸ دُو﮺ حَ﮴ تَا﮲ صُوَ﮸ ڞِ﮺ قِ﮸ تَا﮲ مࣱ دْ لِیُوِ﮲ لِ﮺ ܂
他在云柱中对他们说话。他们遵守他的法度和他所赐给他们的律例。 |
99:8 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ وَ﮸ مࣱ دْ شࣲ﮴ a ، نِ﮸ یٍ﮲ یٌ﮸ تَا﮲ مࣱ ܂ نِ﮸ شِ﮺ شَ﮺ مِیًا﮸ تَا﮲ مࣱ دْ شࣲ﮴ ، كِیُوَ﮺ اً﮺ تَا﮲ مࣱ صُوَ﮸ ثٍ﮴ دْ بَوْ﮺ یٍ﮺ تَا﮲ مࣱ ܂
耶和华我们的 神啊,你应允他们。你是赦免他们的 神,却按他们所行的报应他们。 |
99:9 |
نِ﮸ مࣱ یَوْ﮺ ظٌ﮲ چࣱ﮴ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ وَ﮸ مࣱ دْ شࣲ﮴ ، زَیْ﮺ تَا﮲ دْ شٍ﮺ شًا﮲ ثِیَا﮺ بَیْ﮺ ، یࣲ﮲ وِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ وَ﮸ مࣱ دْ شࣲ﮴ بٌ﮸ وِ﮴ شٍ﮺ ܂
你们要尊崇耶和华我们的 神,在他的圣山下拜,因为耶和华我们的 神本为圣。 |