章 |
16:1 |
xīn zhōng de móu suàn zài hū rén , shé tóu de yìng duì yóu yú yē hé huá 。
心中的谋算在乎人,舌头的应对由于耶和华。 |
16:2 |
rén yī qiē suǒ xíng de , zài zì jǐ yǎn zhōng kàn wèi qīng jié , wéi yǒu yē hé huá héng liàng rén xīn 。
人一切所行的,在自己眼中看为清洁,惟有耶和华衡量人心。 |
16:3 |
nǐ suǒ zuò de , yào jiāo tuō yē hé huá , nǐ suǒ móu de , jiù bì chéng lì 。
你所作的,要交托耶和华,你所谋的,就必成立。 |
16:4 |
yē hé huá suǒ zào de , gè shì qí yòng , jiù shì è rén , yě wèi huò huàn de rì zi suǒ zào 。
耶和华所造的,各适其用,就是恶人,也为祸患的日子所造。 |
16:5 |
fán xīn lǐ jiāo ào de , wèi yē hé huá suǒ zēng wù , suī rán lián shǒu , tā bì bù miǎn shòu fá 。
凡心里骄傲的,为耶和华所憎恶,虽然连手,他必不免受罚。 |
16:6 |
yīn lián mǐn chéng shí , zuì niè dé shú , jìng wèi yē hé huá de , yuǎn lí è shì 。
因怜悯诚实,罪孽得赎,敬畏耶和华的,远离恶事。 |
16:7 |
rén suǒ xíng de , ruò méng yē hé huá xǐ yuè , yē hé huá yě shǐ tā de chóu dí yǔ tā hé hǎo 。
人所行的,若蒙耶和华喜悦,耶和华也使他的仇敌与他和好。 |
16:8 |
duō yǒu cái lì , xíng shì bú yì , bù rú shǎo yǒu cái lì , xíng shì gōng yì 。
多有财利,行事不义,不如少有财利,行事公义。 |
16:9 |
rén xīn chóu suàn zì jǐ de dào lù , wéi yē hé huá zhǐ yǐn tā de jiǎo bù 。
人心筹算自己的道路,惟耶和华指引他的脚步。 |
16:10 |
wáng de zuǐ zhōng yǒu shén yǔ , shěn pàn zhī shí , tā de kǒu bì bù chā cuò 。
王的嘴中有神语,审判之时,他的口必不差错。 |
16:11 |
gōng dào de tiān píng hé chèng dōu shǔ yē hé huá , náng zhōng yī qiē fǎ mǎ dōu wèi tā suǒ dìng 。
公道的天平和秤都属耶和华,囊中一切砝码都为他所定。 |
16:12 |
zuò è , wéi wáng suǒ zēng wù , yīn guó wèi shì kào gōng yì jiān lì 。
作恶,为王所憎恶,因国位是靠公义坚立。 |
16:13 |
gōng yì de zuǐ wéi wáng suǒ xǐ yuè , shuō zhèng zhí huà de , wéi wáng suǒ xǐ ài 。
公义的嘴为王所喜悦,说正直话的,为王所喜爱。 |
16:14 |
wáng de zhèn nù rú shā rén de shǐ zhě , dàn zhì huì rén néng zhǐ xī wáng nù 。
王的震怒如杀人的使者,但智慧人能止息王怒。 |
16:15 |
wáng de liǎn guāng shǐ rén yǒu shēng mìng , wáng de ēn diǎn hǎo xiàng chūn yún shí yǔ 。
王的脸光使人有生命,王的恩典好像春云时雨。 |
16:16 |
dé zhì huì shèng sì dé jīn zi ; xuǎn cōng míng qiáng rú xuǎn yín zǐ 。
得智慧胜似得金子;选聪明强如选银子。 |
16:17 |
zhèng zhí rén de dào , shì yuǎn lí è shì ; jǐn shǒu jǐ lù de , shì bǎo quán xìng mìng 。
正直人的道,是远离恶事;谨守己路的,是保全性命。 |
16:18 |
jiāo ào zài bài huài yǐ xiān ; kuáng xīn zài diē dǎo zhī qián 。
骄傲在败坏以先;狂心在跌倒之前。 |
16:19 |
xīn lǐ qiān bēi yǔ qióng fá rén lái wǎng , qiáng rú jiāng lǔ wù yǔ jiāo ào rén tóng fēn 。
心里谦卑与穷乏人来往,强如将掳物与骄傲人同分。 |
16:20 |
jǐn shǒu xùn yán de , bì dé hǎo chù , yī kào yē hé huá de , biàn wéi yǒu fú 。
谨守训言的,必得好处,倚靠耶和华的,便为有福。 |
16:21 |
xīn zhōng yǒu zhì huì , bì chēng wèi tōng dá rén ; zuǐ zhōng de tián yán , jiā zēng rén de xué wèn 。
心中有智慧,必称为通达人;嘴中的甜言,加增人的学问。 |
16:22 |
rén yǒu zhì huì jiù yǒu shēng mìng de quán yuán , yú mèi rén bì bèi yú mèi chéng zhì 。
人有智慧就有生命的泉源,愚昧人必被愚昧惩治。 |
16:23 |
zhì huì rén de xīn jiào xùn tā de kǒu , yòu shǐ tā de zuǐ zēng zhǎng xué wèn 。
智慧人的心教训他的口,又使他的嘴增长学问。 |
16:24 |
liáng yán rú tóng fēng fáng , shǐ xīn jué gān tián , shǐ gǔ dé yī zhì 。
良言如同蜂房,使心觉甘甜,使骨得医治。 |
16:25 |
yǒu yī tiáo lù , rén yǐ wéi zhèng , zhì zhōng chéng wéi sǐ wáng zhī lù 。
有一条路,人以为正,至终成为死亡之路。 |
16:26 |
láo lì rén de wèi kǒu shǐ tā láo lì , yīn wèi tā de kǒu fù cuī bī tā 。
劳力人的胃口使他劳力,因为他的口腹催逼他。 |
16:27 |
fěi tú tú móu jiān è , zuǐ shàng fǎng fú yǒu shāo jiāo de huǒ 。
匪徒图谋奸恶,嘴上仿佛有烧焦的火。 |
16:28 |
guāi pì rén bō sàn fēn zhēng , chuán shé de lí jiān mì yǒu 。
乖僻人播散纷争,传舌的离间密友。 |
16:29 |
qiáng bào rén yòu huò lín shè , lǐng tā zǒu bù shàn zhī dào 。
强暴人诱惑邻舍,领他走不善之道。 |
16:30 |
yǎn mù jǐn hé de , tú móu guāi pì ; zuǐ chún jǐn bì de , chéng jiù xié è 。
眼目紧合的,图谋乖僻;嘴唇紧闭的,成就邪恶。 |
16:31 |
bái fā shì róng yào de guān miǎn , zài gōng yì de dào shàng , bì néng dé zháo 。
白发是荣耀的冠冕,在公义的道上,必能得着。 |
16:32 |
bù qīng yì fā nù de , shèng guò yǒng shì ; zhì fú jǐ xīn de , qiáng rú qǔ chéng 。
不轻易发怒的,胜过勇士;治服己心的,强如取城。 |
16:33 |
qiān fàng zài huái lǐ , dìng shì yóu yē hé huá 。
签放在怀里,定事由耶和华。 |