和合本拼音对照版 箴言 12 章
12:1
xǐ ài guǎn jiào de , jiù shì xǐ ài zhī shi ; hèn wù zé bèi de , què shì chù lèi 。
喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却是畜类。
12:2
shàn rén bì méng yē hé huá de ēn huì , shè guǐ jì de rén , yē hé huá bì dìng tā de zuì 。
善人必蒙耶和华的恩惠,设诡计的人,耶和华必定他的罪。
12:3
rén kào è xíng bù néng jiān lì , yì rén de gēn bì bú dòng yáo 。
人靠恶行不能坚立,义人的根必不动摇。
12:4
cái dé de fù rén shì zhàng fū de guān miǎn , yí xiū de fù rén rú tóng xiǔ làn zài tā zhàng fū de gǔ zhōng 。
才德的妇人是丈夫的冠冕,贻羞的妇人如同朽烂在她丈夫的骨中。
12:5
yì rén de sī niàn shì gōng píng , è rén de jì móu shì guǐ zhà 。
义人的思念是公平,恶人的计谋是诡诈。
12:6
è rén de yán lùn shì mái fú liú rén de xiě ; zhèng zhí rén de kǒu bì zhěng jiù rén 。
恶人的言论是埋伏流人的血,正直人的口必拯救人。
12:7
è rén qīng fù , guī yú wú yǒu ; yì rén de jiā , bì zhàn dé zhù 。
恶人倾覆,归于无有;义人的家,必站得住。
12:8
rén bì àn zì jǐ de zhì huì bèi chēng zàn , xīn zhōng guāi miù de , bì bèi miǎo shì 。
人必按自己的智慧被称赞,心中乖谬的,必被藐视。
12:9
bèi rén qīng jiàn , què yǒu pú rén , qiáng rú zì zūn , quē shǎo shí wù 。
被人轻贱,却有仆人,强如自尊,缺少食物。
12:10
yì rén gù xī tā shēng chù de mìng , è rén de lián mǐn yě shì cán rěn 。
义人顾惜他牲畜的命,恶人的怜悯也是残忍。
12:11
gēng zhòng zì jǐ tián dì de , bì dé bǎo shí , zhuī suí xū fú de , què shì wú zhī 。
耕种自己田地的,必得饱食,追随虚浮的,却是无知。
12:12
è rén xiǎng dé huài rén de wǎng luó , yì rén de gēn dé yǐ jié shí 。
恶人想得坏人的网罗,义人的根得以结实。
12:13
è rén zuǐ zhōng de guò cuò , shì zì jǐ de wǎng luó , dàn yì rén bì tuō lí huàn nàn 。
恶人嘴中的过错,是自己的网罗,但义人必脱离患难。
12:14
rén yīn kǒu suǒ jié de guǒ zǐ , bì bǎo dé měi fú , rén shǒu suǒ zuò de , bì wèi zì jǐ de bào yìng 。
人因口所结的果子,必饱得美福,人手所作的,必为自己的报应。
12:15
yú wàng rén suǒ xíng de , zài zì jǐ yǎn zhōng kàn wèi zhèng zhí , wéi zhì huì rén kěn tīng rén de quàn jiào 。
愚妄人所行的,在自己眼中看为正直,惟智慧人肯听人的劝教。
12:16
yú wàng rén de nǎo nù lì shí xiǎn lù , tōng dá rén néng rěn rǔ cáng xiū 。
愚妄人的恼怒立时显露,通达人能忍辱藏羞。
12:17
shuō chū zhēn huà de , xiǎn míng gōng yì ; zuò jiǎ jiàn zhèng de , xiǎn chū guǐ zhà 。
说出真话的,显明公义;作假见证的,显出诡诈。
12:18
shuō huà fú zào de , rú dāo cì rén , zhì huì rén de shé tóu , què wèi yī rén de liáng yào 。
说话浮躁的,如刀刺人,智慧人的舌头,却为医人的良药。
12:19
kǒu tù zhēn yán , yǒng yuǎn jiān lì ; shé shuō huǎng huà , zhī cún piàn shí 。
口吐真言,永远坚立;舌说谎话,只存片时。
12:20
tú móu è shì de , xīn cún guǐ zhà , quàn rén hé mù de , biàn dé xǐ lè 。
图谋恶事的,心存诡诈,劝人和睦的,便得喜乐。
12:21
yì rén bù zāo zāi hài , è rén mǎn shòu huò huàn 。
义人不遭灾害,恶人满受祸患。
12:22
shuō huǎng yán de zuǐ , wèi yē hé huá suǒ zēng wù ; xíng shì chéng shí de , wèi tā suǒ xǐ yuè 。
说谎言的嘴,为耶和华所憎恶;行事诚实的,为他所喜悦。
12:23
tōng dá rén yǐn cáng zhī shi , yú mèi rén de xīn zhāng xiǎn yú mèi 。
通达人隐藏知识,愚昧人的心彰显愚昧。
12:24
yīn qín rén de shǒu bì zhǎng quán , lǎn duò de rén bì fú kǔ 。
殷勤人的手必掌权,懒惰的人必服苦。
12:25
rén xīn yōu lǜ , qū ér bù shēn , yī jù liáng yán , shǐ xīn huān lè 。
人心忧虑,屈而不伸,一句良言,使心欢乐。
12:26
yì rén yǐn dǎo tā de lín shè , è rén de dào jiào rén shī mí 。
义人引导他的邻舍,恶人的道叫人失迷。
12:27
lǎn duò de rén bù kǎo dǎ liè suǒ dé de , yīn qín de rén què dé bǎo guì de cái wù 。
懒惰的人不烤打猎所得的,殷勤的人却得宝贵的财物。
12:28
zài gōng yì de dào shàng yǒu shēng mìng , qí lù zhī zhōng bìng wú sǐ wáng 。
在公义的道上有生命,其路之中并无死亡。