章 |
27:1 |
yuē bó jiē zhe shuō :
约伯接着说: |
27:2 |
“ shén duó qù wǒ de lǐ , quán néng zhě shǐ wǒ xīn zhōng chóu kǔ 。 wǒ zhǐ zhe yǒng shēng de shén qǐ shì :
“ 神夺去我的理,全能者使我心中愁苦。我指着永生的 神起誓: |
27:3 |
( wǒ de shēng mìng shàng zài wǒ lǐ miàn , shén suǒ cì hū xī zhī qì réng zài wǒ de bí kǒng nèi 。 )
(我的生命尚在我里面, 神所赐呼吸之气仍在我的鼻孔内。) |
27:4 |
wǒ de zuǐ jué bù shuō fēi yì zhī yán ; wǒ de shé yě bù shuō guǐ zhà zhī yǔ 。
我的嘴决不说非义之言;我的舌也不说诡诈之语。 |
27:5 |
wǒ duàn bù yǐ nǐ men wèi shì , wǒ zhì sǐ bì bù yǐ zì jǐ wèi bù zhèng 。
我断不以你们为是,我至死必不以自己为不正。 |
27:6 |
wǒ chí dìng wǒ de yì , bì bú fàng sōng , zài shì de rì zi , wǒ xīn bì bù zé bèi wǒ 。
我持定我的义,必不放松;在世的日子,我心必不责备我。 |
27:7 |
“ yuàn wǒ de chóu dí rú è rén yī yàng , yuàn nà qǐ lái gōng jī wǒ de , rú bú yì zhī rén yī bān 。
“愿我的仇敌如恶人一样,愿那起来攻击我的,如不义之人一般。 |
27:8 |
bù jìng qián de rén suī rán dé lì , shén duó qǔ qí mìng de shí hou , hái yǒu shén me zhǐ wàng ne ?
不敬虔的人虽然得利, 神夺取其命的时候,还有什么指望呢? |
27:9 |
huàn nàn lín dào tā , shén qǐ néng tīng tā de hū qiú ?
患难临到他, 神岂能听他的呼求? |
27:10 |
tā qǐ yǐ quán néng zhě wéi lè , suí shí qiú gào shén ne ?
他岂以全能者为乐,随时求告 神呢? |
27:11 |
shén de zuò wéi , wǒ yào zhǐ jiào nǐ men , quán néng zhě suǒ xíng de , wǒ yě bù yǐn mán 。
神的作为,我要指教你们,全能者所行的,我也不隐瞒。 |
27:12 |
nǐ men zì jǐ yě dōu jiàn guò , wèi hé quán rán biàn wéi xū wàng ne ?
你们自己也都见过,为何全然变为虚妄呢? |
27:13 |
“ shén wèi è rén suǒ dìng de fèn , qiáng bào rén cóng quán néng zhě suǒ dé de bào ( “ bào ” yuán wén zuò “ chǎn yè ” ) nǎi shì zhè yàng :
“ 神为恶人所定的份,强暴人从全能者所得的报(“报”原文作“产业”)乃是这样: |
27:14 |
tǎng huò tā de ér nǚ zēng duō , hái shì bèi dāo suǒ shā , tā de zǐ sūn bì bù dé bǎo shí 。
倘或他的儿女增多,还是被刀所杀,他的子孙必不得饱食。 |
27:15 |
tā suǒ yí liú de rén bì sǐ ér mái zàng , tā de guǎ fù yě bù āi kū 。
他所遗留的人必死而埋葬,他的寡妇也不哀哭。 |
27:16 |
tā suī jī xù yín zǐ rú chén shā , yù bèi yī fu rú ní tǔ ,
他虽积蓄银子如尘沙,预备衣服如泥土, |
27:17 |
tā zhī guǎn yù bèi , yì rén què yào chuān shàng ; tā de yín zǐ , wú gū de rén yào fēn qǔ 。
他只管预备,义人却要穿上;他的银子,无辜的人要分取。 |
27:18 |
tā jiàn zào fáng wū rú chóng zuò wō , yòu rú shǒu wàng zhě suǒ dā de péng 。
他建造房屋如虫作窝,又如守望者所搭的棚。 |
27:19 |
tā suī fù zú tǎng wò , què bù dé shōu liàn , zhuǎn yǎn zhī jiān jiù bú zài le 。
他虽富足躺卧,却不得收殓,转眼之间就不在了。 |
27:20 |
jīng kǒng rú bō tāo jiāng tā zhuī shàng , bào fēng zài yè jiān jiāng tā guā qù 。
惊恐如波涛将他追上,暴风在夜间将他刮去。 |
27:21 |
dōng fēng bǎ tā piāo qù , yòu guā tā lí kāi běn chù 。
东风把他飘去,又刮他离开本处。 |
27:22 |
shén yào xiàng tā shè jiàn , bìng bù liú qíng 。 tā hèn bù dé táo tuō shén de shǒu 。
神要向他射箭,并不留情。他恨不得逃脱 神的手。 |
27:23 |
rén yào xiàng tā pāi zhǎng , bìng yào fā chì shēng , shǐ tā lí kāi běn chù 。 ”
人要向他拍掌,并要发叱声,使他离开本处。” |