圣经 箴言 20 章
20:1
ݣِیُو﮸ نٍْ﮴ شِ﮸ ژࣲ﮴ ثِیَە﮺ مًا﮺ ، نࣱ﮴ ݣِیُو﮸ شِ﮸ ژࣲ﮴ ثِيُوًا﮲ ژَانْ﮸ ، فًا﮴ یࣲ﮲ ݣِیُو﮸ ڞُوَ﮺ وُ﮺ دْ ، ݣِیُو﮺ وُ﮴ جِ﮺ خُوِ﮺ ܂
酒能使人亵慢,浓酒使人喧嚷,凡因酒错误的,就无智慧。
20:2
وَانْ﮴ دْ وِ﮲ حَ﮺ ، ژُو﮴ طࣱ﮴ شِ﮲ زْ﮸ خِوْ﮸ ݣِیَوْ﮺ ، ژَ﮸ دࣱ﮺ تَا﮲ نُ﮺ دْ ، شِ﮺ زْ﮺ خَیْ﮺ ݣِ﮸ مٍ﮺ ܂
王的威吓,如同狮子吼叫,惹动他怒的,是自害己命。
20:3
یُوًا﮸ لِ﮴ فٌ﮲ جٍ﮲ ، شِ﮺ ژࣲ﮴ دْ ظٌ﮲ ژࣱ﮴ ، یُوِ﮴ وَانْ﮺ ژࣲ﮴ دِوْ﮲ اَیْ﮺ جٍ﮲ نَوْ﮺ ܂
远离纷争,是人的尊荣,愚妄人都爱争闹。
20:4
لًا﮸ دُوَ﮺ ژࣲ﮴ یࣲ﮲ دࣱ﮲ خًا﮴ بُ﮺ کࣲْ﮸ قٍ﮲ جࣱ﮺ ، دَوْ﮺ شِوْ﮲ قْ﮲ دْ شِ﮴ خِوْ ، تَا﮲ بِ﮺ تَوْ﮸ فًا﮺ عِ﮴ وُ﮴ صُوَ﮸ دْ﮴ ܂
懒惰人因冬寒不肯耕种,到收割的时候,他必讨饭而无所得。
20:5
ژࣲ﮴ ثࣲ﮲ خُوَیْ﮴ ڞَانْ﮴ مِوْ﮴ لُ عَ﮺ ، خَوْ﮸ ثِیَانْ﮺ شࣲ﮲ شُوِ﮸ ، وِ﮴ مٍ﮴ جَ﮴ ژࣲ﮴ ڞَیْ﮴ نٍْ﮴ ݣِ﮴ یࣲ﮸ چُ﮲ لَیْ﮴ ܂
人心怀藏谋略,好像深水,惟明哲人才能汲引出来。
20:6
ژࣲ﮴ دُوَ﮲ شُ﮺ شُوَ﮲ زْ﮺ ݣِ﮸ دْ ژࣲ﮴ ڞِ﮴ ، دًا﮺ جࣱ﮲ ثࣲ﮺ ژࣲ﮴ شُوِ﮴ نٍْ﮴ یُوِ﮺ جَ نَ ؟
人多述说自己的仁慈,但忠信人谁能遇着呢?
20:7
ثٍ﮴ وِ﮴ چٌ﮴ جٍ﮺ دْ یِ﮺ ژࣲ﮴ ، تَا﮲ دْ زْ﮸ سٌ﮲ شِ﮺ یُو﮸ فُ﮴ دْ ܂
行为纯正的义人,他的子孙是有福的。
20:8
وَانْ﮴ ظُوَ﮺ زَیْ﮺ شࣲ﮸ پًا﮺ دْ وِ﮺ شَانْ﮺ ، یِ﮸ یًا﮸ مُ﮺ كِیُوِ﮲ سًا﮺ جُ﮲ عَ﮺ ܂
王坐在审判的位上,以眼目驱散诸恶。
20:9
شُوِ﮴ نٍْ﮴ شُوَ﮲ ، وَ﮸ ݣِیَە﮴ ݣٍ﮺ لَ وَ﮸ دْ ثࣲ﮲ ، وَ﮸ طُوَ﮲ ݣٍ﮺ لَ وَ﮸ دْ ظُوِ﮺ ؟
谁能说,我洁净了我的心,我脱净了我的罪?
