圣经 箴言 18 章
18:1
یُوِ﮸ جࣱ﮺ قُوَا﮸ حَ﮴ دْ ، دُو﮴ زْ﮺ ثِیٌ﮴ کِیُو﮴ ثࣲ﮲ یُوًا﮺ ، بٍ﮺ نَوْ﮸ حࣲ﮺ یِ﮲ كِیَە﮲ جࣲ﮲ جِ﮺ خُوِ﮺ ܂
与众寡合的,独自寻求心愿,并恼恨一切真智慧。
18:2
یُوِ﮴ مُوِ﮺ ژࣲ﮴ بُ﮺ ثِ﮸ اَیْ﮺ مٍ﮴ جَ﮴ ، جِ﮲ ثِ﮸ اَیْ﮺ ثِیًا﮸ لُ﮺ ثࣲ﮲ یِ﮺ ܂
愚昧人不喜爱明哲,只喜爱显露心意。
18:3
عَ﮺ ژࣲ﮴ لَیْ﮴ ، مِ اَوْ﮸ شِ﮺ صُوِ﮴ لَیْ﮴ ؛ ثِیُو﮲ چِ﮸ دَوْ﮺ ، ژُو﮸ مَا﮺ طࣱ﮴ دَوْ﮺ ܂
恶人来,藐视随来;羞耻到,辱骂同到。
18:4
ژࣲ﮴ کِوْ﮸ جࣱ﮲ دْ یًا﮴ یُوِ﮸ ژُو﮴ طࣱ﮴ شࣲ﮲ شُوِ﮸ ، جِ﮺ خُوِ﮺ دْ كِیُوًا﮴ یُوًا﮴ خَوْ﮸ ثِیَانْ﮺ یࣱ﮸ لِیُو﮴ دْ حَ﮴ شُوِ﮸ ܂
人口中的言语如同深水,智慧的泉源好像涌流的河水。
18:5
جًا﮲ ثِیٌ﮺ عَ﮺ ژࣲ﮴ دْ کٍ﮴ مِیًا﮺ ، پِیًا﮲ دُوًا﮺ یِ﮺ ژࣲ﮴ دْ اً﮺ ݣِیًا﮺ ، دِوْ﮲ وِ﮺ بُ﮺ شًا﮺ ܂
瞻徇恶人的情面,偏断义人的案件,都为不善。
18:6
یُوِ﮴ مُوِ﮺ ژࣲ﮴ جَانْ﮲ ظُوِ﮸ کِ﮸ جٍ﮲ دُوًا﮲ ، کَیْ﮲ کِوْ﮸ جَوْ﮲ بِیًا﮲ دَا﮸ ܂
愚昧人张嘴启争端,开口招鞭打。
18:7
یُوِ﮴ مُوِ﮺ ژࣲ﮴ دْ کِوْ﮸ زْ﮺ كِیُوِ﮸ بَیْ﮺ خُوَیْ﮺ ، تَا﮲ دْ ظُوِ﮸ شِ﮺ تَا﮲ شٍ﮲ مٍ﮺ دْ وَانْ﮸ لُوَ﮴ ܂
愚昧人的口自取败坏,他的嘴是他生命的网罗。
18:8
چُوًا﮴ شَ﮴ ژࣲ﮴ دْ یًا﮴ یُوِ﮸ ، ژُو﮴ طࣱ﮴ مُوِ﮸ شِ﮴ شࣲ﮲ ژُو﮺ ژࣲ﮴ دْ ثࣲ﮲ فُ﮺ ܂
传舌人的言语,如同美食深入人的心腹。
18:9
ظُوَ﮺ قࣱ﮲ ثِیَە﮺ دَیْ﮺ دْ ، یُوِ﮸ لَانْ﮺ فِ﮺ ژࣲ﮴ وِ﮺ دِ﮺ ثِیࣱ﮲ ܂
作工懈怠的,与浪费人为弟兄。
18:10
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ مٍ﮴ شِ﮺ ݣِیًا﮲ قُ﮺ تَیْ﮴ ، یِ﮺ ژࣲ﮴ بٌ﮲ ژُو﮺ ، بِیًا﮺ دْ﮴ اً﮲ وٌ﮸ ܂
耶和华的名是坚固台,义人奔入,便得安稳。
18:11
فُ﮺ زُ﮴ ژࣲ﮴ دْ ڞَیْ﮴ وُ﮺ شِ﮺ تَا﮲ دْ ݣِیًا﮲ چٍ﮴ ، زَیْ﮺ تَا﮲ ثࣲ﮲ ثِیَانْ﮸ ، یُو﮴ ژُو﮴ قَوْ﮲ کِیَانْ﮴ ܂
富足人的财物是他的坚城,在他心想,犹如高墙。
18:12
بَیْ﮺ خُوَیْ﮺ جِ﮲ ثِیًا﮲ ، ژࣲ﮴ ثࣲ﮲ ݣِیَوْ﮲ اَوْ﮺ ؛ ظٌ﮲ ژࣱ﮴ یِ﮸ کِیًا﮴ ، بِ﮺ یُو﮸ کِیًا﮲ بُوِ﮲ ܂
败坏之先,人心骄傲;尊荣以前,必有谦卑。
18:13
وِ﮺ ڞٍ﮴ تٍ﮲ وًا﮴ ثِیًا﮲ خُوِ﮴ دَا﮴ دْ ، بِیًا﮺ شِ﮺ تَا﮲ دْ یُوِ﮴ مُوِ﮺ حَ﮴ ثِیُو﮲ ژُو﮸ ܂
未曾听完先回答的,便是他的愚昧和羞辱。
18:14
ژࣲ﮴ یُو﮸ ݣِ﮴ بٍ﮺ ، ثࣲ﮲ نٍْ﮴ ژࣲ﮸ نَیْ﮺ ، ثࣲ﮲ لٍ﮴ یُو﮲ شَانْ﮲ ، شُوِ﮴ نٍْ﮴ چٍ﮴ دَانْ﮲ نَ ؟
人有疾病,心能忍耐,心灵忧伤,谁能承当呢?
