和合本拼音对照版 诗篇 109 章
109:1
wǒ suǒ zàn měi de shén a , qiú nǐ bú yào bì kǒu bù yán ;
(大卫的诗,交与伶长。)我所赞美的 神啊,求你不要闭口不言;
109:2
yīn wèi è rén de zuǐ hé guǐ zhà rén de kǒu , yǐ jīng zhāng kāi gōng jī wǒ , tā men yòng sā huǎng de shé tóu duì wǒ shuō huà 。
因为恶人的嘴和诡诈人的口,已经张开攻击我,他们用撒谎的舌头对我说话。
109:3
tā men wéi rào wǒ , shuō yuàn hèn de huà , yòu wú gù de gōng dǎ wǒ 。
他们围绕我,说怨恨的话,又无故地攻打我。
109:4
tā men yǔ wǒ wéi dí yǐ bào wǒ ài , dàn wǒ zhuān xīn qí dǎo 。
他们与我为敌以报我爱,但我专心祈祷。
109:5
tā men xiàng wǒ yǐ è bào shàn , yǐ hèn bào ài 。
他们向我以恶报善,以恨报爱。
109:6
yuàn nǐ pài yī gè è rén xiá zhì tā , pài yī gè duì tóu zhàn zài tā yòu biān 。
愿你派一个恶人辖制他,派一个对头站在他右边。
109:7
tā shòu shěn pàn de shí hou , yuàn tā chū lái dān dāng zuì míng , yuàn tā de qí dǎo fǎn chéng wéi zuì 。
他受审判的时候,愿他出来担当罪名,愿他的祈祷反成为罪。
109:8
yuàn tā de nián rì duǎn shǎo , yuàn bié rén dé tā de zhí fèn 。
愿他的年日短少,愿别人得他的职分。
109:9
yuàn tā de ér nǚ wéi gū ér , tā de qī zǐ wéi guǎ fù 。
愿他的儿女为孤儿,他的妻子为寡妇。
109:10
yuàn tā de ér nǚ piāo liú tǎo fàn , cóng tā men huāng liáng zhī chù chū lái qiú shí 。
愿他的儿女漂流讨饭,从他们荒凉之处出来求食。
109:11
yuàn qiáng bào de zhài zhǔ láo lóng tā yī qiē suǒ yǒu de , yuàn wài rén qiǎng tā láo lù dé lái de 。
愿强暴的债主牢笼他一切所有的,愿外人抢他劳碌得来的。
109:12
yuàn wú rén xiàng tā yán mián shī ēn , yuàn wú rén kě lián tā de gū ér 。
愿无人向他延绵施恩,愿无人可怜他的孤儿。
109:13
yuàn tā de hòu rén duàn jué , míng zì bèi tú mǒ , bù chuán yú xià dài 。
愿他的后人断绝,名字被涂抹,不传于下代。
109:14
yuàn tā zǔ zōng de zuì niè bèi yē hé huá jì niàn , yuàn tā mǔ qīn de zuì guò bú bèi tú mǒ 。
愿他祖宗的罪孽被耶和华记念,愿他母亲的罪过不被涂抹。
109:15
yuàn zhè xiē zuì cháng zài yē hé huá miàn qián , shǐ tā de míng hào duàn jué yú shì ;
愿这些罪常在耶和华面前,使他的名号断绝于世;
109:16
yīn wèi tā bù xiǎng shī ēn , què bī pò kùn kǔ qióng fá de hé shāng xīn de rén , yào bǎ tā men zhì sǐ 。
因为他不想施恩,却逼迫困苦穷乏的和伤心的人,要把他们治死。
109:17
tā ài zhòu mà , zhòu mà jiù lín dào tā ; tā bù xǐ ài fú lè , fú lè jiù yǔ tā yuǎn lí 。
他爱咒骂,咒骂就临到他;他不喜爱福乐,福乐就与他远离。
109:18
tā ná zhòu mà dāng yī fu chuān shàng , zhè zhòu mà jiù rú shuǐ jìn tā lǐ miàn , xiàng yóu rù tā de gǔ tou 。
他拿咒骂当衣服穿上,这咒骂就如水进他里面,像油入他的骨头。
109:19
yuàn zhè zhòu mà dāng tā zhē shēn de yī fu , dāng tā cháng shù de yāo dài 。
愿这咒骂当他遮身的衣服,当他常束的腰带。
109:20
zhè jiù shì wǒ duì tóu hé yòng è yán yì lùn wǒ de rén , cóng yē hé huá nà lǐ suǒ shòu de bào yìng 。
这就是我对头和用恶言议论我的人,从耶和华那里所受的报应。
109:21
zhǔ yē hé huá a , qiú nǐ wéi nǐ de míng ēn dài wǒ , yīn nǐ de cí ài měi hǎo , qiú nǐ dā jiù wǒ !
主耶和华啊,求你为你的名恩待我,因你的慈爱美好,求你搭救我!
109:22
yīn wèi wǒ kùn kǔ qióng fá , nèi xīn shòu shāng 。
因为我困苦穷乏,内心受伤。
109:23
wǒ rú rì yǐng jiàn jiàn piān xié ér qù , wǒ rú huáng chóng bèi dǒu chū lái 。
我如日影渐渐偏斜而去,我如蝗虫被抖出来。
109:24
wǒ yīn jìn shí , xī gǔ ruǎn ruò , wǒ shēn shàng de ròu yě jiàn jiàn shòu le 。
我因禁食,膝骨软弱,我身上的肉也渐渐瘦了。
109:25
wǒ shòu tā men de xiū rǔ , tā men kàn jiàn wǒ biàn yáo tóu 。
我受他们的羞辱,他们看见我便摇头。
109:26
yē hé huá wǒ de shén a , qiú nǐ bāng zhù wǒ , zhào nǐ de cí ài zhěng jiù wǒ ,
耶和华我的 神啊,求你帮助我,照你的慈爱拯救我,
109:27
shǐ tā men zhī dào zhè shì nǐ de shǒu , shì nǐ yē hé huá suǒ xíng de shì 。
使他们知道这是你的手,是你耶和华所行的事。
109:28
rèn píng tā men zhòu mà , wéi yuàn nǐ cì fú 。 tā men jǐ shí qǐ lái jiù bì méng xiū , nǐ de pú rén què yào huān xǐ 。
任凭他们咒骂,惟愿你赐福。他们几时起来就必蒙羞,你的仆人却要欢喜。
109:29
yuàn wǒ de duì tóu pī dài xiū rǔ , yuàn tā men yǐ zì jǐ de xiū kuì wéi wài páo zhē shēn 。
愿我的对头披戴羞辱,愿他们以自己的羞愧为外袍遮身。
109:30
wǒ yào yòng kǒu jí lì chēng xiè yē hé huá , wǒ yào zài zhòng rén zhōng jiān zàn měi tā ;
我要用口极力称谢耶和华,我要在众人中间赞美他;
109:31
yīn wèi tā bì zhàn zài qióng fá rén de yòu biān , yào jiù tā tuō lí shěn pàn tā líng hún de rén 。
因为他必站在穷乏人的右边,要救他脱离审判他灵魂的人。