20:10
لِیَانْ﮸ یَانْ﮺ دْ فَا﮸ مَا﮸ ، لِیَانْ﮸ یَانْ﮺ دْ شٍ﮲ دِوْ﮺ ، دِوْ﮲ وِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ زٍ﮲ وُ﮺ ܂
两样的砝码、两样的升斗,都为耶和华所憎恶。
20:11
خَیْ﮴ طࣱ﮴ دْ دࣱ﮺ ظُوَ﮺ ، شِ﮺ کٍ﮲ ݣِیَە﮴ ، شِ﮺ جٍ﮺ جِ﮴ ، دِوْ﮲ ثِیًا﮸ مٍ﮴ تَا﮲ دْ بٌ﮸ ثٍ﮺ ܂
孩童的动作,是清洁、是正直,都显明他的本性。
20:12
نٍْ﮴ تٍ﮲ دْ عِ﮸ ، نٍْ﮴ کًا﮺ دْ یًا﮸ ، دِوْ﮲ شِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ زَوْ﮺ دْ ܂
能听的耳,能看的眼,都是耶和华所造的。
20:13
بُ﮴ یَوْ﮺ تًا﮲ شُوِ﮺ ، مِیًا﮸ جِ﮺ پࣲ﮴ کِیࣱ﮴ ؛ یًا﮸ یَوْ﮺ جٍ﮲ کَیْ﮲ ، نِ﮸ ݣِیُو﮺ چِ﮲ بَوْ﮸ ܂
不要贪睡,免致贫穷;眼要睁开,你就吃饱。
20:14
مَیْ﮸ وُ﮺ دْ شُوَ﮲ ﮾ " بُ﮺ خَوْ﮸ ، بُ﮺ خَوْ﮸ " ؛ ݣِ﮴ جِ﮺ مَیْ﮸ كِیُوِ﮺ ، تَا﮲ بِیًا﮺ زْ﮺ کُوَا﮲ ܂
买物的说:“不好,不好”;及至买去,他便自夸。
20:15
یُو﮸ ݣࣲ﮲ زْ حَ﮴ ثِیُوِ﮸ دُوَ﮲ جࣲ﮲ جُ﮲ ( خُوَ﮺ ظُوَ﮺ " خࣱ﮴ بَوْ﮸ شِ﮴ " ) ، وِ﮴ یُو﮸ جِ﮲ شِ دْ ظُوِ﮸ ، نَیْ﮸ وِ﮺ قُوِ﮺ جࣱ﮺ دْ جࣲ﮲ بَوْ﮸ ܂
有金子和许多珍珠(或作“红宝石”),惟有知识的嘴,乃为贵重的珍宝。
20:16
شُوِ﮴ وِ﮺ شٍ﮲ ژࣲ﮴ ظُوَ﮺ بَوْ﮸ ، ݣِیُو﮺ نَا﮴ شُوِ﮴ دْ یِ﮲ فُ ؛ شُوِ﮴ وِ﮺ وَیْ﮺ ژࣲ﮴ ظُوَ﮺ بَوْ﮸ ، شُوِ﮴ ݣِیُو﮺ یَوْ﮺ چٍ﮴ دَانْ﮲ ܂
谁为生人作保,就拿谁的衣服;谁为外人作保,谁就要承当。
20:17
یِ﮸ ثِیُوِ﮲ خُوَانْ﮸ عِ﮴ دْ﮴ دْ شِ﮴ وُ﮺ ، ژࣲ﮴ ݣِیُوَ﮴ قًا﮲ تِیًا﮴ ، دًا﮺ خِوْ﮺ لَیْ﮴ تَا﮲ دْ کِوْ﮸ بِ﮺ چࣱ﮲ مًا﮸ چࣲ﮴ شَا﮲ ܂
以虚谎而得的食物,人觉甘甜,但后来他的口必充满尘沙。
20:18
ݣِ﮺ مِوْ﮴ دِوْ﮲ پٍ﮴ چِوْ﮴ صُوًا﮺ لِ﮺ دٍ﮺ ، دَا﮸ جَانْ﮺ یَوْ﮺ پٍ﮴ جِ﮺ مِوْ﮴ ܂
计谋都凭筹算立定,打仗要凭智谋。
20:19
وَانْ﮸ لَیْ﮴ چُوًا﮴ شَ﮴ دْ ثِیَە﮺ لِوْ﮺ مِ﮺ شِ﮺ ، دَا﮺ جَانْ﮲ ظُوِ﮸ دْ ، بُ﮺ کْ﮸ یُوِ﮸ تَا﮲ ݣِیَە﮴ ݣِیَوْ﮲ ܂
往来传舌的,泄漏密事;大张嘴的,不可与他结交。
20:20
