和合本拼音对照版 诗篇 51 章
51:1
shén a , qiú nǐ àn nǐ de cí ài lián xù wǒ , àn nǐ fēng shèng de cí bēi tú mǒ wǒ de guò fàn 。
(大卫与拔示巴同室以后,先知拿单来见他。他作这诗,交与伶长。) 神啊,求你按你的慈爱怜恤我,按你丰盛的慈悲涂抹我的过犯。
51:2
qiú nǐ jiāng wǒ de zuì niè xǐ chú jìng jìn , bìng jié chú wǒ de zuì 。
求你将我的罪孽洗除净尽,并洁除我的罪。
51:3
yīn wèi wǒ zhī dào wǒ de guò fàn , wǒ de zuì cháng zài wǒ miàn qián 。
因为我知道我的过犯,我的罪常在我面前。
51:4
wǒ xiàng nǐ fàn zuì , wéi dú dé zuì le nǐ , zài nǐ yǎn qián xíng le zhè è , yǐ zhì nǐ zé bèi wǒ de shí hou xiǎn wéi gōng yì ; pàn duàn wǒ de shí hou xiǎn wéi qīng zhèng 。
我向你犯罪,惟独得罪了你,在你眼前行了这恶,以致你责备我的时候显为公义;判断我的时候显为清正。
51:5
wǒ shì zài zuì niè lǐ shēng de , zài wǒ mǔ qīn huái tāi de shí hou jiù yǒu le zuì 。
我是在罪孽里生的,在我母亲怀胎的时候就有了罪。
51:6
nǐ suǒ xǐ ài de shì nèi lǐ chéng shí ; nǐ zài wǒ yǐn mì chù bì shǐ wǒ dé zhì huì 。
你所喜爱的是内里诚实;你在我隐密处必使我得智慧。
51:7
qiú nǐ yòng niú xī cǎo jié jìng wǒ , wǒ jiù gān jìng ; qiú nǐ xǐ dí wǒ , wǒ jiù bǐ xuě gèng bái 。
求你用牛膝草洁净我,我就干净;求你洗涤我,我就比雪更白。
51:8
qiú nǐ shǐ wǒ dé tīng huān xǐ kuài lè de shēng yīn , shǐ nǐ suǒ yā shāng de gǔ tou kě yǐ yǒng yuè 。
求你使我得听欢喜快乐的声音,使你所压伤的骨头可以踊跃。
51:9
qiú nǐ yǎn miàn bú kàn wǒ de zuì , tú mǒ wǒ yī qiē de zuì niè 。
求你掩面不看我的罪,涂抹我一切的罪孽。
51:10
shén a , qiú nǐ wèi wǒ zào qīng jié de xīn , shǐ wǒ lǐ miàn chóng xīn yǒu zhèng zhí de líng ( “ zhèng zhí ” huò zuò “ jiān dìng ” ) 。
 神啊,求你为我造清洁的心,使我里面重新有正直的灵(“正直”或作“坚定”)。
51:11
bú yào diū qì wǒ , shǐ wǒ lí kāi nǐ de miàn ; bú yào cóng wǒ shōu huí nǐ de shèng líng 。
不要丢弃我,使我离开你的面;不要从我收回你的圣灵。
51:12
qiú nǐ shǐ wǒ réng dé jiù ēn zhī lè , cì wǒ lè yì de líng fú chí wǒ ;
求你使我仍得救恩之乐,赐我乐意的灵扶持我;
51:13
wǒ jiù bǎ nǐ de dào zhǐ jiào yǒu guò fàn de rén , zuì rén bì guī shùn nǐ 。
我就把你的道指教有过犯的人,罪人必归顺你。
51:14
shén a , nǐ shì zhěng jiù wǒ de shén , qiú nǐ jiù wǒ tuō lí liú rén xiě de zuì , wǒ de shé tóu jiù gāo shēng gē chàng nǐ de gōng yì 。
 神啊,你是拯救我的 神,求你救我脱离流人血的罪,我的舌头就高声歌唱你的公义。
51:15
zhǔ a , qiú nǐ shǐ wǒ zuǐ chún zhāng kāi , wǒ de kǒu biàn chuán yáng zàn měi nǐ de huà 。
主啊,求你使我嘴唇张开,我的口便传扬赞美你的话。
51:16
nǐ běn bù xǐ ài jì wù , ruò xǐ ài , wǒ jiù xiàn shàng ; fán jì nǐ yě bù xǐ yuè 。
你本不喜爱祭物,若喜爱,我就献上;燔祭你也不喜悦。
51:17
shén suǒ yào de jì , jiù shì yōu shāng de líng 。 shén a , yōu shāng tòng huǐ de xīn , nǐ bì bù qīng kàn 。
 神所要的祭,就是忧伤的灵。 神啊,忧伤痛悔的心,你必不轻看。
51:18
qiú nǐ suí nǐ de měi yì shàn dài xī ān , jiàn zào yē lù sā lěng de chéng qiáng 。
求你随你的美意善待锡安,建造耶路撒冷的城墙。
51:19
nà shí , nǐ bì xǐ ài gōng yì de jì hé fán jì , bìng quán shēng de fán jì ; nà shí , rén bì jiāng gōng niú xiàn zài nǐ tán shàng 。
那时,你必喜爱公义的祭和燔祭,并全牲的燔祭;那时,人必将公牛献在你坛上。