和合本拼音对照版 诗篇 118 章
118:1
nǐ men yào chēng xiè yē hé huá , yīn tā běn wéi shàn , tā de cí ài yǒng yuǎn cháng cún !
你们要称谢耶和华,因他本为善,他的慈爱永远长存!
118:2
yuàn yǐ sè liè shuō : “ tā de cí ài yǒng yuǎn cháng cún 。 ”
愿以色列说:“他的慈爱永远长存。”
118:3
yuàn yà lún de jiā shuō : “ tā de cí ài yǒng yuǎn cháng cún 。 ”
愿亚伦的家说:“他的慈爱永远长存。”
118:4
yuàn jìng wèi yē hé huá de shuō : “ tā de cí ài yǒng yuǎn cháng cún 。 ”
愿敬畏耶和华的说:“他的慈爱永远长存。”
118:5
wǒ zài jí nàn zhōng qiú gào yē hé huá , tā jiù yīng yǔn wǒ , bǎ wǒ ān zhì zài kuān kuò zhī dì 。
我在急难中求告耶和华,他就应允我,把我安置在宽阔之地。
118:6
yǒu yē hé huá bāng zhù wǒ , wǒ bì bú jù pà , rén néng bǎ wǒ zěn me yàng ne ?
有耶和华帮助我,我必不惧怕,人能把我怎么样呢?
118:7
zài nà bāng zhù wǒ de rén zhōng , yǒu yē hé huá bāng zhù wǒ , suǒ yǐ wǒ yào kàn jiàn nà hèn wǒ de rén zāo bào 。
在那帮助我的人中,有耶和华帮助我,所以我要看见那恨我的人遭报。
118:8
tóu kào yē hé huá , qiáng sì yǐ lài rén ;
投靠耶和华,强似倚赖人;
118:9
tóu kào yē hé huá , qiáng sì yǐ lài wáng zǐ 。
投靠耶和华,强似倚赖王子。
118:10
wàn mín wéi rào wǒ , wǒ kào yē hé huá de míng , bì jiǎo miè tā men 。
万民围绕我,我靠耶和华的名,必剿灭他们。
118:11
tā men huán rào wǒ , wéi kùn wǒ , wǒ kào yē hé huá de míng , bì jiǎo miè tā men 。
他们环绕我,围困我,我靠耶和华的名,必剿灭他们。
118:12
tā men rú tóng fēng zǐ wéi rào wǒ , hǎo xiàng shāo jīng jí de huǒ , bì bèi xī miè ; wǒ kào yē hé huá de míng , bì jiǎo miè tā men 。
他们如同蜂子围绕我,好像烧荆棘的火,必被熄灭;我靠耶和华的名,必剿灭他们。
118:13
nǐ tuī wǒ , yào jiào wǒ diē dǎo , dàn yē hé huá bāng zhù le wǒ 。
你推我,要叫我跌倒,但耶和华帮助了我。
118:14
yē hé huá shì wǒ de lì liàng , shì wǒ de shī gē , tā yě chéng le wǒ de zhěng jiù 。
耶和华是我的力量,是我的诗歌,他也成了我的拯救。
118:15
zài yì rén de zhàng péng lǐ yǒu huān hū zhěng jiù de shēng yīn : “ yē hé huá de yòu shǒu shī zhǎn dà néng 。
在义人的帐棚里有欢呼拯救的声音:“耶和华的右手施展大能。
118:16
yē hé huá de yòu shǒu gāo jǔ , yē hé huá de yòu shǒu shī zhǎn dà néng ! ”
耶和华的右手高举,耶和华的右手施展大能!”
118:17
wǒ bì bú zhì sǐ , réng yào cún huó , bìng yào chuán yáng yē hé huá de zuò wéi 。
我必不至死,仍要存活,并要传扬耶和华的作为。
118:18
yē hé huá suī yán yán de chéng zhì wǒ , què wèi céng jiāng wǒ jiāo yú sǐ wáng 。
耶和华虽严严地惩治我,却未曾将我交于死亡。
118:19
gěi wǒ chǎng kāi yì mén , wǒ yào jìn qù chēng xiè yē hé huá 。
给我敞开义门,我要进去称谢耶和华。
118:20
zhè shì yē hé huá de mén , yì rén yào jìn qù 。
这是耶和华的门,义人要进去。
118:21
wǒ yào chēng xiè nǐ , yīn wèi nǐ yǐ jīng yīng yǔn wǒ , yòu chéng le wǒ de zhěng jiù 。
我要称谢你,因为你已经应允我,又成了我的拯救。
118:22
jiàng rén suǒ qì de shí tóu , yǐ chéng le fáng jiǎo de tóu kuài shí tóu 。
匠人所弃的石头,已成了房角的头块石头。
118:23
zhè shì yē hé huá suǒ zuò de , zài wǒ men yǎn zhōng kàn wèi xī qí 。
这是耶和华所作的,在我们眼中看为希奇。
118:24
zhè shì yē hé huá suǒ dìng de rì zi , wǒ men zài qí zhōng yào gāo xìng huān xǐ 。
这是耶和华所定的日子,我们在其中要高兴欢喜。
118:25
yē hé huá a , qiú nǐ zhěng jiù ! yē hé huá a , qiú nǐ shǐ wǒ men hēng tōng !
耶和华啊,求你拯救!耶和华啊,求你使我们亨通!
118:26
fèng yē hé huá míng lái de shì yīng dāng chēng sòng de ! wǒ men cóng yē hé huá de diàn zhōng wèi nǐ men zhù fú 。
奉耶和华名来的是应当称颂的!我们从耶和华的殿中为你们祝福。
118:27
yē hé huá shì shén , tā guāng zhào le wǒ men 。 lǐ dāng yòng shéng suǒ bǎ jì shēng shuān zhù , qiān dào tán jiǎo nà lǐ 。
耶和华是 神,他光照了我们。理当用绳索把祭牲拴住,牵到坛角那里。
118:28
nǐ shì wǒ de shén , wǒ yào chēng xiè nǐ ; nǐ shì wǒ de shén , wǒ yào zūn chóng nǐ 。
你是我的 神,我要称谢你;你是我的 神,我要尊崇你。
118:29
nǐ men yào chēng xiè yē hé huá , yīn tā běn wéi shàn , tā de cí ài yǒng yuǎn cháng cún !
你们要称谢耶和华,因他本为善,他的慈爱永远长存!