جِوْ﮺ مَا﮺ فُ﮺ مُ﮸ دْ ، تَا﮲ دْ دٍْ﮲ بِ﮺ مِیَە﮺ ، بِیًا﮺ وِ﮴ کِ﮲ حِ﮲ دْ حِ﮲ اً﮺ ܂
咒骂父母的,他的灯必灭,变为漆黑的黑暗。
20:21
کِ﮸ چُ﮲ سُ﮺ دْ﮴ دْ چًا﮸ یَە﮺ ، جࣱ﮲ ݣِیُو﮸ كِیُوَ﮺ بُ﮺ وِ﮺ فُ﮴ ܂
起初速得的产业,终久却不为福。
20:22
نِ﮸ بُ﮴ یَوْ﮺ شُوَ﮲ ، وَ﮸ یَوْ﮺ یِ﮸ عَ﮺ بَوْ﮺ عَ﮺ ܂ یَوْ﮺ دٍْ﮸ خِوْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ، تَا﮲ بِ﮺ جٍ﮸ ݣِیُو﮺ نِ﮸ ܂
你不要说,我要以恶报恶。要等候耶和华,他必拯救你。
20:23
لِیَانْ﮸ یَانْ﮺ دْ فَا﮸ مَا﮸ ، وِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ زٍ﮲ وُ﮺ ، قُوِ﮸ جَا﮺ دْ تِیًا﮲ پٍ﮴ یَە﮸ وِ﮺ بُ﮺ شًا﮺ ܂
两样的砝码,为耶和华所憎恶,诡诈的天平也为不善。
20:24
ژࣲ﮴ دْ ݣِیَوْ﮸ بُ﮺ وِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ دٍ﮺ ، ژࣲ﮴ کِ﮸ نٍْ﮴ مٍ﮴ بَیْ زْ﮺ ݣِ﮸ دْ لُ﮺ نَ ؟
人的脚步为耶和华所定,人岂能明白自己的路呢?
20:25
ژࣲ﮴ مَوْ﮺ شِ﮲ شُوَ﮲ ، جَ﮺ شِ﮺ شٍ﮺ وُ﮺ ، ثِیُوِ﮸ یُوًا﮺ جِ﮲ خِوْ﮺ ڞَیْ﮴ چَا﮴ وٌ﮺ ، ݣِیُو﮺ شِ﮺ زْ﮺ ثِیًا﮺ وَانْ﮸ لُوَ﮴ ܂
人冒失说,这是圣物,许愿之后才查问,就是自陷网罗。
20:26
جِ﮺ خُوِ﮺ دْ وَانْ﮴ بُوَ﮺ سًا﮺ عَ﮺ ژࣲ﮴ ، یࣱ﮺ لِیُو﮺ جِوْ قٌ﮸ جَا﮴ تَا﮲ مࣱ ܂
智慧的王簸散恶人,用碌碡滚轧他们。
20:27
ژࣲ﮴ دْ لٍ﮴ شِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ دٍْ﮲ ، ݣِیًا﮺ چَا﮴ ژࣲ﮴ دْ ثࣲ﮲ فُ﮺ ܂
人的灵是耶和华的灯,鉴察人的心腹。
20:28
وَانْ﮴ یࣲ﮲ ژࣲ﮴ ڞِ﮴ حَ﮴ چٍ﮴ شِ﮴ ، دْ﮴ یِ﮸ بَوْ﮸ كِیُوًا﮴ تَا﮲ دْ قُوَ﮴ وِ﮺ ، یَە﮸ یࣲ﮲ ژࣲ﮴ ڞِ﮴ لِ﮺ وٌ﮸ ܂
王因仁慈和诚实,得以保全他的国位,也因仁慈立稳。
20:29
کِیَانْ﮴ جُوَانْ﮺ نَیْ﮸ شَوْ﮺ نِیًا﮴ ژࣲ﮴ دْ ژࣱ﮴ یَوْ﮺ ؛ بَیْ﮴ فَا﮲ وِ﮺ لَوْ﮸ نِیًا﮴ ژࣲ﮴ دْ ظٌ﮲ ژࣱ﮴ ܂
强壮乃少年人的荣耀;白发为老年人的尊荣。
20:30
بِیًا﮲ شَانْ﮲ چُ﮴ ݣٍ﮺ ژࣲ﮴ دْ ظُوِ﮺ عَ﮺ ؛ زَ﮴ دَا﮸ نٍْ﮴ ژُو﮺ ژࣲ﮴ دْ ثࣲ﮲ فُ﮺ ܂
鞭伤除净人的罪恶;责打能入人的心腹。