章 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
122:1 |
( dà wèi shàng xíng zhī shī ) rén duì wǒ shuō : “ wǒ men wǎng yē hé huá de diàn qù 。 ” wǒ jiù huān xǐ 。
(大卫上行之诗。)人对我说:“我们往耶和华的殿去。”我就欢喜。 |
122:2 |
yē lù sā lěng a , wǒ men de jiǎo zhàn zài nǐ de mén nèi 。
耶路撒冷啊,我们的脚站在你的门内。 |
122:3 |
yē lù sā lěng bèi jiàn zào , rú tóng lián luò zhěng qí de yī zuò chéng 。
耶路撒冷被建造,如同连络整齐的一座城。 |
122:4 |
zhòng zhī pài , jiù shì yē hé huá de zhī pài , shàng nà lǐ qù , àn yǐ sè liè de cháng lì ( huò zuò “ yǐ sè liè de zhèng jù ” ) chēng zàn yē hé huá de míng 。
众支派,就是耶和华的支派,上那里去,按以色列的常例(或作“作以色列的证据”)称赞耶和华的名。 |
122:5 |
yīn wèi zài nà lǐ shè lì shěn pàn de bǎo zuò , jiù shì dà wèi jiā de bǎo zuò 。
因为在那里设立审判的宝座,就是大卫家的宝座。 |
122:6 |
nǐ men yào wèi yē lù sā lěng qiú píng ān 。 yē lù sā lěng a , ài nǐ de rén bì rán xìng wàng 。
你们要为耶路撒冷求平安。耶路撒冷啊,爱你的人必然兴旺。 |
122:7 |
yuàn nǐ chéng zhōng píng ān , yuàn nǐ gōng nèi xìng wàng 。
愿你城中平安,愿你宫内兴旺。 |
122:8 |
yīn wǒ dì xiōng hé tóng bàn de yuán gù , wǒ yào shuō : “ yuàn píng ān zài nǐ zhōng jiān 。 ”
因我弟兄和同伴的缘故,我要说:“愿平安在你中间。” |
122:9 |
yīn yē hé huá wǒ men shén diàn de yuán gù , wǒ yào wèi nǐ qiú fú 。
因耶和华我们 神殿的缘故,我要为你求福。 |