18:15
ڞࣱ﮲ مٍ﮴ ژࣲ﮴ دْ ثࣲ﮲ دْ﮴ جِ﮲ شِ ، جِ﮺ خُوِ﮺ ژࣲ﮴ دْ عِ﮸ کِیُو﮴ جِ﮲ شِ ܂
聪明人的心得知识,智慧人的耳求知识。
18:16
ژࣲ﮴ دْ لِ﮸ وُ﮺ وِ﮺ تَا﮲ کَیْ﮲ لُ﮺ ، یࣲ﮸ تَا﮲ دَوْ﮺ قَوْ﮲ وِ﮺ دْ ژࣲ﮴ مِیًا﮺ کِیًا﮴ ܂
人的礼物为他开路,引他到高位的人面前。
18:17
ثِیًا﮲ سُ﮺ کٍ﮴ یُو﮴ دْ ، سِْ﮺ خُ﮲ یُو﮸ لِ﮸ ، دًا﮺ لࣲ﮴ شَ﮺ لَیْ﮴ دَوْ﮺ ، ݣِیُو﮺ چَا﮴ چُ﮲ شِ﮴ کٍ﮴ ܂
先诉情由的,似乎有理,但邻舍来到,就察出实情。
18:18
چَ﮺ کِیًا﮲ نٍْ﮴ جِ﮸ ثِ﮲ جٍ﮲ ݣٍ﮺ ، یَە﮸ نٍْ﮴ ݣِیَە﮸ سًا﮺ کِیَانْ﮴ شٍ﮺ دْ ژࣲ﮴ ܂
掣签能止息争竞,也能解散强胜的人。
18:19
دِ﮺ ثِیࣱ﮲ ݣِیَە﮴ یُوًا﮺ ، كِیُوًا﮺ تَا﮲ حَ﮴ خَوْ﮸ ، بِ﮸ كِیُوِ﮸ ݣِیًا﮲ قُ﮺ چٍ﮴ خَیْ﮴ نًا﮴ ، جَ﮺ یَانْ﮺ دْ جٍ﮲ ݣٍ﮺ ، ژُو﮴ طࣱ﮴ ݣِیًا﮲ جَیْ﮺ دْ مٌ﮴ شُوًا﮲ ܂
弟兄结怨,劝他和好,比取坚固城还难,这样的争竞,如同坚寨的门闩。
18:20
ژࣲ﮴ کِوْ﮸ جࣱ﮲ صُوَ﮸ ݣِیَە﮴ دْ قُوَ﮸ زْ﮸ ، بِ﮺ چࣱ﮲ مًا﮸ دُو﮺ فُ﮺ ؛ تَا﮲ ظُوِ﮸ صُوَ﮸ چُ﮲ دْ ، بِ﮺ شِ﮸ تَا﮲ بَوْ﮸ زُ﮴ ܂
人口中所结的果子,必充满肚腹;他嘴所出的,必使他饱足。
18:21
شٍ﮲ سِْ﮸ زَیْ﮺ شَ﮴ تِوْ﮴ دْ كِیُوًا﮴ ثِیَا﮺ ، ثِ﮸ اَیْ﮺ تَا﮲ دْ ، بِ﮺ چِ﮲ تَا﮲ صُوَ﮸ ݣِیَە﮴ دْ قُوَ﮸ زْ﮸ ܂
生死在舌头的权下,喜爱它的,必吃它所结的果子。
18:22
دْ﮴ جَوْ﮴ ثِیًا﮴ کِ﮲ دْ ، شِ﮺ دْ﮴ جَوْ﮴ خَوْ﮸ چُ﮺ ، یَە﮸ شِ﮺ مࣱ﮴ لَ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ ēn خُوِ﮺ ܂
得着贤妻的,是得着好处,也是蒙了耶和华的恩惠。
18:23
پࣲ﮴ کِیࣱ﮴ ژࣲ﮴ شُوَ﮲ اَیْ﮲ کِیُو﮴ دْ خُوَا﮺ ، فُ﮺ زُ﮴ ژࣲ﮴ یࣱ﮺ وِ﮲ حَ﮺ دْ خُوَا﮺ خُوِ﮴ دَا﮴ ܂
贫穷人说哀求的话,富足人用威吓的话回答。
18:24
لًا﮺ ݣِیَوْ﮲ پࣱ﮴ یُو﮸ دْ ، زْ﮺ كِیُوِ﮸ بَیْ﮺ خُوَیْ﮺ ، دًا﮺ یُو﮸ یِ﮲ پࣱ﮴ یُو﮸ ، بِ﮸ دِ﮺ ثِیࣱ﮲ قٍ﮺ کࣲ﮲ مِ﮺ ܂
滥交朋友的,自取败坏,但有一朋友,比弟兄更亲密。